Next Article in Journal
Sociodemographic Attributes and Dropout Intentions of Working University Students: Evidence from Estonia
Next Article in Special Issue
Impact of a Digital Growth Mindset on Enhancing the Motivation and Performance of Chemistry Students: A Non-Cognitive Approach
Previous Article in Journal
Influence of Sociodemographic and Social Variables on the Relationship between Formal Years of Education and Time Spent on the Internet
Previous Article in Special Issue
The Digitisation of Italian Schools and the Pandemic Trigger: Actors and Policies in an Evolving Organisational Field
 
 
Font Type:
Arial Georgia Verdana
Font Size:
Aa Aa Aa
Line Spacing:
Column Width:
Background:
Systematic Review

Transitioning from Communicative Competence to Multimodal and Intercultural Competencies: A Systematic Review

by
Khomeshwaree Mootoosamy
and
Vahid Aryadoust
*
English Language and Literature, National Institute of Education, Nanyang Technological University, Nanyang Walk, Singapore 63761, Singapore
*
Author to whom correspondence should be addressed.
Societies 2024, 14(7), 115; https://doi.org/10.3390/soc14070115
Submission received: 22 February 2024 / Revised: 15 May 2024 / Accepted: 20 May 2024 / Published: 8 July 2024

Abstract

:
The formulation of the construct of communicative competence (CC) was the consequence of the perceived “inappropriateness” of the theory of linguistic competence and performance. To obtain a comprehensive understanding of second language (L2) CC, a systematic review of 85 studies was conducted to assess how empirical studies have defined and operationalized the construct in the context of L2 learning and assessment. Four main themes emerged from the papers: (1) beliefs and perceptions about CC, (2) expansion of CC, (3) mixed specifications of CC, and (4) tests and measures of CC and communicative language ability (CLA). The analysis of these themes foregrounded several significant findings. First, the construct of L2 CC was significantly more prevalent in the body of research compared to L2 CLA. Second, CC has been perceived as a multifarious construct that has been researched from varied perspectives. It was found that older studies were more consistent with traditional approaches to defining CC and CLA, while the construct shifted focus to technology and self-appraisals in more recent studies. Third, there is no consensus amongst the reviewed studies about tests and methods of operationalization of CC, suggesting that the evidence provided is sample-specific and non-replicable. Importantly, it was found that over the years, CC has undergone a gradual evolution. With the multimodal and intercultural turn, CC has branched into new concepts namely intercultural and multimodal communicative competencies. Pertaining to these concepts, new notions such as telecollaboration, digital literacies, and multiliteracies have emerged. CC has also been, for long, analogous to performance, proficiency, social rules of language use, rules of appropriateness, willingness to communicate, self-perceptions of CC, and the goal of being a native speaker, which can add to the confusion surrounding the construct. The implications of the present research synthesis are two-fold. It becomes imperative to adapt world language classrooms to the rising trend in intercultural and multimodal communicative competencies. In addition, further replicable investigations should focus on developing optimal methods of operationalization that are in line with the new contemporary theoretical frameworks of language in the age of digital technologies and artificial intelligence.

1. Introduction

Over the years, researchers have investigated and assigned multiple meanings to the construct of communicative competence, e.g., [1,2,3,4,5,6,7,8]. In her study, Savignon [9] rejected the distinction between performance and competence by asserting that the only way of ascertaining the level of speakers’ communicative competence is through performance. Further, as an extension from the works of Hymes [10,11], a number of researchers [1,3,4,5,9,12] have developed models of communicative competence (CC), not as models describing the constituents of actual communication, but rather as a way of encapsulating psycholinguistic features of CC with the objective of second language pedagogy, assessment, and curriculum development [13]. While Canale and Swain [4] and Canale [3] developed a descriptive framework for teaching, Bachman (1990) adopted this model to devise his model within the context of language assessment. Celce-Murcia et al. [5], on the other hand, developed their model of CC which is pedagogically motivated. These models of CC will be further reviewed and discussed in the following sections.
However, despite their well-established stand in the scholarly literature, the above-mentioned models have been criticized in more recent literature [14,15,16] for not being reflective of the implications of the current era, which is largely influenced by globalisation. Thus, some authors such as Chun [17] and Hult [18] have vehemently argued that the aforementioned CC frameworks should be inclusive of particular aspects of language and communication such as cultural diversity and awareness of socially situated symbolic resources whereby “language users develop the communicative skills not only to respond to social situations but to shape the very interactional contexts in which they engage with other interlocutors” [18] (p. 63). The rationale behind this argument stems from the belief that the scope of language learning is also being extended beyond the traditional and conventional forms of communicative competence as it has been explicated since its formulation by the end of the 1960s. Rather, second language acquisition (SLA) and assessment research, it has been argued, should examine not only the traditional aspects of competence, such as linguistic or communicative, but also newer forms like symbolic competence [15], intercultural communicative competence [14], multimodal communicative competence [19], and even multimedia learning, which are altogether integrative of general digital literacies or multiliteracies [17].
In this context, the current study has two main objectives. In particular, this review will first examine the ways the construct of CC has been defined and explicated in the body of scholarly articles. At the outset, the study sets out to present a synthesis of empirical studies examining the construct of communicative competence as well as communicative language ability (CLA), though to a lesser extent given the dearth of empirical research found on CLA. Through this research synthesis [20,21], the primary focus is to provide an understanding of CC. Altogether, the study aims at unearthing the ways competencies have been investigated in the research on CC. In the fields of SLA and assessment research, investigating how language competencies are acquired remains a crucial objective. As such, following Aryadoust and Luo [22], the first research question, supporting the initial main objective, has been formulated as follows:
In what ways has the construct of communicative competence been defined in the dataset of published empirical studies?
The subsequent research objective aims at shedding light on the methods of operationalization of the constructs. As no previous reviews of empirical studies about CC and CLA have been conducted, the present study aims at synthetising studies that could provide further evidence about the characteristics, features, and methods or indicators used for measuring and analysing CC. Hence, the second research question, motivating the subsequent objective, has been formulated as follows:
What are the methods and features of operationalization of communicative competence in the body of research?
In particular, the surveyed studies will shed additional light on those elements and features that have been characterising the methods of operationalization such as language skills, components of CC, and tests as well as data-gathering methods. The results would help in making suitable methodological recommendations in regard to future research [21] in language assessment, learning, and teaching.

2. Rationale of the Study

Since the emergence of the term communicative competence (CC), to our knowledge, no systematic review or close analysis of empirical studies has been conducted on this notion. Specifically, no review on the definition and operationalization of CC has been carried out in order to explicate the notion further. This excludes the systematic review about intercultural communicative competence (ICC) [23], reviewing online intercultural exchanges and ICC development in regard to the modality employed for each exchange, and relatively sparse qualitative and quantitative studies investigating the relationships between the constituents and validity of the key concept of communicative competence [2,7,8,24]. Therefore, additional research needs to be carried out to examine the multifaceted nature of CC and gain empirical evidence about the potential manifestations of CC within empirical studies. By reviewing the aforementioned major models of CC and CLA in the literature along with the ensuing empirical research, it can be said that despite some minor terminological modifications, the models share similar general concepts and with time, researchers and theorists endeavoured to improve and develop the models proposed by previous scholars. Demonstrably, three constituents are included in the models of CC: grammatical, sociolinguistic, and strategic competence, whilst the two other components, discourse and pragmatic competencies, are represented in a disparate manner. Therefore, it will also be important to ascertain the manner in which the features, characteristics, and components of CC have been defined and investigated. This endeavour would provide a clear portrayal of the mixed specifications of CC.

3. Methods

3.1. Procedures

The Web of Science database was utilized as the primary search engine to effectuate the literature search. The Web of Science is commonly accepted as an impartial data source that selects its journals based on their fulfilment of high scientific impact and editorial standards [25]. In this context, in order to generate a list of studies relevant to the construct under review, it was deemed appropriate to utilize the following terms “communicative competence” and “communicative language ability” as the choice for the search keywords. The aforementioned keywords stem from the seminal works of Hymes [11], Canale and Swain [4], and Bachman [1] and were combined in order to generate more generic and inclusive results.
The PRISMA flowchart [26] in Figure 1 details and exemplifies the course taken during the data search and screening. The journal search was not limited to any time range as it was crucial to appraise all relevant studies since the formulation of the concept of communicative competence since the late 1960s [10,11]. It was also important to refine the search further by limiting the journals to the domains of “linguistics” and “language linguistics” in the selection of peer-reviewed articles. Finally, the search was additionally refined to a list of selected 20 peer-reviewed journals (see Table 1).
As demonstrated in Table 1, the list of journals included in the dataset mostly encompass studies regarding linguistics and applied linguistics in general. The selected and eligible articles were carefully chosen from these journals so that the dataset would not extend beyond linguistic domains; hence, the papers pertain to second language acquisition, foreign language learning, in-service and pre-service teacher education and training, language and technology, as well as language assessment.

3.2. Inclusion and Exclusion Criteria

There were five inclusion criteria (see Table 2). The first criterion applied to studies published in peer-reviewed journals. Second, the studies were empirical and characterized by qualitative, quantitative, and mixed-methods research approaches. The rationale occasioned by this decision was based on Riazi and colleagues [27], who argued that empirical studies assemble and analyse qualitative or quantitative data of varied nature like experiments, corpus-based studies, or cross-sectional studies. But most importantly, empirical papers, perceived presently as observed data from a source [28], have the advantage of providing substantive information from primary research that has existed so far. Therefore, reviews, plenary speeches, and introductory theoretical papers were discarded during the screening process as these papers did not fulfil the principal criteria of primary research. Third, the articles should either mention or investigate communicative competence or communicative language ability. Fourth, the selected studies should consider at least one of the four language skills: reading, writing, speaking, or listening, even though models of communicative competence aim to articulate and examine the four language skills simultaneously. Fifth, articles investigating intercultural competence and multimodal communicative competence were also inserted in the dataset as they were considered extensions of Hymes’ [11] model of communicative competence whereby these concepts were globally concerned with the ability to see relationships between cultures [15] and the capacity to negotiate meaning through the utilization of semiotic resources [29,30].
Papers in the exclusion criteria consisted of reviews of the notion of communicative competence or communicative language ability; those which were plenary speeches, editorials, and theoretical in nature, as well as papers that did not mention the keywords “communicative competence” and “communicative language ability”. In addition, unlike Purpura [31], who described research into CLA broadly and included a wide range of publications that had aimed at operationalizing or conceptualizing different language abilities, e.g., [32], we excluded such publications from the study, as the authors of the studies did not make any claims about the link between their constructs and CC/CLA. For example, the fact that a study measures grammar or vocabulary would not automatically make it fit for inclusion in the current study, since these components are also included in many other models of language ability such as elements and skills or peripheral-core model [33], which, despite some superficial similarities, are not the same as CC and CLA.
After applying the above-mentioned screening procedure, 85 papers were identified. (see Table 3). These eligible papers were published in 16 journals, and they were considered suitable according to the inclusion criteria and were consequently coded. It is noteworthy to point out that a single study appeared twice in the dataset and was therefore excluded once.

3.3. Coding Scheme

The coding scheme developed for this specific database was in line with the purpose as well as the research questions of the study. The objectives of the present research synthesis were (1) to synthetise the existing theory, hypotheses, and research findings [28] emanating from published papers by ascertaining the manner in which the studies included in the body of research have first defined the construct of CC; (2) to determine the way the construct of CC has been operationalized in the dataset; and (3) by extension, to determine the scope of validation research on the constructs of communicative competence and communicative language ability in the published studies. The coding scheme, thus, was intended to address these research aims.
Multiple variables were generated and regrouped into four main categories, namely study identification, construct definition (n = 5), construct operationalization (n = 4), and results (n = 1). The study identification variable (n = 4), derived from Plonsky and Gass [34], constituted of authors, title, year, and journal. Second, another category was formed to ascertain the manner CC was represented and defined in the body of research, which consisted of two variables: research themes and study design. The variables for this category are presented as follows: research theme adapted from Baker and MacIntyre [35], Byram [14] and Gardner [36] to denote the main themes that emerged from the dataset which were largely characterised by linguistic and non-linguistic outcomes. In addition, to provide further explication about the definition of CC, we adopted another variable study design (n = 3), which incorporated the methodology (qualitative, quantitative, or mixed methods) utilized in the dataset from Mackey and Gass [37] (see Table 4 for details).
The other aim of the present research synthesis involved identifying the manner CC has been operationalized in the body of research. Consequently, to fulfil this aim, variables from both models of communicative language ability and CLA were added to the coding scheme. As such, the variable named components of CC (n = 4) referred to the different features of CC and CLA models which involved grammatical/linguistic, sociolinguistic, strategic, discourse, and pragmatic competence. The aforementioned variable was used as an indication of the features and methods of operationalization. Kanwit and Solon [6] highlighted that grammatical competence, long a focal point in SLA theories, includes knowledge of lexicon, morphology, phonology, syntax, and semantics. Sociolinguistic competence involves understanding language use and discourse rules to interpret social meanings, while strategic competence encompasses verbal and non-verbal communication strategies to address communication breakdowns [4,5,6,38]. Discourse competence involves the sequencing and arrangement of language elements to create coherent messages [5,6,12,38], and pragmatic competence relates to expressing and understanding communicative intent through an inventory of verbal schemata [5]. Thus, these components of CC sought to identify the number of studies and, by extension, the manner in which the studies explored CC or CLA.
The coding process also recorded and assembled the papers in terms of being longitudinal cross-sectional [28]. We recorded the instruments used for the tests and measures used in the various articles employing tests and assessment tasks such as questionnaires, rating scales, or multiple-choice question (MCQ), amongst others. Further, the papers were coded for language skills (n = 4), such as speaking, writing, listening, and reading, and whether or not the studies reported theoretical frameworks of CC/CLA. Finally, the last category entitled results was included in the coding scheme to systematically identify the important findings that could shed light on the construct definition and operationalization of communicative competence.

3.4. Coding Reliability

To support the reliability of the coding scheme, the included articles in the dataset were coded twice by the first researcher in order to control for bias and maximize the consistency of the coding procedure. The same score was assigned once more to the previously coded data, thus demonstrating the reliability of the results emanating from the two coding exercises. In three consecutive meetings, the coding results were further checked with the second investigator who has expertise in language assessment and research methodology.

4. Results

4.1. Research Question 1

Research question 1 (i.e., In what ways has the construct of communicative competence been defined in the dataset of empirical studies?) aimed at identifying systematically emerging themes emanating from the dataset in order to gauge the definition of CC. It seemed imperative and plausible to cluster the information together to identify patterns that could help provide a critical assessment and analysis of the number of studies [23] related to CC. In addition, this process, which involves the adoption of a thematic-narrative approach, was pursued in order to present the results in an accessible and reader-friendly manner [39] and seemed suitable as it has helped researchers understand the research topic under study [28].
As discussed later, the following themes and sub-themes have been identified in the body of empirical studies supporting the construct of CC and CLA. It is clear, however, that CC is not a unitary concept as posited by the different models of communicative competence. Although numerous papers have stipulated that they are, in fact, investigating the construct of CC or its components, the results demonstrated that the studies report the components of CC very dissimilarly.
Figure 2 and Table 5 display the different constituents of CC that have been reported in the different themes in the empirical studies. For example, the first theme, “beliefs and perceptions of CC”, consists of three sub-themes, namely “willingness to communicate (WTC)”, “perceived CC”, and “Native Speaker and Non-Native Speaker Beliefs about CC”. A second theme, “expansion of CC”, comprises of two sub-themes entitled “intercultural communicative competence” and “multimodal communicative competence”. A third theme denotes “mixed specifications about CC”. In addition, another theme was seen to relate to the different studies concerned with “tests and measures of CC and CLA”. The aforementioned themes have been assembled with the aim of understanding the definitions attributed to CC in the surveyed studies. As shown in Figure 2, there are multiple themes, sub-themes, and topics linked to CC research.
The following themes and sub-themes have been identified in the body of empirical studies supporting the construct of CC and CLA. We present these themes according to their scope to illustrate the gradual evolution of the concept of CC, which initially focused on self-perceptions, tests, and beliefs and was later broadened to include intercultural and multimodal communicative competence.

4.2. Beliefs and Perceptions about CC

This theme comprises of three main sub-themes which will be discussed next.

4.2.1. Willingness to Communicate

Under “beliefs and perceptions about CC”, the first subtheme comprised of empirical studies (n = 18, 21.18%) which encompassed, first, willingness to communicate (n = 6, 7.06%). The articles included closely discussed willingness to communicate (WTC) [40] in relation to CC to the extent of equating the two constructs. Nonetheless, it is necessary to point out that the WTC construct evolved from the work of Burgoon [41] and was further substantiated by McCroskey and Richmond [42], who argued that willingness to communicate is concerned with the fact that individuals’ perceptions about communication are considerably influenced by an individual’s personality. In other words, as Baker and McIntyre [35] (p. 68) indicated, “a person makes a cognitively processed, volitional choice whether or not to communicate. The personality of the individual, then, will play a major role in the kind of choice that is made”. Likewise, other researchers have perceived WTC to be a facilitating factor in second language acquisition which is significantly influenced by non-linguistic features such as motivation, anxiety, self-confidence, and self-perception of communicative competence [43,44,45,46,47].
In sum, while the scope of WTC (n = 6, 7.06%), research seems to be different from the traditional conceptualization of CC [4,48], many researchers [42,43,46] have subsumed WTC under CC or established a connection between the two constructs. This connection has often been examined through using self-report or self-appraisal instruments such as questionnaires (n = 4) and/or interviews (n = 2) applied to measure WTC and self-reports of CC. As such, the conceptualization of CC in this stream of research is largely divergent and varied, thus inviting the inevitable question as to what CC is and how it should be measured.

4.2.2. Perceived Communicative Competence

As an extension and continuation of the characteristics evoked in the body of research referring to WTC another cluster of studies was found to be focused on the concept of perceived communicative competence (PCC) [35]. Beliefs and perceptions about CC were further divided into two sub-themes, which entailed perceived CC (n = 7, 8.24%) and beliefs about NS and NNS (n = 5, 5.88%). These two categories consisted of the three aforementioned study designs, i.e., qualitative, quantitative, and mixed methods. The latter cluster of studies mainly explored the perceptions around teaching assistants’ communicative competence and the norms and values that underscore this paradigm. The rationale behind this form of categorization stems from the fact that Gardner [36] debated two possible outcomes that are the consequences of language learning situations namely, linguistic and non-linguistic outcomes. As such, the first theme, beliefs and perceptions about CC, along with the three delineated sub-themes, involved non-linguistic outcomes that discussed the relationships between attitudes [49,50], motivation [51], and language anxiety [52,53], as well as perceptions and attitudes towards language performance and language competence [35,54,55] with the depiction of CC.
In sum, the studies [35,49,51,52,53,54,55] examining perceived CC have reported both converging and diverging findings with regards to the relationship between self-perceived CC, motivation, attitude, and language anxiety. The self-image of language learners is no doubt a covariate of their perceived CC, while the cause–effect relationship between these factors remains unknown in this line of research. There is certainly a heightened need to replicate the preceding studies in other contexts to ensure their temporal and inter-contextual validity.

4.2.3. Beliefs about Native Speakers and Non-Native Speakers

Beliefs about native speakers (NS) and non-native speakers (NNS) (n = 5, 5.88%) constitute the other sub-theme. The current cluster of studies adopted the terms native speakers also considered first language learners, and non-native also were perceived as second language learners. The terms are also used to denote people growing up with one or more languages from birth or people obtaining a language subsequent to that point in life [56]. Altogether, the cluster of papers mainly explored the perceptions of teaching assistants’ communicative competence as well as the rules of appropriateness [57] of what seems to appear to be the prerequisites of CC for this specific group of participants. In general, these elements underscore the dichotomy of native speakerism and non-native speakerism [58,59,60,61,62]. It was found that the five articles were concerned with the exploration of the oral performance of international teaching assistants in terms of their pronunciation, intonation, interactional competence, and intelligibility of the participants who are speakers of English as a foreign language and second language.
Overall, the articles included in this theme reveal important trends in the literature englobing CC. The papers evidently depict, through their objectives and findings, a distinct and additional understanding of communicative competence that goes beyond the traditional [11], operationalized [1], and descriptive models [3,4,5] of the construct of CC. These findings offer an intricate picture of the notion of CC wherein the notion of native-speakerism is a factor of perceived pronunciation and is hardly concerned with writing, reading, and listening skills. In addition, “native speakers” are perceived by language learners to have a high language competency, with language competency being construed primarily as analogous to whether the speaker sounds like a native speaker.

4.3. Expansion of Communicative Competence

The third theme, “expansion of CC” (n = 27, 31.76%), found in the dataset involved studies which included the concept of intercultural communicative competence (n = 24, 28.24%) with the sub-theme of multimodal communicative competence (n = 3, 3.53%). As mentioned previously, the notion of ICC is a natural extension [63] of communicative competence [4,11], as it incorporates critical cultural awareness. It has an intentional contrast with native speakerism, which happens to be the goal of more traditional communicative approaches [14].

4.3.1. Intercultural Communicative Competence

In terms of the studies covering ICC, it has to be highlighted that the majority of articles (n = 22, 25.88%) surveyed are underpinned by the theoretical frameworks of the model proposed by Byram [14]. The main objective of the model and the studies adopting it is providing important insights into the trends shaping the nature of language learning and teaching as characterized within the ESL and EFL contexts during the past 20 years. Byram’s [14] model of ICC is employed by most studies within the context of interaction-mediated research, most specifically computer-mediated research, to devise a series of tasks to act like a springboard for interaction and discussion through technology and the Internet. The converging point of these studies, as expected, is the finding that information technology has served the growth of (self-perceived) intercultural competency and mutual understanding of language learners from diverse backgrounds. However, the manifestation of ICC is domain-specific is very much dependent on the topic being discussed [64,65]. A couple of studies [66,67] also employed Martin and Rose’s [68] and Gardner’s [36] motivation theory, respectively. There are three target groups in this stream of research, based on which the results will be presented below: language learners, teachers, and exchange programs.

4.3.2. Multimodal Communicative Competence

Three studies (n = 3, 3.45%) [29,69,70] were found to illustrate and research the concept of multimodal communicative competence in the dataset. It is pertinent to underscore that multimodal competence or multimodality [71] is a new type of literacy which is defined as a set of skills and abilities where, visual, aural, and digital literacies intersect. It also incorporates the capacity to comprehend and make use of the power of images and sounds, to change and manipulate digital media, to dispense them extensively, and finally to easily adjust them to new forms [70]. The best way to understand its positioning within the construct of CC is that it is conceptualized in a similar as ICC. That is, multimodal communicative competence could be equally perceived as an evolution of the traditional forms of CC that emerged owing to the rapid technological advances in education, most importantly in language learning and teaching.
Traditional CC models by Canale and Swain [4] or CLA [72] have no component that could be mapped on the analysis of multimodality and the role of body language. The conclusions drawn for this section of the surveyed studies are quite similar as those drawn in regard to ICC. Multimodal communicative competence is a natural expansion of CC, and this transformation engenders promising prospects for the construct under study, in particular, in regard to its pedagogical application in world language classes.

4.3.3. Mixed Specifications of CC

Another theme identified is “mixed specifications”, which refers to the diverse manifestations of the construct being studied. This theme constitutes a significant part of the research synthesis, offering insights into the definition, operationalization, and implications of CC for SLA. Altogether, it has to be noted that there is no consistency with the findings amongst the studies that claim to be mentioning and using qualitative, quantitative and mixed methods to analyse the construct of CC. The results generated for the theme “Mixed Specifications about CC” are primarily sample-specific and do not follow a similar line of investigation; hence, the difficulty in clustering together the articles subsumed in this theme to examine their replicability.

4.4. Components of Communicative Competence

In terms of the investigation of the different components of the main models of CC, namely linguistic or grammatical, sociolinguistic, strategic, and pragmatic competencies, the results were disparate and incongruent. Figure 3 demonstrates the results per the identified themes (n = 3); it can be seen that the surveyed studies have not covered and reported the different constituents of CC in accordance with the established and traditional models and theoretical frameworks [1,3,4,5]. Rather, “beliefs and perceptions about CC”, which subsumes “WTC”, “Perceived CC”, and “Beliefs about NS and NNS”, show that most studies (n = 11, 12.94%) in this cluster did not investigate any of the traditional components of CC. Similar conclusions can be drawn from the other theme “mixed specifications about CC” (n = 10, 11.76%). The component that has been the most reported at varying degrees remains linguistic competence under “beliefs and perceptions about CC” (n = 6, 7.05%) and “tests and measures of CC” (n = 9, 10.59%), followed by sociolinguistic competence being the most covered in the theme “mixed specifications about CC” (n = 6, 7.05%). The component that appears to be systematically less investigated is pragmatic competence in the three themes (beliefs and perceptions about CC, tests and measures of CC, mixed specifications about CC) listed below with zero, one, and one studies, respectively.

4.5. Linguistic and Non-Linguistic Skills

As demonstrated in Figure 4, the linguistic skills that have been most prominently reported in the themes and their respective studies are speaking as a language skill with “beliefs and perceptions about CC” (n = 12, 14.12%), “tests and measures of CC” (n = 9, 10.58%), and “mixed specifications about CC” (n = 12, 14.12%). This result could be explained by the common belief that communicative competence has been initially and primarily associated with the development of oral proficiency analogous to the speaker’s appropriate language use and pronunciation, along with native speakerism as a benchmark [9,11,60,73], especially in the context of second and foreign language learning and assessment. Interestingly though, “expansion of CC” (n = 4, 4.71%) also referred to speaking in regard to linguistic skills covered. Nevertheless, for the aforementioned theme, it is also necessary to note that non-linguistic skills were the principal object of study.

4.6. Study Context

In addition, Figure 5 demonstrates additional features of operationalization in the setting where the studies have been conducted in the context of English as a second language, English as a foreign language, and studies where the two contexts have been combined. On the one hand, for “beliefs and perceptions about CC” (n = 8, 9.41%) studies were mostly situated within ESL contexts. On the other hand, the other themes “tests and measures of CC” (n = 6, 7.06%), mixed specifications about CC” (n = 9, 10.59%), as well as “expansion of CC” (n = 13, 15.29%), were concerned mostly about other contexts whereby other languages were investigated. This indicates that a considerable part of the research has been conducted on languages other than English. For studies included in the other themes, languages like Spanish (n = 7), Japanese (n = 3), Chinese (n = 2), Italian (n = 1), Dutch (n = 1), German (n = 1), Korean (n = 1), Arabic (n = 1), and Welsh (n = 1) have been examined as a second language. Nevertheless, for “expansion of CC” (n = 10, 11.76%), studies within EFL context dominate compared to the other types of study setting. Similarly, in the reviewed altogether, it has been noted that the EFL context has the lion’s share (n = 22) compared to the ESL context (n = 19).

4.7. Research Question 2

To answer research question 2 (i.e., What are the methods and features of operationalization of communicative competence in the body of research?), it was considered appropriate to evaluate the manner the theme “tests and measures of CC and CLA” was actualized and the manner in which the multiple components of CC and CLA, such as linguistic, sociolinguistic, discourse, strategic, and pragmatic competence, were reported [1,3,4,5].
Several articles, mainly in the fourth theme, discussed CC (n = 15, 17.64%) and CLA (n = 3, 3.53%) in regard to tests and tasks utilized in the various studies set to investigate the construct under study. The term “measure” could be defined as the type of quantification that must be done as per explicit procedures and rules [1]; the test, for the purpose of this review, is defined as “a measurement instrument designed to elicit a specific sample of an individual’s behaviour” [1] (p. 20).
Table 6 provides a summary of the measures, tests, and sample studies used to investigate CC/CLA and/or its components. Overall, 28 test types were identified in the studies. In addition, there were five main methods of construct operationalization consisting of multiple-choice questions (MCQs), interviews, questionnaires, and rating scales, amongst others.
Altogether, it should be noted that in the context of the current research synthesis, the cluster of studies organized under this theme involved chiefly educational/commercial tests assessing language proficiency. For instance, the speaking test batteries like Test of English as a Foreign Language Internet-based Test (TOEFL iBT) [74,75] the Oral Proficiency Interview (OPI) [73,76], The Plaister Aural Comprehension Test (PACT), also the Comprehensive English Language Test for Speakers of English as a Second Language (CELT), as well as parallel versions of a communicative competence test. It can be argued that an emphasis is put on particular forms of measurement and test [1] of the construct under study. Consequently, it is noteworthy to underscore the fact that all the studies reported adopted mainly quantitative methods of data collection with tests scores, rating scores, and surveys, as well as quantitative analyses. Altogether, it has to be noted that there is no consistency with the findings amongst the studies that claim to be mentioning and analysing, qualitatively and quantitatively, the construct of CC. Accordingly, the dataset does not follow a general trend of investigation, in terms of testing and measuring, when it comes to CC in regard to educational measurement and tests.
Table 6. List of Tests and their Methods of Operationalization.
Table 6. List of Tests and their Methods of Operationalization.
Test Types of CC/ CLAInstrumentation Example
OPIDiscrete point test[73]
Speaking Test of TOEFLMCQ items
Speaking tasks (spoken stimulus); Reading passage
[74]
Japanese OPI Structured face to face interview[76]
PACT
CELT
Parallel versions of CC test
MCQ test (oral stimulus)
Written MCQ test
Responses elicited by pictures
Behaviour questionnaires
Global rating scales
[77]
Listening comprehension
test
Oral production test
Assessment of CC
MCQ (Standardized Test)
Visual stimulus
Rating scale
[78]
Test of CLA15 min oral interview[79]
Assessment tasksIndividual presentation
Group oral discussion
[80]
Listening test
Pronunciation test
C-test
Grammar test
Vocabulary test
Discourse completion test
oral interview
Oral interview
Student role-play
IELTS practice test
referring to syllable stress, weak forms, individual sound recognition
similar to a traditional cloze test
MCQ items
Schmitt’s vocabulary levels test (version 1)
use eight different request speech acts with audio visual prompts
Interview, a version of the IELTS speaking test
A chance meeting with a friend in the street
[81]
Communicative competenceDictation as a measure of CC[82]
Written communicative competenceRating Scale described as Pertinence, Clarity, Structural Accuracy[83]
Sociolinguistic testMCQ test
IELTS as pre-test
[84]
ACTFL OPI
ITA test
Rating score of proficiency
10 min mock teaching test, Rating Scale
[85]
Written discourse competence taskDescription of 12 request situations[86]
Knowledge Test
Proficiency in oral English communication
Satisfaction and usability questionnaire
MCQ
Auditory discrimination and verbal production
Questionnaire using 5-point Likert scale
[87]

5. Discussion

The present research synthesis has been primarily set out to identify the way the construct of CC [3,4,5,11,48], as well as that of CLA [1], though to a lesser extent, have been defined and operationalized in the dataset of empirical studies that emanated from the Web of Science database. Demonstrably, in the dataset of 85 surveyed studies, it is the term communicative competence (n = 82, 96.47%) that predominates empirical research at the expense of communicative language ability (n = 3, 3.53%). Henceforth, in this context, the discussion will be mostly anchored around the construct of CC rather than CLA given the higher occurrence of the notion in the Section 4 and in the scholarly literature in general.

5.1. Construct Definition in CC Research

In terms of research question 1, the findings have been mainly presented in terms of “beliefs and perceptions about CC”, which subsumed 3 additional sub-themes, namely “willingness to communicate”, “perceived communicative competence”, and “beliefs about native speakers and non-native speakers”. A subsequent theme, “expansion of CC”, encompassing “intercultural communicative competence” and “multimodal communicative competence”, was found to outweigh other representations of CC in the surveyed empirical research. Finally, a last theme, “mixed specifications about CC”, was also delineated according to the research methodologies of each article. Due to space constraints, these themes and sub-themes are discussed in the Supplemental Text S1.
Based on the discussion presented in Supplemental Text S1, it might be said that the articles included in the three themes reveal important trends in the literature on CC. The papers evidently depict through their objectives and findings a distinct and additional understanding of communicative competence that goes beyond the traditional [11], operationalized [1], and descriptive models [3,4,5] of the construct of CC. These findings offer an intricate picture of the notion of CC. As such, the conceptualization of CC in this stream of research is largely divergent and varied. As such, the question as to what communicative competence accounts for has been resolved in the current research synthesis. The conclusions drawn from this study have several implications for the teaching, learning, and assessment of second and foreign languages on a global scale, which will be discussed below.

5.2. Construct Operationalization in CC Research

5.2.1. Features of Operationalization in CC Research

Before proceeding to discuss research question 2, it seems pertinent to discuss the principal findings of the study regarding the features of operationalization. Three main features of operationalization of CC, namely components of CC, linguistics, and non-linguistic skills, as well as study context, were highlighted. The results were generated according to the four themes identified from the dataset of empirical research: “beliefs and perceptions about CC”, “expansion of CC”, “mixed specifications about CC”, and “tests and measures of CC”. In this context, the first feature, components of CC, entailed the constituents of the major models of CC and CLA [1,3,4,5], namely linguistic/grammatical, sociolinguistic, strategic, discourse, and pragmatic competencies.
The theme “expansion of CC” was not included in this feature of operationalization as the studies present in this cluster diverge from traditional models of CC thereby excluding the aforementioned components of CC. In “beliefs and perceptions of CC” and “tests and measures of CC”, it is linguistic competence that has been reported the most. The least-reported competence in the cluster of studies is demonstrably pragmatic competence, with only one study [81] investigating the concept in “tests and measures of CC” and “mixed specifications about CC” [86]. In the themes, “beliefs and perceptions about CC”, the results demonstrate that no investigation of the components of CC has been undertaken. This outcome indicates that most of the surveyed research [61] considers linguistic competence to be fundamental in the development of the communicative competence of language learners. This is because linguistic competence subsumes key features like knowledge of grammar, vocabulary, spelling, and syntax. This finding is contradictory to the traditional models of CC which posit that there is more to CC than simply linguistic competence. This argument could also provide an explanation for the dearth of investigation in terms of pragmatic competence. After all, pragmatic competence was only subsequently incorporated in the theoretical framework as part of Bachman’s [1] and Bachman and Palmer’s [72] models of CLA. As demonstrated earlier, CLA is sparsely mentioned in the dataset of studies.
Altogether, this finding could be explained by the fact that despite theoretical models of CC helping in the formulation of target goals for language learning and teaching [88]; in practice, neither the CC models nor proficiency address the generally accepted constituents of CC to the same degree [89]. Hence, the empirical research [59,74,77,78,81,82,83,84,90] conducted over the past five decades diverges in the level of importance attributed to each of the different components of CC.
The second feature, labelled linguistic and non-linguistic skills, referred, on the one hand, to the four language skills such as reading, writing, listening, and speaking. On the other hand, the non-linguistic skills reported in the empirical studies [44,45,46,47,50,51,52] were chiefly concerned with notions like teacher and learner cognitions, attitudes, ideologies, perceptions, and self-perceptions of CC, anxiety, and motivation. Notably, the theme “expansion of CC” was chiefly concerned with the non-linguistic aspect of language learning as it subsumed studies regarding “intercultural communicative competence” and “multimodal communicative competence”. Again, these notions are not analogous to traditional models of communicative competence that, to some extent, take into consideration the oral proficiency of language learners [11]. Rather, they extend the established models to incorporate concepts like critical cultural awareness and curiosity for intercultural competence [14], as well as multimodality, defined as other modes of communication [19,91], for multimodal communicative competence. The rationale behind this evolution is substantiated by the changes in the modes of communication systems in current times. Unmistakably, there is proclivity towards technologies and multiliteracies in second language acquisition research, as it inevitably shapes today’s language classrooms [17]. In the same way, it is “now impossible to make sense of texts, even of their linguistic parts alone, without having a clear idea of what these other features might be contributing to the meaning of a text” [91] (p. 337). Nonetheless, it is also important to note that the language skills that have been mostly investigated in the context of the different themes relate mostly to speaking as, since its inception, the term communicative competence has long been associated with the development of oral performance and proficiency mirroring the native speaker [4,11,13,89,92,93], although interpretation and perception tasks have also been used to tap into communicative/sociolinguistic competence.
Further, the third feature, study context, consisted of particular instances (ESL, EFL or combined ESL and EFL contexts) as well as other contexts where the studies were carried out. In terms of, “beliefs and perceptions about CC” studies have been mainly conducted within the ESL contexts. By contrast, “tests and measures of CC and CLA”, “mixed specifications about CC”, and “expansion of CC” were situated in different contexts. Arguably, most of the studies within the “beliefs and perceptions about CC”, “mixed specifications about CC”, and “tests and measures of CC and CLA” situate themselves before the intercultural and multimodal turn [91,94], hence being the focus of the themes in ESL contexts. After all, since its inception, CC has been, first and foremost, formulated to develop and facilitate the communicative abilities of bilingual learners [3,4,11]. This outcome also suggests that, for long, the English language has evidently possessed a powerful role in both Anglophone and non-Anglophone contexts [95].
However, it should be noted that the “expansion of CC” related mostly to contexts that went beyond ESL and EFL. It has been argued in the present research synthesis that the notions of “intercultural communicative competence” and “multimodal communicative competence” which are encompassed in “expansion of CC” promulgate a shift from the conventional competence-oriented, native speaker objective of language learning to that of the intercultural speaker goal [96]. Most importantly, as observed by numerous recent studies [65,95,97,98,99,100,101], this outcome indicates that with the advent of the internet revolution and by the extension of online exchanges and online literacy, the nature and objective of communicative competence has evolved to embrace multilingual interactions in the context of telecollaborative computer-mediated communications. Hence, this finding has important implications for the development and future of CC. Second and foreign language classrooms should take note of this transformations and integrate them in their teacher training programs as well as instructional and language assessment practices. The evaluation of communicative competence should move from the simple tests of grammar, vocabulary, spelling, and pronunciation that has been for long characteristic of traditional second and foreign language classrooms to incorporating the components of intercultural and multimodal competencies [14,19,29]. As shown by Lee and Song [99], ICC has become a necessary skill in the global era. This has further facilitated through telecollaboration and study abroad contexts [65,99,101]. Hence, it is imperative for students, teachers, and assessment stakeholders from all educational spheres to rise to this promising trend.

5.2.2. Tests and Methods of Operationalization in CC Research

The findings of research question 2 demonstrate that research has been carried out, to some extent, by incongruently examining the different components of CC (e.g., linguistic/grammatical, sociolinguistic, discourse, strategic, and pragmatic competencies). These constituents were mainly adapted from the established models of Bachman [1], Canale [3], and Canale and Swain [4]. Altogether, it should be noted that in the context of the current research synthesis, the cluster of studies organized under “tests and measures of CC and CLA” involved chiefly educational/commercial tests assessing language proficiency.
Overall, for the 18 studies that were principally concerned with assessing CC, 28 test types were employed (see Table 6). This outcome shows that the surveyed body of research utilized varied tests of language proficiency measuring different skills and competencies altogether. As a result, there was no consistency amongst the studies and the evidence provided about the tests of CC and methods of operationalization [73,74,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87].
This lack of consensus is further substantiated by the array of test batteries utilized in the surveyed studies. For instance, speaking test batteries like the Test of English as a Foreign Language Internet-based Test (TOEFL iBT) [74,75], the Oral Proficiency Interview (OPI) [73,76], The Plaister Aural Comprehension Test (PACT), and the Comprehensive English Language Test for Speakers of English as a Second Language (CELT), as well as parallel versions of a communicative competence test [77], have been employed.
Among these studies, despite explicitly designating the test as CC and asserting that the aim is to measure communicative competence, only one article [81] attempted to examine the components of traditional models of CC [1,3,4]. Interestingly, two studies [78,81] were able to demonstrate that CC components are not considered as one single entity. As Weyers [78] proposed, the term communicative competence usually “appears to be used as a catch-all phrase referring to an assumed single, indivisible skill that all people can acquire if exposed to the same situations” (p. 347). Rather, both studies demonstrated that this general belief to be inaccurate. This evidence has to some extent shown that “the components used by theorists to describe language are psychologically distinct, suggesting that a learner can learn them separately or can learn more of one than another’s [90] (p. 132). However, these findings are not recurrent in the synthesis of research, and they remain inconsistent with the other studies assembled in this theme.
Moreover, the findings point out to five main methods of construct operationalization entailing multiple-choice questions (MCQs), interviews, questionnaires, and rating scales, amongst others. Again, the findings underline the heterogenous and sample-specific methods of operationalization of CC, but the extent to which test methods affect the measurement of CC is unknown. For example, the utilization of methods like questionnaires and multiple-choice tests are limited [24] and thus not truly reflective of authentic language use.
The varied and divergent nature of the methods of operationalization also underscore the fact that the inevitable question of the optimal measurement and operationalization of communicative competence persist. As posited by Spolsky [102], one of the challenges faced while undertaking a language proficiency test is to determine which of the many functions of language should be included in an assessment. Consequently, there are persistent limitations in measuring and operationalizing language constructs. As demonstrated by the findings of this study, the various components of the models of CC are evaluated separately and rarely as a whole. This issue can be attributed to the difficulty in conducting authentic language tests and creating contexts that accurately represent a learner’s actual language use, as explained by Hymes [103]. One novel way of resolving this dilemma, according to Harding et al. [103] (p. 192), is to consider test-taking competence as a form of competence itself, suggesting that “taking part in a language exam is a kind of “staged” performance [104] (p. 535) which requires its own form of communicative competence”.
Instead, as proposed by Chun [17] and Hult [18], some scholars have started to examine a more contemporary conceptualization of communicative competence that incorporates interaction, with cultural awareness and diversity. As such, language teaching, learning, and assessment should move from the older conceptualization of CC and embrace new concepts. The once-established model of Bachman [1], Canale and Swain [4], and Canale [3] appears to be inadequate and insufficient to support the new specificities of communicative competence, like multimodal communicative competence and intercultural communicative competence—even though it is well known that these models were conceived with the aim of curriculum design and assessment in second language programs [105]. Therefore, future research needs to be carried out with the aim of aligning forms of evaluation and assessment with the evolved forms of communicative competence. In this context, the authentic communicative abilities of language learners could be better understood, and this could, in turn, enrich the teaching and learning strategies happening in world language classrooms. Hence, the conclusions that could be drawn from this research synthesis point to an attempt to redefine CC.
As debated by Widdowson [106], the notion of CC has been subject to adaptations, exploitations, and interpretations that aligned itself with language teaching pedagogy and applied linguistics. While, at the outset, CC was merely constrained within models of second language learning, nowadays, the construct under study has evolved and is in the process of adapting itself with the requirements and demands of today’s world. This new specification of CC that was unimaginable yesterday is inevitable today. Indeed, the main findings of this systematic review unanimously underscore that the development of intercultural communication could encourage students and teachers to work efficiently in the contemporary world [99]. Therefore, an important domain for future research in the forthcoming years would be to refine methods of operationalization of communicative competence frameworks to include the emerging trends of intercultural and multimodal communicative competence altogether.
The latest empirical research [29,63,99] has argued for a broadening of the understanding of language leaning and teaching to include a ‘multiplicity of discourse’ [19,71,107] as well as intercultural communication. As suggested by abovementioned studies [23,29,63,97,99,108], the forthcoming preoccupation of language learning and assessment should be the expansion of the scope of linguistic pedagogy to account for what pertains to be linguistically and culturally diverse in increasingly globalised societies [19].
In sum, it can be argued that the conceptualization of CC has not been regarded as a unified and constant concept whether it be in terms of its definition or operationalization. This lack of a universal agreement on the nature of CC and its validity may indicate that the constructs may continue to thrive by extending and reformulating competencies that would be different from previous and original conceptualizations. From this perspective, CC is considered within the limits of the traditional models with a focus on grammatical, sociolinguistic, strategic, pragmatic, and discourse competencies alone. Instead, it becomes imperative to include emerging trends such as interculturality and multimodality [19,23,29,70]. Indeed, the implications drawn from the findings of the present study follow the same principle that “all interpretation, after all is a matter of reformulating ideas so that the key is with one’s own frame of reference” [106] (p. 129). This implies that even though the previous conceptualization of CC used to be considered as a desirable learning goal by theorists in second language teaching [109], nowadays, it is the intercultural speaker equipped with critical cultural awareness [95], and multimodal competencies [19,29,70] are the aim of foreign and second language classrooms [23]. To overcome the limitations of previous conceptualizations of CC, emerging constructs in published work should be assessable and replicable across various languages. Additionally, the culture-specific aspects of the constructs should be meticulously tailored to reflect the unique characteristics of each language community.

6. Summary of Findings

This study conducted a systematic review of the constructs of communicative competence (CC) and communicative language ability (CLA) within existing research, identifying four main themes and five sub-themes that help clarify the conceptualization of CC. The themes included “Beliefs and perceptions about CC”, “expansion of CC”, “mixed specifications about CC”, and “tests and measures of CC and CLA”, each contributing to a nuanced understanding of how these constructs have been operationalized over the past five decades.
A close analysis of the cluster of studies generated four significant findings. Notably, CC is significantly more extensively researched, discussed, and analysed than the notion of CLA [1,12]. Even though the CLA construct has been developed for assessment purposes, it remains an underresearched domain whereby no substantive and replicated empirical evidence is provided to support the model designed by Bachman [1]. Indeed, CLA, in its integral form, is not utilized in the surveyed literature to support the learning, teaching, and assessment of the different competences in ESL/EFL contexts.
Second, the abovementioned themes and sub-themes attest to the fact that over the years, CC has been perceived as a multifaceted construct with various conceptualizations, with some of the findings portraying CC in terms of linguistic and non-linguistic outcomes. The construct of CC also extends to cover other elements in communicative situations which could entail attributes of the individual user such as their personal attributes and affective schemata. As such, the findings have demonstrated that CC has been, for long, analogous to performance, proficiency, social rules of language use, rules of appropriateness, willingness to communicate, self-perceptions of CC, and the goal of being a native speaker.
Another key finding of this study is that CC has evolved significantly since the turn of the 21st century, influenced by research on intercultural communicative competence (ICC) [14,110] and multimodal communicative competence [19,91]. Traditional views of CC have expanded to include these dimensions, recognizing ICC as an extension of CC that emphasizes critical cultural awareness [4,11,23,63,81]. This shift positions ICC in deliberate contrast to traditional native speaker-oriented models [14], emphasizing the role of culture in language learning where the aim is for learners to become intercultural communicators [23] (p. 820). Similarly, multimodal communicative competence reevaluates previous linguistically focused CC, advocating for an understanding of diverse communicative modes [19,29]. This broader conceptualization of CC reflects its capacity to integrate various modalities and media for more effective communication and text construction [19] (p. 192).
Fourth, the theme “tests and measures of CC and CLA” has shed fresh light in terms of the features and methods of operationalization of CC. The findings point out that there have been 28 test batteries which have employed five main methods of operationalization, comprising mostly of MCQs, interviews, questionnaires, and rating scales in the context of the surveyed researched. Much like the conclusions drawn for the first research question, the tests and methods of operationalization are sample-specific. Further investigations need to be conducted in order to ascertain suitable replicable manners in developing tests and forms of measurement of CC and/or ICC. An area for future research could also be the investigation of the validity and reliability of those tests and the replicability of the results across different groups of language learners to determine whether those forms of measurement are indeed measuring what they intend to be measuring across different cultures and whether the results can be replicated in different settings. To ensure scientific rigor and validity for the construct of CC and its expansions, it is crucial to demonstrate a high degree of replicability across diverse contexts.

7. Conclusions

The shift in conceptualization of CC has been inevitably occasioned by the trends and aims of language learning and teaching. It is undeniable that the concept has undergone a visible transformation in the course of time, since its formulation in the midst of the 1960s. In this sense, our research has several implications for L2 teaching and learning. Specifically, we would like to highlight the need to reformulate and update goals for language learning, assessment, and teaching to align with the needs of the current era, which is increasingly characterized by technology-mediated communication, intercultural exchanges, and multiliteracies, as well as developing the ability to interpret multimodal resources.
It is also crucial for foreign language classes to recognize the deep nexus between language and culture. By developing pedagogies that integrate new forms of competencies and training teachers to use these methods, we can enhance communication effectiveness. As Savignon and Sysoyev [111] noted, world language education should merge language ability with cultural socialization. This approach allows the language classroom to become a place for expanding interactional abilities, adapting to the evolving realities of language teaching. As Solon and Kanwit [112] suggested, a critical re-examination of CC is necessary to align it with contemporary practices and include elements like intercultural and multimodal communicative competence.
In sum, reflecting on recent developments in digital technology and artificial intelligence (AI), we propose an updated definition of CC which entails intercultural communicative competence (ICC) and multimodal communicative competence. This expansion addresses the complexities of modern language learning and assessment while focusing on learners’ ability to engage in computer-mediated communication with cultural awareness and interpret multimodal exchanges using multiliteracies. Moreover, the integration of AI technologies, like large language models with the capacity to perform text-to-speech and text-to-video conversions, as a game-changing tool, are essential in teaching and assessing these competencies, as their omission would significantly limit the scope of ICC in accurately representing language use in today’s diverse educational contexts [113]. This broader conceptualization ensures a more comprehensive representation of language users’ abilities and aligns with the demands of contemporary language education. Therein lies the future of human communication.

Supplementary Materials

The following supporting information can be downloaded at: https://www.mdpi.com/article/10.3390/soc14070115/s1, References [114,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141,142,143,144,145] are cited in the Supplementary Materials.

Author Contributions

Conceptualization, V.A. and K.M.; methodology, K.M. and V.A.; software, K.M.; validation, K.M. and V.A.; formal analysis, K.M.; investigation, K.M. and V.A.; data curation, K.M.; writing—original draft preparation, K.M.; writing—review and editing, K.M. and V.A.; visualization, K.M. and V.A.; supervision, V.A.. All authors have read and agreed to the published version of the manuscript.

Funding

This research received no external funding.

Acknowledgments

We extend our gratitude for the time and expertise that the two reviewers of the journal dedicated to reviewing our manuscript.

Conflicts of Interest

The authors declare no conflicts of interest.

References

  1. Bachman, L. Fundamental Considerations in Language Testing; Oxford University Press: Oxford, UK, 1990. [Google Scholar]
  2. Bachman, L.F.; Palmer, A. The Construct Validation of Some Components of Communicative Proficiency. TESOL Q. 1982, 16, 449–465. [Google Scholar] [CrossRef]
  3. Canale, M. From Communicative Competence to Communicative Language Pedagogy. In Language and Communication; Richards, J., Schmidt, R., Eds.; Longman: London, UK, 1983; pp. 2–27. [Google Scholar]
  4. Canale, M.; Swain, M. Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing. Appl. Linguist. 1980, 1, 1–47. [Google Scholar] [CrossRef]
  5. Celce-Murcia, M.; Dornyei, Z.; Thurrell, S. Communicative Competence: Pedagogically Motivated Model with Content Specifications. Issues Appl. Linguist. 1995, 6, 5–35. [Google Scholar] [CrossRef]
  6. Kanwit, M.; Solon, M. (Eds.) Communicative Competence in a Second Language: Theory, Method, and Applications; Routledge: New York, NY, USA; London, UK, 2023. [Google Scholar] [CrossRef]
  7. Savignon, S.J. Communicative Competence: An Experiment in Foreign Language Teaching; Centre for Curriculum Development: Philadelphia, PA, USA, 1972. [Google Scholar]
  8. Schmidt, R. Interaction, Acculturation, and the Acquisition of Communicative Competence: A Case Study of an Adult. In Sociolinguistics and Language Acquisition; Wolfson, N., Judd, E., Eds.; Newbury House: Rowley, MA, USA, 1983; pp. 137–174. [Google Scholar]
  9. Savignon, S.J. Communicative Competence: Theory and Classroom Practice; Addison-Wesley: Reading, MA, USA, 1983. [Google Scholar]
  10. Hymes, D.H. Models of the Interaction of Language and Social Setting. J. Soc. Issues 1967, XXIII, 8–28. [Google Scholar] [CrossRef]
  11. Hymes, D.H. On Communicative Competence. In Sociolinguistics; Pride, J.B., Holmes, J., Eds.; Penguin Books: Baltimore, MD, USA, 1972; pp. 269–293. [Google Scholar]
  12. Bachman, L.F.; Palmer, A. Language Assessment in Practice; Oxford University Press: Oxford, UK, 2010. [Google Scholar]
  13. Leung, C.; Scarino, A. Reconceptualizing the Nature of Goals and Outcomes in Language/s Education. Mod. Lang. J. 2016, 100, 81–95. [Google Scholar] [CrossRef]
  14. Byram, M. Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence; Multilingual Matters: Clevedon, UK, 1997. [Google Scholar]
  15. Kramsch, C. The Symbolic Dimensions of the Intercultural. Lang. Teach. 2011, 44, 354–367. [Google Scholar] [CrossRef]
  16. Kramsch, C. Teaching Foreign Languages in an Era of Globalization: Introduction. Mod. Lang. J. 2014, 98, 296–311. [Google Scholar] [CrossRef]
  17. Chun, D.M. The Role of Technology in SLA Research. Lang. Learn. Technol. 2016, 20, 98–115. [Google Scholar]
  18. Hult, F.M. Covert Bilingualism and Symbolic Competence: Analytical Reflections on Negotiating insider/outsider Positionality in Swedish Speech Situations. Appl. Linguist. 2014, 35, 63–81. [Google Scholar] [CrossRef]
  19. Royce, T. Multimodality in the TESOL Classroom: Exploring Visual-Verbal Synergy. TESOL Q. 2002, 36, 191–205. [Google Scholar] [CrossRef]
  20. Cooper, H.; Hedges, L.V.; Valentine, J.C. The Handbook of Research Synthesis and Meta-Analysis; Russell Sage Foundation: New York, NY, USA, 2019. [Google Scholar]
  21. Petticrew, M.; Roberts, H. Systematic Reviews in the Social Sciences: A Practical Guide; Blackwell: Malden, MA, USA, 2006. [Google Scholar]
  22. Aryadoust, V.; Luo, L. The Typology of Second Language Listening Constructs: A Systematic Review. Lang. Test. 2023, 40, 375–409. [Google Scholar] [CrossRef]
  23. Avgousti, M.I. Intercultural Communicative Competence and Online Exchanges: A Systematic Review. Comput. Assist. Lang. Learn. 2018, 31, 819–853. [Google Scholar] [CrossRef]
  24. Phakiti, A. Construct Validation of Bachman and Palmer’s (1996) Strategic Competence Model Over Time in EFL Reading Tests. Lang. Test. 2008, 25, 237–272. [Google Scholar] [CrossRef]
  25. Chavarro, D.; Ismael, R.; Puay, T. To What Extent is Inclusion in the Web of Science an Indicator of Journal ‘Quality’? Res. Eval. 2018, 27, 106–118. [Google Scholar] [CrossRef]
  26. Moher, D.; Liberati, A.; Tetzlaff, J.; Altman, D.G.; Prisma Group. Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses: The PRISMA Statement. PLoS Med. 2009, 6, e1000097. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  27. Riazi, M.; Shi, L.; Haggerty, J. Analysis of the Empirical Research in the Journal of Second Language Writing at its 25th Year (1992–2016). J. Second Lang. Writ. 2018, 41, 41–54. [Google Scholar] [CrossRef]
  28. Phakiti, A.; De Costa, P.; Plonsky, L.; Starfield, S. Applied linguistics research: Current issues, methods, and trends. In The Palgrave Handbook of Applied Linguistics Research Methodology; Phakiti, A., De Costa, P., Plonsky, L., Starfield, S., Eds.; Palgrave-MacMillan: New York, NY, USA, 2018; pp. 5–29. [Google Scholar]
  29. Coccetta, F. Developing University Students’ Multimodal Communicative Competence: Field Research into Multimodal Text Studies in English. System 2018, 77, 19–27. [Google Scholar] [CrossRef]
  30. Royce, T. Multimodal Communicative Competence in Second Language Contexts. In New Directions in the Analysis of Multimodal Discourse; Royce, T., Bowcher, W., Eds.; Routledge: London, UK; New York, NY, USA, 2007; pp. 361–390. [Google Scholar]
  31. Purpura, J. Assessing Communicative Language Ability: Models and their Components. In Encyclopedia of Language and Education, 2nd ed.; Shohamy, E., Hornberger, N.H., Eds.; Volume 7: Language Testing and Assessment; Springer Science & Business Media LLC: Cham, Switzerland, 2008; pp. 53–68. [Google Scholar]
  32. Douglas, D. Assessing Languages for Specific Purposes; Cambridge University Press: Cambridge, UK, 2000. [Google Scholar]
  33. Hulstijn, J.H. Language Proficiency in Native and Non-Native Speakers: Theory and Research; John Benjamins Publication: Amsterdam, The Netherlands; Philadelphia, PA, USA, 2015. [Google Scholar]
  34. Plonsky, L.; Gass, S. Quantitative Research Methods, Study Quality, and Outcomes: The Case of Interaction Research. Lang. Learn. 2011, 61, 325–366. [Google Scholar] [CrossRef]
  35. Baker, S.C.; MacIntyre, P.D. The Role of Gender and Immersion in Communication and Second Language Orientations. Lang. Learn. 2000, 50, 311–341. [Google Scholar] [CrossRef]
  36. Gardner, R.C. Motivation and Second Language Acquisition: Perspectives. J. CAAL 1996, 18, 19–42. [Google Scholar]
  37. Mackey, A.; Gass, S. Second Language Research: Methodology and Design, 2nd ed.; Routledge: New York, NY, USA, 2016. [Google Scholar]
  38. Celce-Murcia, M. Rethinking the Role of Communicative Competence in Language Teaching. In Intercultural Language Use and Language Learning; Soler, E.A., Jordà, M.P.S., Eds.; Springer: Berlin/Heidelberg, Germany, 2008; pp. 41–57. [Google Scholar]
  39. Chong, S.W.; Plonsky, L. A primer on Qualitative Research Synthesis in TESOL. TESOL Q. 2021, 55, 1024–1034. [Google Scholar] [CrossRef]
  40. McCroskey, J.C.; Richmond, V.P. Communication Apprehension and Shyness: Conceptual and Operational Distinctions. Cent. States Speech J. 1982, 33, 458–468. [Google Scholar] [CrossRef]
  41. Burgoon, J.K. The Unwillingness-to-Communicate Scale: Development and Validation. Commun. Monogr. 1976, 43, 60–69. [Google Scholar] [CrossRef]
  42. McCroskey, J.C.; Richmond, V.P. Willingness to Communicate. In Personal and Interpersonal Communication; McCroskey, J.C., Daly, J.A., Eds.; Sage: Thousand Oaks, CA, USA, 1987; pp. 129–156. [Google Scholar]
  43. Piechurska-Kuciel, E. Openness to Experience as a Predictor of L2 WTC. System 2018, 72, 190–200. [Google Scholar] [CrossRef]
  44. Reinders, H.; Wattana, S. Can I say something? the Effects of Digital Game Play on Willingness to Communicate. Lang. Learn. Technol. 2014, 18, 101–123. [Google Scholar]
  45. Reynolds, B.L.; Yu, M.H. Addressing the Language Needs of Administrative Staff in Taiwan’s Internationalised Higher Education: Call for an English as a Lingua Franca Curriculum to Increase Communicative Competence and Willingness to Communicate. Lang. Educ. 2018, 32, 147–166. [Google Scholar] [CrossRef]
  46. Subtirelu, N. A Language Ideological Perspective on Willingness to Communicate. System 2014, 42, 120–132. [Google Scholar] [CrossRef]
  47. Zhong, Q.M. Understanding Chinese Learners’ Willingness to Communicate in a New Zealand ESL Classroom: A Multiple Case Study Drawing on the Theory of Planned Behavior. System 2013, 41, 740–751. [Google Scholar] [CrossRef]
  48. Hymes, D.H. Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach; Routledge: London, UK, 1974. [Google Scholar]
  49. Henry, A.; Apelgren, B.M. Young Learners and Multilingualism: A Study of Learner Attitudes before and after the Introduction of a Second Foreign Language to the Curriculum. System 2008, 36, 607–623. [Google Scholar] [CrossRef]
  50. Wang, Y.C. Using Wikis to Facilitate Interaction and Collaboration among EFL Learners: A Social Constructivist Approach to Language Teaching. System 2014, 42, 383–390. [Google Scholar] [CrossRef]
  51. Pierce, B.N. Social Identity, Investment and Language Learning. TESOL Q. 1995, 29, 9–39. [Google Scholar] [CrossRef]
  52. MacIntyre, P.D.; Noels, K.A.; Clement, R. Biases in Self-Ratings of Second Language Proficiency: The Role of Language Anxiety. Lang. Learn. 1997, 47, 265–287. [Google Scholar] [CrossRef]
  53. Revesz, A. Task Complexity, Focus on L2 Constructions, and Individual Differences: A Classroom-Based Study. Mod. Lang. J. 2011, 95, 162–181. [Google Scholar] [CrossRef]
  54. Garcia-Sanchez, S.; Lujan-Garcia, C. Ubiquitous Knowledge and Experiences to Foster EFL Learning Affordances. Comput. Assist. Lang. Learn. 2016, 29, 1169–1180. [Google Scholar] [CrossRef]
  55. Jurkovic, V. Online Informal Learning of English through Smartphones in Slovenia. System 2019, 80, 27–37. [Google Scholar] [CrossRef]
  56. Hulstijn, J.H. An Individual-Differences Framework for Comparing Non-native with Native Speakers: Perspectives from BLC Theory. Lang. Learn. 2019, 69, 157–183. [Google Scholar] [CrossRef]
  57. Hymes, D.H. On Communicative Competence; University of Pennsylvania Press: Philadelphia, PA, USA, 1971. [Google Scholar]
  58. Chiang, S.Y. Dealing with Communication Problems in the Instructional Interactions between International Teaching Assistants and American College Students. Lang. Educ. 2009, 23, 461–478. [Google Scholar] [CrossRef]
  59. Fox, C.A. Communicative Competence and Beliefs about Language among Graduate Teaching Assistants in French. Mod. Lang. J. 1993, 77, 313–323. [Google Scholar] [CrossRef]
  60. Hahn, L.D. Primary Stress and Intelligibility: Research to Motivate the Teaching of Suprasegmentals. TESOL Q. 2004, 38, 201–223. [Google Scholar] [CrossRef]
  61. Kang, O. Relative Salience of Suprasegmental Features on Judgments of L2 Comprehensibility and Accentedness. System 2010, 38, 301–315. [Google Scholar] [CrossRef]
  62. Relano, P.A.; Poveda, D. Native Speakerism and the Construction of CLIL Competence in Teaching Partnerships: Reshaping Participation Frameworks in the Bilingual Classroom. Lang. Educ. 2020, 34, 469–487. [Google Scholar] [CrossRef]
  63. Oranje, J.; Smith, L.F. Language Teacher Cognitions and Intercultural Language Teaching: The New Zealand Perspective. Lang. Teach. Res. 2018, 22, 310–329. [Google Scholar] [CrossRef]
  64. Oskoz, A.; Gimeno-Sanz, A. Engagement and Attitude in Telecollaboration: Topic and Cultural Background Effects. Lang. Learn. Technol. 2019, 23, 136–160. [Google Scholar]
  65. Uzum, B.; Akayoglu, S.; Yazan, B. Using Telecollaboration to Promote Intercultural Competence in Teacher Training Classrooms in Turkey and the USA. ReCALL 2020, 32, 162–177. [Google Scholar] [CrossRef]
  66. Chen, Y.; Zheng, X. Chinese University Students’ Attitude Towards Self and Others in Reflective Journals of Intercultural Encounter. System 2019, 84, 64–67. [Google Scholar] [CrossRef]
  67. Jauregi, K.; de Graaff, R.; van den Bergh, H.; Kriz, M. Native/Non-native Speaker Interactions through Video-Web Communication: A Clue for Enhancing Motivation? Comput. Assist. Lang. Learn. 2012, 25, 1–19. [Google Scholar] [CrossRef]
  68. Martin, J.R.; Rose, D. Working with Discourse: Meaning Beyond the Clause; Continuum: London, UK; New York, NY, USA, 2003. [Google Scholar]
  69. Birlik, S.; Kaur, J. BELF Expert Users: Making Understanding Visible in Internal BELF Meetings through the Use of Nonverbal Communication Strategies. Engl. Specif. Purp. 2020, 58, 1–14. [Google Scholar] [CrossRef]
  70. Fuchs, C.; Hauck, M.; Mueller-Hartmann, A. Promoting Learner Autonomy through Multiliteracy Skills Development in Cross-Institutional Exchanges. Lang. Learn. Technol. 2012, 16, 82–102. [Google Scholar]
  71. Kress, G. Literacy in the New Media Age; Routledge: London, UK, 2003. [Google Scholar]
  72. Bachman, L.F.; Palmer, A. Language Testing in Practice: Designing and Developing Useful Language Tests; Oxford University Press: Oxford, UK, 1996. [Google Scholar]
  73. Halleck, G.B. The Oral Proficiency Interview—Discrete Point Test or a Measure of Communicative Language Ability. Foreign Lang. Ann. 1992, 25, 227–231. [Google Scholar] [CrossRef]
  74. Bridgeman, B.; Powers, D.; Stone, E.; Mollaun, P. TOEFL iBT Speaking Test Scores as Indicators of Oral Communicative Language Proficiency. Lang. Test. 2012, 29, 91–108. [Google Scholar] [CrossRef]
  75. Farnsworth, T.L. An Investigation into the Validity of the TOEFL IBT Speaking Test for the International Teaching Assistant Certification. Lang. Assess. Q. 2013, 52, 274–291. [Google Scholar] [CrossRef]
  76. Geyer, N. Self-Qualification in L2 Japanese: An Interface of Pragmatic, Grammatical, and Discourse Competences. Lang. Learn. 2007, 57, 337–367. [Google Scholar] [CrossRef]
  77. Politzer, R.L.; McGroarty, M. An Exploratory Study of Learning Behaviors and their Relationship to Gains in Linguistic and Communicative Competence. TESOL Q. 1985, 19, 103–123. [Google Scholar] [CrossRef]
  78. Weyers, J.R. The Effect of Authentic Video on Communicative Competence. Mod. Lang. J. 1999, 83, 339–349. [Google Scholar] [CrossRef]
  79. Littlemore, J. Metaphoric Competence: A Language Learning Strength of Students with a Holistic Cognitive Style? TESOL Q. 2001, 35, 459–491. [Google Scholar] [CrossRef]
  80. Gan, Z.; Davison, C.; Hamp-Lyons, L. Topic Negotiation in Peer Group Oral Assessment Situations: A Conversation Analytic Approach. Appl. Linguist. 2009, 30, 315–334. [Google Scholar] [CrossRef]
  81. Gilmore, A. “I Prefer Not Text”: Developing Japanese learners’ Communicative Competence with Authentic Materials. Lang. Learn. 2011, 61, 786–819. [Google Scholar] [CrossRef]
  82. Savignon, S.J. Dictation as a Measure of Communicative Competence in French as a 2nd Language. Lang. Learn. 1982, 32, 33–51. [Google Scholar] [CrossRef]
  83. Fischer, R.A. Testing Written Communicative Competence in French. Mod. Lang. J. 1984, 68, 13–20. [Google Scholar] [CrossRef]
  84. Yu, M.C. Teaching and Learning Sociolinguistic Skills in University EFL Classes in Taiwan. TESOL Q. 2008, 42, 31–53. [Google Scholar] [CrossRef]
  85. Halleck, G.B.; Moder, C.L. Testing Language and Teaching Skills of International Teaching Assistants: The Limits of Compensatory Strategies. TESOL Q. 1995, 29, 733–758. [Google Scholar] [CrossRef]
  86. Qi, X.; Lai, C. The Effects of Deductive Instruction and Inductive Instruction on Learners’ Development of Pragmatic Competence in the Teaching of Chinese as a Second Language. System 2017, 70, 26–37. [Google Scholar] [CrossRef]
  87. Van Schaik, E.; Lynch, E.M.; Stoner, S.A.; Sikorski, L.D. Can a Web-Based Course Improve Communicative Competence of Foreign-born Nurses? Lang. Learn. Technol. 2014, 18, 11–22. [Google Scholar]
  88. Lee, Y.A. Towards Respecification of Communicative Competence: Condition of L2 Instructions or its Objective? Appl. Linguist. 2006, 27, 349–376. [Google Scholar] [CrossRef]
  89. Chun, D.M. The Neglected Role of Intonation in Communicative Competence and Proficiency. Mod. Lang. J. 1988, 72, 295–303. [Google Scholar] [CrossRef]
  90. Savignon, S.J. Evaluation of Communicative Competence: The ACTFL Provisional Proficiency Guidelines. Mod. Lang. J. 1985, 69, 129–134. [Google Scholar] [CrossRef]
  91. Kress, G. Multimodality: Challenges to Thinking about Language. TESOL Q. 2000, 34, 337–340. [Google Scholar] [CrossRef]
  92. Davies, A. Communicative Competence as Language Use. Appl. Linguist. 1989, 10, 157–170. [Google Scholar] [CrossRef]
  93. Paulston, C.B. Linguistic and Communicative Competence. TESOL Q. 1974, 8, 347–362. [Google Scholar] [CrossRef]
  94. Thorne, S.L. The Intercultural Turn and Language Learning in the Crucible of New Media. In Telecollaboration 2.0: Language and Intercultural Learning in the 21st Century; Guth, S., Helm, F., Eds.; Peter Lang: Berne, Switzerland, 2010; pp. 139–165. [Google Scholar]
  95. Kusumaningputri, R.; Widodo, H.P. Promoting Indonesian University Students’ Critical Intercultural Awareness in Tertiary EAL Classrooms: The Use of Digital Photograph-Mediated Intercultura199l tasks. System 2018, 72, 49–61. [Google Scholar] [CrossRef]
  96. Wang, L.; Coleman, J.A. A Survey of Internet-mediated Intercultural Foreign Language Education in China. ReCALL 2009, 21, 113–129. [Google Scholar] [CrossRef]
  97. Bohinski, C.A.; Leventhal, Y. Rethinking the ICC Framework: Transformation and Telecollaboration. Foreign Lang. Ann. 2015, 48, 521–534. [Google Scholar] [CrossRef]
  98. Ozdemir, E. Promoting EFL Learners’ Intercultural Communication Effectiveness: A Focus on Facebook. Comput. Assist. Lang. Learn. 2017, 30, 510–528. [Google Scholar] [CrossRef]
  99. Lee, J.; Song, J. Developing Intercultural Competence through Study Abroad, Telecollaboration, and On-campus Language Study. Lang. Learn. Technol. 2019, 23, 178–198. [Google Scholar]
  100. Ryshina-Pankova, M. Discourse Moves and Intercultural Communicative Competence in Telecollaborative Chats. Lang. Learn. Technol. 2018, 22, 218–239. [Google Scholar]
  101. Tecedor, M.; Vasseur, R. Videoconferencing and the Development of Intercultural Competence: Insights from Students’ Self-Reflections. Foreign Lang. Ann. 2020, 53, 761–784. [Google Scholar] [CrossRef]
  102. Spolsky, B. Communicative Competence, Language Proficiency, and Beyond. Appl. Linguist. 1989, 10, 138–156. [Google Scholar] [CrossRef]
  103. Harding, L.; Macqueen, S.; Pill, J. Assessing Communicative Competence. In Communicative Competence in a Second Language: Theory, Method, and Applications; Kanwit, M., Solon, M., Eds.; Routledge: New York, NY, USA; London, UK, 2023; pp. 187–207. [Google Scholar]
  104. Rydell, M. Performance and Ideology in Speaking Tests for Adult Migrants. J. Socioling. 2015, 19, 535–558. [Google Scholar] [CrossRef]
  105. Siskin, H.J.; Spinelli, E. Achieving Communicative Competence through Gambits and Routines. Foreign Lang. Ann. 1987, 20, 393–401. [Google Scholar] [CrossRef]
  106. Widdowson, H.G. Knowledge of Language and Ability for Use. Appl. Linguist. 1989, 10, 128–137. [Google Scholar] [CrossRef]
  107. Kress, G.; Van Leewen, T. Reading Images: The Grammar of Visual Design; Routledge: London, UK, 2006. [Google Scholar]
  108. Schuetze, U. Exchanging Second Language Messages Online: Developing an Intercultural Communicative Competence? Foreign Lang. Ann. 2008, 41, 660–673. [Google Scholar] [CrossRef]
  109. Swaffer, J. Terminology and its Discontents: Some Caveats about Communication Competence. Mod. Lang. J. 2006, 90, 246–249. [Google Scholar] [CrossRef]
  110. Byram, M.; Fleming, M. Language Learning in Intercultural Perspective; Cambridge University Press: Cambridge, UK, 1998. [Google Scholar]
  111. Savignon, S.J.; Sysoyev, P.V. Cultures and Comparisons: Strategies for Learners. Foreign Lang. Ann. 2005, 38, 357. [Google Scholar] [CrossRef]
  112. Solon, M.; Kanwit, M. Looking Forward: Future Directions in the Study of Communicative Competence. In Communicative Competence in a Second Language: Theory, Method, and Applications; Kanwit, M., Solon, M., Eds.; Routledge: New York, NY, USA; London, UK, 2023; pp. 208–218. [Google Scholar] [CrossRef]
  113. Aryadoust, V.; Zakaria, A.; Jia, Y. Investigating the Affordances of OpenAI’s Large Language Model in Developing Listening Assessments. Comput. Educ. Artif. Intell. 2024, 6, 100204. [Google Scholar] [CrossRef]
  114. Holmes, J. Sex-differences and Apologies—One Aspect of Communicative Competence. Appl. Linguist. 1989, 10, 194–213. [Google Scholar] [CrossRef]
  115. Pomerantz, A.; Bell, N.D. Humor as Safe House in the Foreign Language Classroom. Mod. Lang. J. 2011, 95, 148–161. [Google Scholar] [CrossRef]
  116. Hornberger, N.H. Trámites and Transportes—The Acquisition of 2nd Language Communicative Competence for One Speech Event in Puno, Peru. Appl. Linguist. 1989, 10, 214–230. [Google Scholar] [CrossRef]
  117. Leung, C.; Lewkowicz, J. Language Communication and Communicative Competence: A View from Contemporary Classrooms. Lang. Educ. 2013, 27, 398–414. [Google Scholar] [CrossRef]
  118. Thomas, D.R. A General Inductive Approach for Analyzing Qualitative Evaluation Data. Am. J. Eval. 2006, 27, 237–246. [Google Scholar] [CrossRef]
  119. Warner, C.; Chen, H.-I. Designing Talk in Social Networks: What Facebook Teaches about Conversation. Lang. Learn. Technol. 2017, 21, 121–137. [Google Scholar]
  120. Chang, S.Y.; Liu, Y. From Problem-Orientedness to Goal-Orientedness: Re-Conceptualizing Communication Strategies as Forms of Intra-Mental and Inter-Mental Mediation. System 2016, 61, 43–54. [Google Scholar] [CrossRef]
  121. Ferrada, D.; Del Pino, M. Communicative Competences Required in Initial Teacher Training for Primary School Teachers of Spanish Language in Contexts of Linguistic Diversity. Int. Multiling. Res. J. 2020, 14, 76–92. [Google Scholar] [CrossRef]
  122. Gablasova, D.; Brezina, V.; Mcenery, T.; Boyd, E. Epistemic Stance in Spoken L2 English: The effect of Task and Speaker Style. Appl. Linguist. 2017, 38, 613–637. [Google Scholar] [CrossRef]
  123. Graus, J.; Coppen, P.A. The Interface between Student Teacher Grammar Cognitions and Learner-Oriented Cognitions. Mod. Lang. J. 2017, 101, 643–668. [Google Scholar] [CrossRef]
  124. Yamazaki, K. Computer-Assisted Learning of Communication (CALC): A Case Study of Japanese Learning in a 3D Virtual World. ReCALL 2018, 30, 214–231. [Google Scholar] [CrossRef]
  125. Morell, T. Interactive Lecture Discourse for University EFL Students. Engl. Specif. Purp. 2004, 23, 325–338. [Google Scholar] [CrossRef]
  126. Powell, P.B. Moi Tarzan, Vous Jane? A Study of Communicative Competence. Foreign Lang. Ann. 1975, 8, 38–42. [Google Scholar] [CrossRef]
  127. Beaulieu, S.; Woll, N.; French, L.M.; Duchemin, M. Language Learners’ Metasociolinguistic Reflections: A Window into Developing Sociolinguistic Repertoires. System 2018, 76, 210–218. [Google Scholar] [CrossRef]
  128. Ranney, S. Learning a New Script: An Exploration of Sociolinguistic Competence. Appl. Linguist. 1992, 13, 25–50. [Google Scholar] [CrossRef]
  129. Del-Moral-Perez, M.E.; Villalustre-Martinez, L.; Neira-Pineiro, D.M. Teachers’ Perception about the Contribution of Collaborative Creation of Digital Storytelling to the Communicative and Digital Competence in Primary Education Schoolchildren. Comput. Assist. Lang. Learn. 2019, 32, 342–365. [Google Scholar] [CrossRef]
  130. Trinder, R. Blending Technology and Face-to-Face: Advanced Students’ Choices. ReCALL 2016, 28, 83–102. [Google Scholar] [CrossRef]
  131. Campbell, D.T.; Fiske, D.W. Convergent and Discriminant Validation by the Multitrait-Multimethod Matrix. Psychol. Bull. 1959, 56, 81–105. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  132. Huang, B.H.; Bailey, A.L.; Sass, D.A.; Chang, Y.-H.S. An Investigation of the Validity of a Speaking Assessment for Adolescent English language learner. Lang. Test. 2020, 38, 401–428. [Google Scholar] [CrossRef]
  133. Mendoza, A.; Knoch, U. Examining the Validity of an Analytic Rating Scale for Spanish Test for Academic Purposes Using the Argument-Based Approach to Validation. Assess. Writ. 2018, 35, 41–55. [Google Scholar] [CrossRef]
  134. Wagner, E.; Liao, Y.-F.; Wagner, S. Authenticated Spoken Texts for L2 Listening Tests. Lang. Assess. Q. 2020, 18, 205–227. [Google Scholar] [CrossRef]
  135. Brunsmeier, S. Primary Teachers’ Knowledge When Initiating Intercultural Communicative Competence. TESOL Q. 2017, 51, 143–155. [Google Scholar] [CrossRef]
  136. Gong, Y.; Hu, X.; Lai, C. Chinese as a Second Language Teachers’ Cognition in Teaching Intercultural Communicative Competence. System 2018, 78, 224–233. [Google Scholar] [CrossRef]
  137. Houghton, S.A. Exploring Manifestations of Curiosity in Study Abroad as Part of Intercultural Communicative Competence. System 2014, 42, 368–382. [Google Scholar] [CrossRef]
  138. O’Dowd, R. Understanding the “Other Side”: Intercultural Learning in a Spanish-English-E-Mail Exchange. Lang. Learn. Technol. 2003, 7, 118–144. [Google Scholar]
  139. Shiri, S. Intercultural Communicative Competence Development during and after Language Study Abroad: Insights from Arabic. Foreign Lang. Ann. 2015, 48, 541–569. [Google Scholar] [CrossRef]
  140. Stickler, U.; Emke, M. Literalia: Towards Developing Intercultural Maturity Online. Lang. Learn. Technol. 2011, 15, 147–168. [Google Scholar]
  141. Chen, J.J.; Yang, S.C. Fostering Foreign Language Learning through Technology-Enhanced Intercultural Projects. Lang. Learn. Technol. 2014, 18, 57–75. [Google Scholar]
  142. Tudini, V. Negotiation and Intercultural Learning in Italian Native Speaker Chat Rooms. Mod. Lang. J. 2007, 91, 577–601. [Google Scholar] [CrossRef]
  143. Chen, J.J.; Yang, S.C. Promoting Cross-Cultural Understanding and Language Use in Research-Oriented Internet-Mediated Intercultural Exchange. Comput. Assist. Lang. Learn. 2016, 29, 262–288. [Google Scholar] [CrossRef]
  144. Kitade, K. An Exchange Structure Analysis of the Development of Online Intercultural Activity. Comput. Assist. Lang. Learn. 2012, 25, 65–86. [Google Scholar] [CrossRef]
  145. Kohn, K.; Hoffstaedter, P. Learner Agency and Non-Native Speaker Identity in Pedagogical Lingua Franca Conversations: Insights from Intercultural Telecollaboration in Foreign Language Education. Comput. Assist. Lang. Learn. 2017, 30, 351–367. [Google Scholar] [CrossRef]
Figure 1. Prisma flowchart of data screening.
Figure 1. Prisma flowchart of data screening.
Societies 14 00115 g001
Figure 2. Themes, sub-themes, and topics in CC research. Note. CC = communicative competence, NS = native speaker, NNS = non-native speaker, DCT = discourse completion task, TOEFL ibt = The Internet-based Test of English as a Foreign language, WTC = willingness to communicate.
Figure 2. Themes, sub-themes, and topics in CC research. Note. CC = communicative competence, NS = native speaker, NNS = non-native speaker, DCT = discourse completion task, TOEFL ibt = The Internet-based Test of English as a Foreign language, WTC = willingness to communicate.
Societies 14 00115 g002
Figure 3. Themes reporting the different components of CC models. Note: Results for the theme “expansion of CC” are not presented here because the concept of ICC and MCC diverge from traditional components of CC and investigate different features altogether. None refers to studies that do not mention any of the components of CC.
Figure 3. Themes reporting the different components of CC models. Note: Results for the theme “expansion of CC” are not presented here because the concept of ICC and MCC diverge from traditional components of CC and investigate different features altogether. None refers to studies that do not mention any of the components of CC.
Societies 14 00115 g003
Figure 4. Themes reporting linguistic and non-linguistic skills. Note: Non-linguistic skills refer to features like ideologies, perceptions, and self-perception about CC, teacher and learner cognition, attitudes, motivation, curiosity, anxiety, and motivation.
Figure 4. Themes reporting linguistic and non-linguistic skills. Note: Non-linguistic skills refer to features like ideologies, perceptions, and self-perception about CC, teacher and learner cognition, attitudes, motivation, curiosity, anxiety, and motivation.
Societies 14 00115 g004
Figure 5. Themes illustrated in their study context. Note: Other contexts refer to instances where the surveyed studies have been conducted by investigating other languages and different contexts.
Figure 5. Themes illustrated in their study context. Note: Other contexts refer to instances where the surveyed studies have been conducted by investigating other languages and different contexts.
Societies 14 00115 g005
Table 1. List of 20 peer-reviewed journals.
Table 1. List of 20 peer-reviewed journals.
List of 20 Journals
Annual Review of Applied Linguistics
Applied Linguistics
Applied Linguistics Review
Assessing Writing
Computer Assisted Language Learning
English for Specific Purposes
Foreign Language Annals
International Multilingual Research Journal
Journal of Second Language Writing
Language and Education
Language Assessment Quarterly
Language Learning
Language Learning & Technology
Language Teaching Research
Language Testing
Modern Language Journal
RECALL
Studies in Second Language Acquisition
System
TESOL Quarterly
Table 2. Inclusion and exclusion criteria.
Table 2. Inclusion and exclusion criteria.
Inclusion Criteria: The Paper…Exclusion Criteria: The Paper…
1.
was published in peer-reviewed articles.
1.
was a review, a theoretical paper, a conference paper.
2.
either mentioned or investigated communicative competence or communicative language ability
2.
was an editorial, a plenary speech, a commentary.
3.
investigated at least one of the language skills: reading, writing, listening or speaking.
3.
was about collocational or legislative competence.
4.
examined intercultural or multimodal competence.
4.
did not mention communicative competence or communicative language ability.
5.
was an empirical study adopting a quantitative, qualitative or mixed-methods approach.
5.
was about literature and literary analysis.
Table 3. Descriptive statistics of the source journals.
Table 3. Descriptive statistics of the source journals.
JournalNo. of Papers%
System1214.11%
TESOL Quarterly 1112.94%
Language Learning & Technology1011.76%
Foreign Language Annals910.59%
Computer Assisted Language Learning910.59%
Applied Linguistics89.41%
Modern Language Journal67.05%
Language Learning55.88%
RECALL33.53%
Language Assessment Quarterly33.53%
English for specific purposes33.53%
Language and Education22.35%
Language Testing 11.18%
Studies in Second Language Acquisition11.77%
Assessing Writing11.77%
Language Teaching Research11.77%
Total85100%
Table 4. Variables identified in the coding scheme.
Table 4. Variables identified in the coding scheme.
VariablesDefinitionReferencesResearch Aims
Study Identification [34]To ascertain the eligibility of the research papers that demonstrate a clear link to CC
AuthorsResearchers who undertook the study
TitleThe title of the research paper
YearThe year in which the scholarly papers were published
JournalThe journals in which the scholarly papers were published
Construct definition
Research themeIdentification of the themes present in the dataset which were largely defined by linguistic outcomes and
non-linguistic outcomes
[36]To ascertain construct definition
Study design
MethodologyQualitative, quantitative, or mixed methodology To ascertain construct definition
Research techniquesInstruments and techniques employed in the dataset to collect data[37]
Study contextESL, EFL, or combined
Operationalization of CC
Components of CCWhether the articles report linguistic competence, sociolinguistic competence, strategic competence, discourse competence, or pragmatic competence[1,3,4,5]To ascertain construct operationalization
Instrumentation of tests & measuresSelf-report questionnaires, likert scale type, elicitation tasks, assessment tasks are employed To ascertain construct operationalization
Language skillsWhether the articles report a language skill, namely reading, writing, listening, or speaking, or a combination of skills To ascertain construct operationalization
Theoretical frameworksWhether studies report or employ theoretical frameworks related to CC To ascertain construct operationalization
ResultsFindings from the articles
Table 5. Themes and sub-themes identified in the dataset.
Table 5. Themes and sub-themes identified in the dataset.
Themes and Sub-Themes# of StudiesPercentage %
Construct Definition
1. Beliefs and perceptions about CC1821.18
1.1 Willingness to communicate67.06
1.2 Perceived CC78.24
1.3 Beliefs about NS and NNS 55.88
2. Expansion of CC2731.76
2.1 Intercultural Communicative Competence2428.24
2.2 Multimodal Communicative Competence33.53
3. Mixed Specifications about CC2225.88
Construct Operationalization
4. Test and Measures of CC and CLA1821.18
Total85100
Note: No theoretical papers (n = 24) and review papers (n = 18) were included in the themes as they are not empirical studies and therefore were excluded from Results.
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content.

Share and Cite

MDPI and ACS Style

Mootoosamy, K.; Aryadoust, V. Transitioning from Communicative Competence to Multimodal and Intercultural Competencies: A Systematic Review. Societies 2024, 14, 115. https://doi.org/10.3390/soc14070115

AMA Style

Mootoosamy K, Aryadoust V. Transitioning from Communicative Competence to Multimodal and Intercultural Competencies: A Systematic Review. Societies. 2024; 14(7):115. https://doi.org/10.3390/soc14070115

Chicago/Turabian Style

Mootoosamy, Khomeshwaree, and Vahid Aryadoust. 2024. "Transitioning from Communicative Competence to Multimodal and Intercultural Competencies: A Systematic Review" Societies 14, no. 7: 115. https://doi.org/10.3390/soc14070115

Note that from the first issue of 2016, this journal uses article numbers instead of page numbers. See further details here.

Article Metrics

Back to TopTop