Fostering Educational Change at the Intersection of Macro-Level Institutional Narratives and Micro-Level Classroom Experiences
Abstract
:1. Introduction
1.1. Defining Plurilingual Education
1.2. Unveiling the Tensions: Plurilingualism and Language Education in South Tyrol
1.3. Promoting Inclusive and Equitable Plurilingual Education Through Participatory Action Research
2. The Study: Data and Methods
- Two individual semi-structured interviews, conducted with Laura before the start of the professional development initiative, as well as at the end of it. The aim of the interviews was to capture the participant’s attitudes towards non-dominant languages in education, gain insights into her experiences with plurilingual education and, during the final interviews, explore the perceived impact of COMPASS on her attitudes, ideological positioning, and beliefs towards linguistic diversity and plurilingual education. The pre-interview lasted approximately 50′, while the second lasted 37′. Both were later transcribed with the support of the ELAN software (for transcript conventions, see the end of this paper). While the interviews took place in Italian, relevant excerpts were translated into English by the author of this article;
- A very short text written by the participant during the last encounter the teacher team had at the end of COMPASS. It was prompted by a question aimed at stimulating individual reflection (Has anything changed in the way you ‘think’ and ‘do’ plurilingual education in these two years? If so, what?) The aim was to gain emic insights into the teacher’s experience in COMPASS, particularly on the impact—if any—such experience had on how she conceptualises and implements plurilingual education.
3. Results
3.1. Laura’s Initial Stances
3.2. Tracing the Development of Laura’s Stances
4. Discussion
5. Conclusions
Funding
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
Transcript Conventions
(.) | pause of approximately one second |
(..) | pause of approximately two seconds |
[…] | text omitted by the author of the paper for conciseness |
[text] | explanatory text added by the author of the paper for clarity or disambiguation |
/ | incomplete utterance |
1 | For a more exhaustive discussion of key dimensions of social cohesion, see Meier and Smala (2022). |
2 | https://astat.provinz.bz.it/barometro/upload/statistikatlas/de/atlas.html#!bev/sprach_vzs/it (last accessed 4 January 2025). |
3 | For more information on the historical reasons that led to the adoption of a quota system, see Lantschner and Poggeschi (2007). |
4 | For a critical discussion of the guidelines for German-language primary schools in South Tyrol, see Guarda and Mayr (2024). |
5 | Relevant extracts from the guidelines have been translated from Italian into English by the author. |
6 | https://sms-project.eurac.edu/ (last accessed 20 March 2025). |
7 | Laura is a pseudonym. |
8 | The coding schemes are available from the author upon request. |
References
- Acker-Hocevar, M., Cruz-Janzen, M., Wilson, C. L., Schoon, P., & Walker, D. (2006). The need to reestablish schools as dynamic positive human energy systems that are non-linear and self-organizing: The learning partnership tree. International Journal of Learning, 12(10), 255–267. [Google Scholar] [CrossRef]
- Alber, E. (2012). South Tyrol’s education system: Plurilingual answers for monolinguistic spheres? L’Europe en Formation, 363, 399–415. [Google Scholar] [CrossRef]
- ASTAT. (2024). Bildung in Zahlen—Schuljahr 2022/2023. Landesinstitut für Statistik. [Google Scholar]
- Baumert, J., & Kunter, M. (2011). Das kompetenzmodell von COACTIV. In M. Kunter, J. Baumert, W. Blum, U. Klusmann, S. Krauss, & M. Neubrand (Eds.), Professionelle kompetenzen von lehrkräften. Ergebnisse des forschungsprogramms COACTIV (pp. 29–53). Waxmann. [Google Scholar]
- Beacco, J., Byram, M., Cavalli, M., Coste, D., & Cuenat, M. E. (2016). Guide for the development and implementation of curricula for plurilingual and intercultural education. Council of Europe. [Google Scholar]
- Borg, M. (2001). Teachers’ beliefs. ELT Journal, 55(2), 186–188. [Google Scholar] [CrossRef]
- Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. [Google Scholar] [CrossRef]
- Carlà, A. (2018). Peace in South Tyrol and the limits of consociationalism. Nationalism and Ethnic Politics, 24(3), 251–275. [Google Scholar] [CrossRef]
- Catalano, T., Moundiba, H. C. T., & Pir, H. (2019). ‘I felt valued’: Multilingual microteachings and the development of teacher agency in a teacher education classroom. Critical Multilingualism Studies, 7(3), 55–76. [Google Scholar]
- Cenoz, J., & Gorter, D. (2022). Pedagogical translanguaging. Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Cerna, L., Mezzanotte, C., Rutigliano, C., Brussinoi, O., Santiagoi, P., Borgonovii, F., & Guthrie, C. (2021). Promoting inclusive education for diverse societies: A conceptual framework. OECD Education Working Papers No. 260. OECD Publishing. [Google Scholar] [CrossRef]
- Colombo, S., Barrett, J., & Engel, D. (2020). Practical tools for a pluralistic approach: Knowledge of and attitudes towards multilingualism in the classroom. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 25(2), 1197–1212. [Google Scholar]
- Council of Europe. (2018). Reference framework of competences for democratic culture. Language Policy Division. [Google Scholar]
- Creese, A., & Blackledge, A. (2010). Translanguaging in the bilingual classroom: A pedagogy for learning and teaching? The Modern Language Journal, 94, 103–115. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cummins, J. (2001). Bilingual children’s mother tongue: Why is it important for education? Sprogforum, 19, 15–20. [Google Scholar]
- Cummins, J. (2021). Rethinking the education of multilingual learners: A critical analysis of theoretical concepts. Multilingual Matters. [Google Scholar]
- DIFI—Direzione Istruzione e Formazione Italiana Provincia Autonoma di Bolzano. (2015). Indicazioni provinciali per la definizione dei curricoli del primo ciclo d’istruzione della scuola in lingua italiana della Provincia Autonoma di Bolzano. Available online: https://www.provincia.bz.it/formazione-lingue/scuola-italiana/downloads/407114_Indicazioni_provinciali_I_ciclo.pdf (accessed on 4 January 2025).
- Engel, D., & Hoffmann, M. (2016, July 29–August 3). Zum umgang mit sprachenvielfalt an südtiroler schulen—Das südtiroler kooperationsprojekt “Sprachenvielfalt macht Schule” stellt sich vor. Tagungsband zur XV. Internationale DeutschlehrerInnentagung (IDV) (pp. 7–21), Bolzano/Bozen, Italy. [Google Scholar]
- Erling, E. J., & Moore, E. (2021). Introduction. Socially just plurilingual education in Europe: Shifting subjectivities and practices through research and action. International Journal of Multilingualism, 18(4), 523–533. [Google Scholar] [CrossRef]
- Fischer, N., & Lahmann, C. (2020). Pre-service teachers’ beliefs about multilingualism in school: An evaluation of a course concept for introducing linguistically responsive teaching. Language Awareness, 29(2), 114–133. [Google Scholar] [CrossRef]
- Fonseca, X., Lukosch, S., & Brazier, F. (2019). Social cohesion revisited: A new definition and how to characterize it. Innovation: The European Journal of Social Science Research, 32(2), 231–253. [Google Scholar] [CrossRef]
- Fraser, N. (2008). Reframing justice in a globalizing world. In K. Olson (Ed.), Adding insult to injury: Nancy Fraser debates her critics. Verso. [Google Scholar]
- Fricker, M. (2007). Epistemic injustice: Power and the ethics of knowing. Oxford University Press. [Google Scholar]
- García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century. Wiley-Blackwell. [Google Scholar]
- García, O. (2017). Critical multilingual language awareness and teacher education. In J. Cenoz, D. Gorter, & S. May (Eds.), Language awareness and multilingualism (pp. 263–280). Springer. [Google Scholar]
- García, O., & Kano, N. (2014). Translanguaging as process and pedagogy: Developing the English writing of Japanese students in the US. In J. Conteh, & G. Meier (Eds.), The multilingual turn in languages education: Opportunities and challenges (pp. 258–277). Multilingual Matters. [Google Scholar]
- García, O., & Kleyn, T. (Eds.). (2016). Translanguaging with multilingual students: Learning from classroom moments. Routledge. [Google Scholar]
- García, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Palgrave Macmillan UK. [Google Scholar]
- Gorter, D. (2018). Linguistic landscapes and trends in the study of schoolscapes. Linguistics and Education, 44, 80–85. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gramegna, B., & Niederfriniger, I. (2021). L’educazione plurilingue ed interculturale nel sistema d’istruzione della provincia di Bolzano. LEND—Lingua e Nuova Didattica, 3, 7–15. [Google Scholar]
- Guarda, M. (forthcoming). Shifting the paradigm: Inclusive plurilingual education as a (re)positioning journey. In M. Guarda, M. Stopfner, & G. Meier (Eds.), Changing perspectives towards linguistic diversity in education. Promoting social cohesion through agency. Springer. [Google Scholar]
- Guarda, M., Colombo, S., & Flarer, H. (2022). Mehrsprachigkeit: Eine explorative studie zur mehrsprachigkeitsdidaktik. Eurac Research. ISBN 978-88-98857-76-0. Available online: https://sms-project.eurac.edu/bericht-mehrsprachigkeitsdidaktik/?lang=de (accessed on 30 March 2025).
- Guarda, M., & Hofer, S. (2021). COMPASS: A framework for theory and research on plurilingual didactic competences. Eurac Research. Available online: https://sms-project.eurac.edu/research/2629-2/ (accessed on 30 March 2025).
- Guarda, M., & Mayr, G. (2024). The challenge of challenging dominant language ideologies and hierarchies for inclusive plurilingual education. In S. Karpava (Ed.), Multilingualism and multiculturalism. Language teaching and learning (pp. 31–51). BRILL. [Google Scholar]
- Guo, Y. (2011). Beyond deficit paradigms: Exploring informal learning of immigrant parents. The Canadian Journal for the Study of Adult Education, 24(1), 41–59. [Google Scholar] [CrossRef]
- Jurado de los Santos, P., Moreno-Guerrero, A. J., Marín-Marín, J. A., & Soler Costa, R. (2020). The term equity in education: A literature review with scientific mapping in Web of Science. International Journal of Environmental Research and Public Health, 17(10), 3526. [Google Scholar] [CrossRef]
- Karpava, S. (2024). EFL teachers’ perceptions of linguistically and culturally responsive pedagogy. In D. Gabryś-Barker, & E. Vetter (Eds.), Modern approaches to researching multilingualism. Second language learning and teaching (pp. 81–100). Springer. [Google Scholar]
- Keddie, A. (2012). Schooling and social justice through the lenses of Nancy Fraser. Critical Studies in Education, 53(3), 263–279. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kelly, C. (2011). A critical pedagogy of cafeterias and communities: The power of multiple voices in diverse settings. Middle Grades Research Journal, 62(2), 97–111. [Google Scholar]
- Lantschner, E., & Poggeschi, G. (2007). Quota system, census and declaration of affiliation to a linguistic group. In J. Woelk, J. Marko, & F. Palermo (Eds.), Tolerance through Law: Self governance and group rights in south Tyrol (pp. 219–233). BRILL. [Google Scholar]
- Little, D., & Kirwan, D. (2020). Language and languages in the primary school. Some guidelines for teachers. Post-Primary Languages Ireland. [Google Scholar]
- Liyanage, I., & Tao, W. (2020). Preparation of teachers and multilingual education: Ethical, just, and student-focussed practices. In W. Tao, & I. Liyanage (Eds.), Multilingual education yearbook 2020 (pp. 1–22). Springer. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lucas, T., & Villegas, A. M. (2011). A framework for preparing linguistically responsive teachers. In L. Tamara (Ed.), Teacher preparation for linguistically diverse classrooms. A resource for teacher educators (pp. 55–72). Routledge. [Google Scholar]
- Lucas, T., & Villegas, A. M. (2013). Preparing linguistically responsive teachers: Laying the foundation in preservice teacher education. Theory into Practice, 52(2), 98–109. [Google Scholar] [CrossRef]
- Makoe, P. (2018). Translanguaging in a monoglot context: Children mobilising and (re)positioning their multilingual repertoires as resources for learning. In G. Mazzaferro (Ed.), Translanguaging as everyday practice (pp. 13–30). Springer International Publishing. [Google Scholar]
- McIntyre, A. (2008). Participatory action research. Sage. [Google Scholar]
- Meier, G., & Smala, S. (2022). Languages and social cohesion: A transdisciplinary literature review. Routledge. [Google Scholar]
- Meier, G., & Wood, A. (2021). Multilingual socialisation in education (M-SOC): Educator engagement and potential for collective action. International Journal of Multilingualism, 18(4), 619–633. [Google Scholar] [CrossRef]
- MIUR—Ministry of Education. (2014). Linee guida per l’accoglienza e l’integrazione degli alunni stranieri. MIUR. [Google Scholar]
- MIUR—Ministry of Education. (2015). Diversi da chi? MIUR and Osservatorio Nazionale per L’integrazione degli Alunni Stranieri e per L’intercultura. [Google Scholar]
- MIUR—Ministry of Education. (2022). Orientamenti interculuturali. Idee e proposte per l’integrazione di alunni e alunne provenienti da contesti migratori. MIUR. [Google Scholar]
- Moll, L., Amanti, C., Neffe, D., & González, N. (1992). Funds of knowledge for teaching: Using a qualitative approach to connect homes and classrooms. Theory into Practice, 31, 132–141. [Google Scholar] [CrossRef]
- OECD—Organisation for Economic Co-Operation and Development. (2008). Ten steps to equity in education. Policy brief. OECD Publishing. Available online: https://www.oecd.org/education/school/39989494.pdf (accessed on 4 January 2025).
- OECD—Organisation for Economic Co-Operation and Development. (2023). Equity and inclusion in education: Finding strength through diversity. OECD Publishing. [Google Scholar] [CrossRef]
- Phyak, P., & Sah, P. K. (2022). Epistemic injustice and neoliberal imaginations in English as a medium of instruction (EMI) policy. Applied Linguistics Review, 15(4), 1321–1343. [Google Scholar] [CrossRef]
- Piccardo, E., & North, B. (2022). Enriching the scope of language education: The CEFR—Companion volume. In B. North, E. Piccardo, T. Goodier, D. Fasoglio, R. Margonis-Pasinetti, & B. Rüschoff (Eds.), Enriching 21st-century language education: The CEFR companion volume in practice (pp. 27–48). Council of Europe. [Google Scholar]
- Piller, I. (2016). Linguistic diversity and social justice: An introduction to applied sociolinguistics. Oxford Academic. [Google Scholar]
- Power, S., & Taylor, C. (2013). Social justice and education in the public and private spheres. Oxford Review of Education, 39(4), 464–479. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ratna, N. N., Grafton, Q., & Macdonald, I. A. (2012). Does multiculturalism pay? Empirical evidence from the United States and Canada. Economic Papers: A Journal of Applied Economics and Policy, 31(4), 401–417. [Google Scholar] [CrossRef]
- Robinson, E., Tian, Z., Martínez, T., & Qarqeen, A. (2018). Teaching for justice: Introducing translanguaging in an undergraduate TESOL course. Journal of Language and Education, 4(3), 77–87. [Google Scholar] [CrossRef]
- Shohamy, E. (2006). Imagined multilingual schools: How come we don’t deliver? In O. García, T. Skutnabb-Kangas, & M. Torres-Guzmán (Eds.), Imagining multilingual schools: Language in education and globalization (pp. 171–183). Multilingual Matters. [Google Scholar] [CrossRef]
- Simón, C., Barrios, Á., Gutiérrez, H., & Muñoz, Y. (2019). Equidad, educación inclusiva y educación para la justicia social. ¿Llevan todos los caminos a la misma meta? Revista Internacional De Educación Para La Justicia Social, 8(2), 17–32. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tandon, M., Viesca, K. M., Hueston, C., & Milbourn, T. (2017). Perceptions of linguistically responsive teaching in teacher candidates/novice teachers. Bilingual Research Journal, 40(2), 154–168. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tao, J., & Gao, X. A. (2021). Language teacher agency. Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Van Avermaet, P., Slembrouck, S., Van Gorp, K., Sierens, S., & Maryns, K. (Eds.). (2018). The multilingual edge of education. Palgrave Macmillan. [Google Scholar]
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2025 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Guarda, M. Fostering Educational Change at the Intersection of Macro-Level Institutional Narratives and Micro-Level Classroom Experiences. Educ. Sci. 2025, 15, 472. https://doi.org/10.3390/educsci15040472
Guarda M. Fostering Educational Change at the Intersection of Macro-Level Institutional Narratives and Micro-Level Classroom Experiences. Education Sciences. 2025; 15(4):472. https://doi.org/10.3390/educsci15040472
Chicago/Turabian StyleGuarda, Marta. 2025. "Fostering Educational Change at the Intersection of Macro-Level Institutional Narratives and Micro-Level Classroom Experiences" Education Sciences 15, no. 4: 472. https://doi.org/10.3390/educsci15040472
APA StyleGuarda, M. (2025). Fostering Educational Change at the Intersection of Macro-Level Institutional Narratives and Micro-Level Classroom Experiences. Education Sciences, 15(4), 472. https://doi.org/10.3390/educsci15040472