Communication Management Processes of Dentists Providing Healthcare for Migrants with Limited Japanese Proficiency
Abstract
:1. Introduction
2. Migrants and Healthcare System in Japan
3. Materials and Methods
3.1. Research Approach
3.2. Participants and Data Collection
- Please share about the migrant patients with whom you have dealt, such as their countries, ages, the average frequency of visits per week, and their Japanese language proficiency level.
- What were your most memorable experiences in treating and caring for migrant patients? Please share in detail.
- If you have been seeing the same patients regularly, how did you build a relationship with these patients?
- Have you experienced any difficulties or challenges when communicating with migrant patients? Please share in detail.
- Did you have any special considerations for migrant patients? Please share in detail.
3.3. Data Analysis
4. Results
4.1. Overview of Dentists’ Management Process in Intercultural Communication
4.2. Challenges during Migrant Patient Encounters
4.2.1. Linguistic Issue
I made dentures for a Brazilian patient. He had already lost some teeth, and his oral condition was terrible. … As it was the first time for him to wear dentures, he took a long time to do it, … and felt uncomfortable with them. Eventually, he gave up wearing the dentures, and returned home immediately after payment. If you think about his oral condition after 5 years or 10 years, these “temporal” dentures will not work, but I could not explain the long-term vision of his oral condition and treatment plan.(D7)
4.2.2. Sociolinguistic Issue
When foreign patients have a toothache, they want to pull it out right away because they couldn’t bear the pain, but, as a dentist, I see that some teeth can be treated without extraction. In such cases, it is very difficult to explain and persuade the patient to have dental treatment. Umm, if the patient was Japanese, it would be much easier to convey my opinion. As a dentist, I cannot extract teeth simply because of a toothache.(D6)
4.2.3. Sociocultural Issue
One of the biggest challenges is explaining health insurance system in Japan to foreign patients. Particularly, people from Brazil dislike silver fillings. … So, if they wish to have white fillings, it would be at their own expense. In this situation, it is difficult to explain why it cannot be offered within the insurance application range.(D5)
4.3. Communication Management Strategies
4.3.1. Linguistic Accommodation
If the patients are Japanese, I can say to them, “I’ll do my best” or “I try to do what I can” because the subtle nuance of my meaning is conveyed to them. I feel that I need to express my opinion clearly and in a straightforward manner to migrant patients …For example, if I say, “I’ll make an effort not to extract your tooth,” the migrants may not fully understand my meaning. So, I would say that “I will pull out your tooth when I find it difficult to treat your tooth.”(D11)
4.3.2. Use of Communication Tools
We have dental practice management software, which includes visual treatment planning with explanation videos. Using this software, various treatment procedures, such as root canals, and types of fillings can be visually explained. If I really want the patients to understand what I explain, I use this software. … I think it works to some extent.(D2)
4.3.3. Sharing Interests
If the patient is from Brazil, I will talk about football in the opening conversation. … I think, a casual conversation allows me to build a better relationship with the patient in a relaxed mood. … The patient may feel nervous in a dental clinic in Japan due to a different language and system. So, soothing their anxiety and making them feel relaxed are key to build rapport.(D3)
4.3.4. Seeking Help from Others
If I can’t communicate on their first visit, I explicitly say, “please come back with someone who can speak Japanese and your language because I am unable to have one-to-one communication with you.” This is the best way. When receiving a booking call from foreign patients, I ask the clinic staff to explain that we request them to come with an interpreter if their Japanese is not very good.(D9)
I’m not sure to what extent the interpreter, like the patient’s family and friends, can understand what I said. Moreover, when the interpreter translates my words into the patient’s language, I totally don’t know the accuracy of the translation. In the end, I’m worried whether the patient understood what I’m saying through an interpreter.(D3)
4.3.5. Avoidance of Complexities
Some foreign patients strongly said, “treat only these teeth,” “don’t treat others except this even though you found a decayed tooth in my mouth,” and “just remove the toothache.” For them, I don’t suggest the necessity of treatment for the other parts and treated only their complain. In fact, I should have removed the tartar and treated other decayed teeth. I needed to provide complete oral care to them. However, many foreign patients request me to do only what they want to be treated.(D8)
I was not sure how much a Brazilian patient can understand what I explained. So, in this case, I selected not a continuous treatment but a treatment, which could be completed as quickly as possible. For example, I used an inlay and finished the treatment on the next visit. That’s it! So, I just focus on handling the patient’s chief complaint rather than focusing on the whole oral cavity.(D1)
The foreign patients might want to say something to me. After the dental treatment, I really feel like it was unfinished business. If the patient is Japanese, I can convey what I want to say. … Actually, I want to treat them as I do Japanese patients, but I have no choice but to focus on completing their treatment quickly. That’s why I’m unsatisfied with my practice with the foreign patients.(D4)
5. Discussion
6. Conclusions
Author Contributions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Acknowledgments
Conflicts of Interest
References
- World Health Organization. Social Determinants of Health. Available online: https://www.who.int/health-topics/social-determinants-of-health#tab=tab_1 (accessed on 28 September 2022).
- Labonté, R.; Schrecker, T. Globalization and social determinants of health: Introduction and methodological background (part 1 of 3). Glob. Health 2007, 3, 5. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Poureslami, I.M.; Rootman, I.; Balka, E.; Devarakonda, R.; Hatch, J.; Fitzgerald, J.M. A systematic review of asthma and health literacy: A cultural-ethnic perspective in Canada. MedGenMed 2007, 9, 40. [Google Scholar] [PubMed]
- Pabbla, A.; Duijster, D.; Grasveld, A.; Sekundo, C.; Agyemang, C.; van der Heijden, G. Oral health status, oral health behaviours and oral health care utilisation among migrants residing in Europe: A systematic review. J. Immigr. Minor. Health 2021, 23, 373–388. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Lauritano, D.; Moreo, G.; Martinelli, M.; Campanella, V.; Arcuri, C.; Carinci, F. Oral health in migrants: An observational study on the oral health status of a migrant cohort coming from middle- and low-income countries. Appl. Sci. 2022, 12, 5774. [Google Scholar] [CrossRef]
- Li, X.; Deng, L.; Yang, H.; Wang, H. Effect of socioeconomic status on the healthcare-seeking behavior of migrant workers in China. PLoS ONE 2020, 15, e0237867. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Majid, Z.; Welch, C.; Davies, J.; Jackson, T. Global frailty: The role of ethnicity, migration and socioeconomic factors. Maturitas 2020, 139, 33–41. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Rasanathan, K.; Montesinos, E.V.; Matheson, D.; Etienne, C.; Evans, T. Primary health care and the social determinants of health: Essential and complementary approaches for reducing inequities in health. J. Epidemiol. Community Health 2011, 8, 656–660. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Czapka, E.A.; Sagbakken, M. “Where to find those doctors?” A qualitative study on barriers and facilitators in access to and utilization of health care services by Polish migrants in Norway. BMC Health Serv. Res. 2016, 16, 460. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Tiilikainen, M.; Koehn, P.H. Transforming the boundaries of health care: Insights from Somali migrants. Med. Anthropol. 2011, 30, 518–544. [Google Scholar] [CrossRef]
- Seedat, F.; Hargreaves, S.; Friedland, J.S. Engaging new migrants in infectious disease screening: A qualitative semi-structured interview study of UK migrant community health-care leads. PLoS ONE 2014, 9, e108261. [Google Scholar]
- Kalengayi, F.K.N.; Hurtig, A.K.; Ahlm, C.; Ahlberg, B.M. “It is a challenge to do it the right way”: An interpretive description of caregivers’ experiences in caring for migrant patients in Northern Sweden. BMC Health Serv. Res. 2012, 12, 433. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Suphanchaimat, R.; Kantamaturapoj, K.; Putthasri, W.; Prakongsai, P. Challenges in the provision of healthcare services for migrants: A systematic review through providers’ lens. BMC Health Serv. Res. 2015, 15, 390. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Parsons, J.A.; Baker, N.A.; Smith-Gorvie, T.; Hudak, P.L. To ‘Get by’ or ‘get help’? A qualitative study of physicians’ challenges and dilemmas when patients have limited English proficiency. BMJ Open 2014, 4, e004613. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Lindenmeyer, A.; Redwood, S.; Griffith, L.; Teladia, Z.; Phillimore, J. Experiences of primary care professionals providing healthcare to recently arrived migrants: A qualitative study. BMJ Open 2016, 6, e012561. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Warde, F.; Papadakos, J.; Papadakos, T.; Rodin, D.; Salhia, M.; Giuliani, M. Plain language communication as a priority competency for medical professionals in a globalized world. Can. Med. Educ. J. 2018, 9, e52–e59. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Wicklund, K.; Ramos, K. Plain language: Effective communication in the health care setting. J. Hosp. Librariansh. 2009, 9, 177–185. [Google Scholar]
- Hildenbrand, G.M.; Perrault, E.K.; Keller, P.E. Evaluating a health literacy communication training for medical students: Using plain language. J. Health Commun. 2020, 25, 624–631. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bittner, A.; Jonietz, A.; Bittner, J.; Beickert, L.; Harendza, S. Translating medical documents into plain language enhances communication skills in medical students—A pilot study. Patient Educ. Couns. 2015, 98, 1137–1141. [Google Scholar]
- Van der Giessen, J.A.M.; Ausems, M.G.E.M.; van Riel, E.; de Jong, A.; Fransen, M.P.; van Dulmen, S. Development of a plain-language guide for discussing breast cancer genetic counseling and testing with patients with limited health literacy. Support. Care Cancer 2021, 29, 2895–2905. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ciebien, M. Problems in the dental care of long term patients. Mil. Med. 1958, 122, 408–412. [Google Scholar] [CrossRef]
- Immigration Services Agency of Japan. Available online: https://www.moj.go.jp/isa/publications/press/13_00001.html (accessed on 30 September 2022).
- National Institute for Japanese Language. ‘Japanese for living: Country Survey’ Result Report. 2009. Available online: https://www2.ninjal.ac.jp/past-projects/nihongo-syllabus/research/pdf/sokuhou_english1.pdf (accessed on 30 September 2022).
- Machikita, T. Understanding the recent empirical facts on foreign workers in Japan, 2000–2014: A view from supply and demand in Japanese labor market. Jpn. J. Labour Stud. 2015, 57, 5–26. (In Japanese) [Google Scholar]
- Ministry of Health, Labour and Welfare. Basic Survey on Wage Structure. Available online: https://www.mhlw.go.jp/toukei/itiran/roudou/chingin/kouzou/z2021/index.html (accessed on 4 November 2022).
- Civic Awareness of Foreign Residents of Yokohama. Available online: https://www.city.yokohama.lg.jp/city-info/seisaku/kokusai/kyosei/fr-chosa01.files/0003_20200331.pdf (accessed on 30 September 2022).
- Kushino, N.; Negishi, T.; Morimatsu, Y.; Ishitake, T. Actual oral health-related lifestyle status of foreign technical interns from Indonesia. Bull. Soc. Med. 2021, 38, 119–127. (In Japanese) [Google Scholar]
- Watanabe, A.; Lorraine, S. Listening to foreign patient voices: A narrative approach. J. Interdiscip. Res. Sch. Med. Sci. Univ. Fukui 2017, 17, 1–11. [Google Scholar]
- Zaitsu, T.; Saito, T.; Kawaguchi, Y. The oral healthcare system in Japan. Healthcare 2018, 6, 79. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Yin, R.K. Case Study Research: Design and Methods; SAGE Publications: Thousand Oaks, CA, USA, 2013. [Google Scholar]
- Neustupný, J.V. A theory of contact situations and the study of academic interaction. J. Asian Pac. Commun. 2004, 14, 3–31. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Neustupný, J.V. Language norms in Australian-Japanese contact situations. In Australia, Meeting Place of Languages; Clyne, M., Ed.; Pacific Linguistics: Canberra, Australia, 1985; pp. 161–170. [Google Scholar]
- Braun, V.; Clarke, V. Using thematic analysis in psychology. Qual. Res. Psychol. 2006, 3, 77–101. [Google Scholar] [CrossRef]
- Braun, V.; Clarke, V. Reflecting on reflexive thematic analysis. Qual. Res. Sport Exerc. Health 2019, 11, 589–597. [Google Scholar] [CrossRef]
- O’Brien, B.C.; Harris, I.B.; Beckman, T.J.; Reed, D.A.; Cook, D.A. Standards for reporting qualitative research: A synthesis of recommendations. Acad. Med. 2014, 89, 1245–1251. [Google Scholar]
- Mota, L.; Mayhew, M.; Grant, K.J.; Batista, R.; Pottie, K. Rejecting and accepting international migrant patients into primary care practices: A mixed method study. Int. J. Migr. Health Soc. Care 2015, 11, 108–129. [Google Scholar] [CrossRef]
- Imafuku, R.; Saiki, T.; Hayakawa, K.; Sakashita, K.; Suzuki, Y. Rewarding journeys: Exploring medical students’ learning experiences in international electives. Med. Educ. Online 2021, 26, 1913784. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kumagai, A.K.; Lypson, M.L. Beyond cultural competence: Critical consciousness, social justice, and multicultural education. Acad. Med. 2009, 84, 782–787. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Yasukawa, K.; Sawada, T.; Hashimoto, H.; Jimba, M. Health-care disparities for foreign residents in Japan. Lancet 2019, 393, 873–874. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Karliner, L.S.; Jacobs, E.A.; Chen, A.H.; Mutha, S. Do professional interpreters improve clinical care for patients with limited English proficiency? A systematic review of the literature. Health Serv. Res. 2007, 42, 727–754. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Bridges, S.; Drew, P.; Zayts, O.; McGrath, C.; You, C.K.; Wong, H.M.; Au, T.K. Interpreter-mediated dentistry. Soc. Sci. Med. 2015, 132, 197–207. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Sagi, D.; Spitzer-Shohat, S.; Schuster, M.; Daudi, L.; Rudolf, M.C.J. Teaching plain language to medical students: Improving communication with disadvantaged patients. BMC Med. Educ. 2021, 21, 407. [Google Scholar] [CrossRef]
Gender | Clinical Experience | Patients’ Countries | |
---|---|---|---|
D1 | Male | 26 years | Brazil, China, Vietnam, United States |
D2 | Female | 22 years | Vietnam |
D3 | Male | 24 years | Brazil, Vietnam |
D4 | Male | 38 years | Brazil, China, Mauritius |
D5 | Male | 20 years | China, Sri Lanka, United States |
D6 | Male | 34 years | Brazil, China, Vietnam |
D7 | Male | 33 years | Brazil, China, Indonesia, Italy, United States |
D8 | Female | 32 years | Brazil, Indonesia, Thailand, Vietnam |
D9 | Male | 26 years | Brazil, China, Nepal, Russia, United States, |
D10 | Male | 30 years | Brazil, United States |
D11 | Male | 23 years | Brazil, China, Indonesia, Peru |
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations. |
© 2022 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Imafuku, R.; Nagatani, Y.; Shoji, M. Communication Management Processes of Dentists Providing Healthcare for Migrants with Limited Japanese Proficiency. Int. J. Environ. Res. Public Health 2022, 19, 14672. https://doi.org/10.3390/ijerph192214672
Imafuku R, Nagatani Y, Shoji M. Communication Management Processes of Dentists Providing Healthcare for Migrants with Limited Japanese Proficiency. International Journal of Environmental Research and Public Health. 2022; 19(22):14672. https://doi.org/10.3390/ijerph192214672
Chicago/Turabian StyleImafuku, Rintaro, Yukiko Nagatani, and Masaki Shoji. 2022. "Communication Management Processes of Dentists Providing Healthcare for Migrants with Limited Japanese Proficiency" International Journal of Environmental Research and Public Health 19, no. 22: 14672. https://doi.org/10.3390/ijerph192214672
APA StyleImafuku, R., Nagatani, Y., & Shoji, M. (2022). Communication Management Processes of Dentists Providing Healthcare for Migrants with Limited Japanese Proficiency. International Journal of Environmental Research and Public Health, 19(22), 14672. https://doi.org/10.3390/ijerph192214672