Christian Prayer and the Kingdom Quest: A Dialogue with Our Father across Languages and Cultures
Abstract
:1. Introduction
Eternal Spirit,Earth-maker, Pain-bearer, Life-giver,Source of all that is and that shall be,Father and Mother of us all,Loving God, in whom is heaven:The hallowing of your name echo through the universe!The way of your justice be followed by the peoples of the world!Your heavenly will be done by all created beings!Your commonwealth of peace and freedomSustain our hope and come on earth.With the bread we need for today, feed us.In the hurts we absorb from one another, forgive us.In times of temptation and testing, strengthen us.From trials too great to endure, spare us.From the grip of all that is evil, free us.For you reign in the glory of the power that is love, now and for ever. Amen.
Our Father in heaven, hallowed be your name,your kingdom come, your will be done, on earth as in heaven.Give us today our daily bread;and forgive us our debts, as we forgive our debtors;and do not subject us to the final test, but deliver us from the evil one.(Matthew 6: 9–13, as quoted in The New American Bible, 2002, available online: http://www.vatican.va/archive/ENG0839/__PVF.HTM accessed on 30 July 2020)
2. Materials and Method
Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum.Adveniat regnum tuum; fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra.Panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie,et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen.(Matthaeus 6: 9–13, The Vulgate, available online: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthaeus+6&version=VULGATE accessed on 30 June 2020)
3. An Overview of the Lord’s Prayer
4. A Comparative Analysis
4.1. The Shifting Identity of Malo
4.2. Heaven/s and the Kingdom of God
CreationGod created the heavens and the earth (Genesis 1:1)Dio creò il cielo e la terra (Genesi 1:1)Dieu créa les cieux et la terre (Genèse 1:1)God Most High, the creator of heaven and earth (Genesis 14:22)Signore altissimo, padrone dei cieli e della terra (Genesi 14: 22)le Dieu Très Haut, maître du ciel et de la terre (Genèse 14:22)
Placewhat god in heaven or on earth can perform deeds as mighty as yours? (Deuteronomy 3:24)quale altro Dio, infatti, in cielo o sulla terra, può fare opere e prodigi come i tuoi? (Deuteronomio 3: 24)quel Dieu dans les cieux et sur la terre agit come tu agis et avec la même puissance? (Deutéronome 3: 24)the LORD is God in the heavens above and on earth below (Deuteronomy 4: 39)il Signore è Dio lassù nei cieli e quaggiù sulla terra (Deuteronomio 4: 39)l’Éternel est Dieu, en haut dans le ciel et en bas sur la terre (Deutéronome 4:39)
Living beingsThen heaven, and earth, and everything in them shall shout (Jeremiah 51:48)Esulteranno su Babilonia cielo e terra (Geremia 51: 48)Dans le ciel et sur la terre on entendra alors une grande clameur au sujet de Babylone (Jérémie 51:48)The heavens praise your marvels, LORD (Psalms 89: 6)I cieli cantano le tue meraviglie, Signore (Salmi 89: 6)Les cieux célèbrent tes merveilles, ô Éternel! (Psaumes 89:6)
GodAll the people prostrated themselves and adored and praised Heaven, who had given them success. (Maccabees 4: 55)Tutto il popolo si prostrò con la faccia a terra e adorarono e benedissero il Cielo che era stato loro propizio. (Maccabei 4: 55)Le peuple entier se prosterna la face contre terre pour adorer, puis ils bénirent le Ciel qui avait fait aboutir leur effort. (Maccabées 4: 55)
the kingdom of heaven is at hand! (Matthew 3:2)Blessed are they who are persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. (Matthew 5: 10)unless your righteousness surpasses that of the scribes and Pharisees, you will not enter into the kingdom of heaven (Matthew 5: 20)
4.3. Our Daily Bread
4.4. Debts and Trespasses
4.5. Into Temptation
To English-speaking Catholics, the words of the Lord’s Prayer and the Hail Mary were so familiar and uncontested that they survived the post-Vatican II changes intact, including such phrases as ‘hallowed be thy name’ or ‘blessed art thou among women.’
4.6. An Archaic Style
- art: an archaic form of the present simple, 2nd person of the linking verb “be”;
- hallowed be: archaic use, passive verb form in the present subjunctive characterized by inversion;
- thy: archaic possessive adjective;
- trespasses: archaic or literary use for sins or offenses; in present-day English, a specialized legal term meaning “an unlawful act deliberately committed against the person or property of another” (Brown 1993c, p. 3385);
- lead us not: archaic negative imperative.
- Thy will be done on earth
- lead us not into temptation
5. Discussion
6. Concluding Remarks
Funding
Conflicts of Interest
References
- Baranski, Zigmunt G., and Rebecca J. West, eds. 2001. The Cambridge Companion to Modern Italian Culture. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Bastié, Eugénie. 2017. Le Notre Père fait partie du patrimoine spirituel commun de notre société. Le Figaro. November 24. Available online: http://www.lefigaro.fr/vox/religion/2017/11/24/31004-20171124ARTFIG00176-le-notre-pere-faisait-partie-du-patrimoine-spirituel-commun-de-notre-societe.php (accessed on 1 July 2020).
- Bennett, Karen, and Laura Muresan. 2016. Rhetorical Incompatibilities in Academic Writing: English versus the Romance Cultures. Synergy 12: 95–119. [Google Scholar]
- Boismard, M. -É. 1995. Notre pain quotidien (Mt 6, 11). Revue Biblique 102: 371–78. Available online: www.jstor.org/stable/44089241 (accessed on 18 March 2020).
- Bréchon, Pierre. 2008. Le réligiosité des européens: Diversité et tendances communes. Politique Européenne 24: 21–41. Available online: https://www.cairn.info/revue-politique-europeenne-2008-1-page-21.htm# (accessed on 20 May 2020).
- Brown, Raymond E. 1961. The Pater Noster as an Eschatological Prayer. Theological Studies 22: 175–208. Available online: http://cdn.theologicalstudies.net/22/22.2/22.2.1.pdf (accessed on 20 March 2020). [CrossRef]
- Brown, Lesley. 1993a. “Heaven”. In The New Shorter Oxford English Dictionary, 4th ed. Oxford: Clarendon Press. [Google Scholar]
- Brown, Lesley. 1993b. “Debt”. In The New Shorter Oxford English Dictionary, 4th ed. Oxford: Clarendon Press. [Google Scholar]
- Brown, Lesley. 1993c. “Trespass”. In The New Shorter Oxford English Dictionary, 4th ed. Oxford: Clarendon Press. [Google Scholar]
- Buchinger, Harald. 2010. La Preghiera del Signore fra esegesi, catechesi e liturgia: Il Padre nostro nei primi tre secoli. Annali di Scienze Religiose 3: 15–39. [Google Scholar] [CrossRef]
- Carmignac, Jean. 1969. Recherches sur le “Notre Père”. Paris: Letouzey & Ané. [Google Scholar]
- Carré, Pierre-Marie. 2017. Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour. In La Prière du Notre Père. Un Regard Renouvelé. Edited by Conférence des Évêques de France. Paris: Bayard, Cerf, Mame, pp. 59–60. Available online: liturgie.catholique.fr/accueil/bibliotheque/publications-liturgie-snpls/morceaux-choisis-ouvrage-priere-pere-eveques/294811-donne-aujourdhui-pain-de-jour-regard-de-mgr-carre/ (accessed on 1 July 2020).
- Catechism of the Catholic Church. 1993. Libreria Editrice Vaticana. Available online: http://www.vatican.va/archive/ENG0015/__P9V.HTM (accessed on 6 July 2020).
- Catéchisme de l’Église Catholique. 2003. Libreria Vaticana. Available online: http://www.vatican.va/archive/FRA0013/__P9P.HTM (accessed on 6 July 2020).
- Catechismo della Chiesa Cattolica. 2003. Libreria Editrice Vaticana. Available online: http://www.vatican.va/archive/ccc_it/documents/2663cat669-752.PDF (accessed on 6 July 2020).
- Cerbelaud, Dominique. 2010. Le Notre Père dans la littérature française contemporaine: Attitudes par rapport au texte canonique. Revue des Sciences Philosophiques et Théologiques 94: 61–95. Available online: https://www.cairn.info/revue-des-sciences-philosophiques-et-theologiques-2010-1-page-61.htm (accessed on 24 April 2020). [CrossRef]
- Citati, Pietro. 2003. L’ enigma che si cela nel Padre Nostro. La Repubblica. January 30. Available online: http://ricerca.repubblica.it/repubblica/archivio/repubblica/2003/01/30/enigma-che-si-cela-nel-padre.html?refresh_ce (accessed on 26 May 2020).
- Cohen, Adam B., and Peter C. Hill. 2007. Religion as Culture: Religious Individualism and Collectivism among American Catholics, Jews and Protestants. Journal of Personality 75: 709–42. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Collectif Imprimerie Nationale. 2002. Lexique des Règles Typographiques en Usage à L’imprimerie Nationale. Paris: Imprimerie Nationale. [Google Scholar]
- Crossan, John Dominic. 2011. The Greatest Prayer. Rediscovering the Revolutionary Message of the Lord’s Prayer. London: SPCK. [Google Scholar]
- Crystal, David. 1964. A liturgical language in a linguistic perspective. New Blackfriars 46: 148–56. [Google Scholar] [CrossRef]
- Crystal, David. 1965. Linguistics, Language and Religion. New York: Hawthorn Books. [Google Scholar]
- Crystal, David. 1966. Language and Religion. In Twentieth Century Catholicism. Edited by Lancelot Sheppard. New York: Hawthorn Books, pp. 11–28. [Google Scholar]
- Crystal, David. 2018. Whatever Happened to Theolinguistics? In Religion, Language, and the Human Mind. Edited by Paul Chilton and Monika Kopytowska. Oxford: Oxford University Press, pp. 3–18. [Google Scholar]
- Crystal, David, and Derek Davy. 1969. Investigating English Style. London: Longman. [Google Scholar]
- Davies, Peter Nicholas. 2017. Alien Rites? A Critical Examination of Contemporary English in Anglican Churches. London: Routledge. [Google Scholar]
- De Foucault, Jules-Albert. 1970. Notre pain quotidien. Revue des Études Grecques 83: 56–62. Available online: https://www.persee.fr/doc/reg_0035-2039_1970_num_83_394_1111 (accessed on 20 May 2020). [CrossRef]
- Dillon, Michele. 1999. Catholic Identity. Balancing Reason, Faith, and Power. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Dobbelaere, Karel. 1981. Secularization: A Multi-Dimensional Concept. Current Sociology 29: 3–153. [Google Scholar] [CrossRef]
- Downes, William. 2011. Language and Religion. A Journey into the Human Mind. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Downes, William. 2018. Linguistics and the Scientific Study of Religion: Prayer as a Cognitive Register. In Religion, Language, and the Human Mind. Edited by Paul Chilton and Monika Kopytowska. Oxford: Oxford University Press, pp. 89–114. [Google Scholar]
- Garelli, Franco. 2005. Il pluralismo religioso in Italia. Rassegna Italiana di Sociologia 4: 585–604. [Google Scholar]
- Goulder, M. D. 1963. The composition of the Lord’s Prayer. The Journal of Theological Studies 14: 32–45. [Google Scholar] [CrossRef]
- Grimley, Matthew. 2007. The Religion of Englishness: Puritanism, Providentialism, and “National Character”, 1918–1945. Journal of British Studies 46: 884–906. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hamman, Adalbert. 1952. Le Pater Expliqué par les Pères. Paris: Editions franciscaines. [Google Scholar]
- Hare, Tom. 2014. Translation and the Sacred: Translating Scripture. In A Companion to Translation Studies. Edited by Sandra Bermann and Catherine Porter. Chichester: John Wiley & Sons, pp. 531–42. [Google Scholar]
- Heneghan, Tom. 2017. Does God lead us to sin? New French “Our Father” says no. National Catholic Reporter. December 6. Available online: https://www.ncronline.org/news/theology/does-god-lead-us-sin-new-french-our-father-says-no (accessed on 6 July 2020).
- Hoge, Dean R. 2002. Core and Periphery in American Catholic Identity. Journal of Contemporary Religion 17: 293–301. [Google Scholar] [CrossRef]
- Jansen, Yolande. 2009. French Secularism in the Light of the History of the Politics of Assimilation. Constellations 16: 593–603. [Google Scholar] [CrossRef]
- Jeremias, Joachim. 1964. The Lord’s Prayer. Philadelphia: Fortress Press. Available online: http://media.sabda.org/alkitab-2/Religion-Online.org%20Books/Jeremias%2C%20Joachim%20-%20The%20Lord%27s%20Prayer.pdf (accessed on 30 June 2020).
- Kington, Tom. 2017. Pope Francis suggests rewording the Lord’s Prayer. The problem? “Lead us not into temptation”. Los Angeles Times. December 8. Available online: http://www.latimes.com/world/europe/la-fg-vatican-our-father-20171208-story.html (accessed on 24 May 2020).
- Koessler, John. 1999. God Our Father. Chicago: Moody Press. [Google Scholar]
- La Repubblica. 2017. Papa Francesco Vuole Cambiare il “Padre Nostro”: Traduzione non è Buona, Dio non ci Induce in Tentazione. December 6. Available online: https://www.repubblica.it/vaticano/2017/12/06/news/papa_francesco_vuole_cambiare_il_padre_nostro_la_traduzione_e_sbagliata_dio_non_ci_induce_in_tentazione_-183236114/ (accessed on 28 May 2020).
- Lambert, Yves. 2004. Des changements dans l’évolution religieuse de l’Europe et de la Russie. Revue Française de Sociologie 45: 307–38. Available online: https://www.cairn.info/revue-francaise-de-sociologie-1-2004-2-page-307.htm (accessed on 10 June 2020).
- Lohse, Eduard. 2013. Padre Nostro. La Preghiera dei Cristiani. Translated by P. Florioli. Brescia: Paideia. [Google Scholar]
- Los Angeles Times. 2017. Can God Lead Us into Temptation? Readers Respond to the Pope’s Quibble with the Lord’s Prayer. December 16. Available online: http://www.latimes.com/opinion/readersreact/la-ol-le-lords-prayer-temptation-20171216-story.htm (accessed on 25 May 2020).
- Louth, Andrew. 1979. The “Our Father”. PN Review 6: 20–21. [Google Scholar]
- Maggioni, Bruno. 1995. Padre Nostro. Milano: Vita e Pensiero. [Google Scholar]
- Martin, M. W. 2015. The Poetry of the Lord’s Prayer: A Study in Poetic Device. Journal of Biblical Literature 134: 347–72. [Google Scholar] [CrossRef]
- Massie, Allan. 2013. Lines that gave us each day our daily bread. The Telegraph. October 2. Available online: https://www.telegraph.co.uk/news/religion/10350376/Lines-that-gave-us-each-day-our-daily-bread.html (accessed on 30 June 2020).
- McGrath, Charles. 2011. Why the King James Bible Endures. The New York Times. April 23. Available online: https://www.nytimes.com/2011/04/24/weekinreview/24mcgrath.html (accessed on 25 May 2020).
- McNair, Bruce. 2017. Martin Luther and Lucas Cranach Teaching the Lord’s Prayer. Religion 8: 63. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Menner, Robert J. 1942. The Poetical Dialogues of Solomon and Saturn. Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Meynet, Roland. 2002. Un nuovo metodo per comprendere la Bibbia. L’analisi retorica. Studia Rhetorica 1: 1–13. Available online: https://www.retoricabiblicaesemitica.org/Articolo/Italiano.pdf (accessed on 28 May 2020).
- Meynet, Roland. 2005. La composition du Notre Père. StRBS 18: 1–27. Available online: https://www.retoricabiblicaesemitica.org/Pubblicazioni/StRBS/18.NOTRE%20PERE_pagesLiturgie_14.12.16_Couleurs.pdf (accessed on 28 May 2020).
- Moberg, Marcus, Kennet Granholm, and Peter Nynäs. 2012. Trajectories of Post-Secular Complexity: An Introduction. In Post-Secular Society. Edited by Peter Nynäs, Mika Lassander and Terhi Utriainen. New Brunswick: Transactions, pp. 1–25. [Google Scholar]
- Morini, Carla. 2007. La preghiera cristiana tra formule e rituali pagani nel medioevo germanico. Rivista di Cultura Classica e Medioevale 49: 105–24. [Google Scholar]
- Morrison, Donald, and Antoine Compagnon. 2010. The Death of French Culture. Cambridge: Polity. [Google Scholar]
- Muolo, Mimmo. 2017. Intervista a Betori. Il “Padre Nostro” Ecco come cambia in italiano. Avvenire. Available online: https://www.avvenire.it/chiesa/pagine/ii-padre-nostro-ecco-come-cambia-in-italiano (accessed on 10 June 2020).
- Ong, Hughson T. 2012–2013. Has the true meaning and purpose of the Lord’s Prayer been lost? A sociolinguistic study of the Lord’s Prayer in dialogue with Wilson-Kastner and Crossan. McMaster Journal of Theology and Ministry 14: 98–123. [Google Scholar]
- Paxman, Jeremy. 1999. The English. A Portrait of a People. London: Penguin. [Google Scholar]
- Petitimbert, Jean-Paul. 2015. Les traductions liturgiques du “Notre Père”: Un point de vue sémiotique sur les theologies qui les sous-tendent. Actes Sémiotiques 119. Available online: http://epublications.unilim.fr/revues/as/5594 (accessed on 30 April 2020).
- Pew Research Center. 2015a. How Involved are Christians in Their Congregations? Available online: https://www.pewresearch.org/fact-tank/2015/11/16/church-involvement-varies-widely-among-u-s-christians/ft_15-11-16_congregationalinvolvement/ (accessed on 23 July 2020).
- Pew Research Center. 2015b. America’s Changing Religious Landscape. Available online: https://www.pewforum.org/2015/05/12/americas-changing-religious-landscape/ (accessed on 23 July 2020).
- Pew Research Center. 2018a. Eastern and Western Europeans Differ on Importance of Religion, Views of Minorities, and Key Social Issues. Available online: https://www.pewforum.org/2018/10/29/eastern-and-western-europeans-differ-on-importance-of-religion-views-of-minorities-and-key-social-issues/ (accessed on 23 July 2020).
- Pew Research Center. 2018b. The Age Gap in Religion Around the World. Available online: https://www.pewforum.org/2018/06/13/how-religious-commitment-varies-by-country-among-people-of-all-ages/ (accessed on 24 July 2020).
- Philonenko, Marc. 2004. Le Notre Père. La Cause Freudienne 56: 13–24. Available online: https://www.cairn.info/revue-la-cause-freudienne-2004-1-page-13.htm (accessed on 10 June 2020).
- Povoledo, Elisabetta, Laurie Goodstein, and Alan Cowell. 2017. Lost in translation? Pope ponders an update to Lord’s Prayer. New York Times. December 8. Available online: https://www.nytimes.com/2017/12/08/world/europe/pope-francis-lords-prayer-translation-temptation.html (accessed on 25 June 2020).
- Russell, Jeffrey Burton. 1988. The Prince of Darkness: Radical Evil and the Power of Good in History. Ithaca: Cornell University Press. [Google Scholar]
- Sauvaget, Bernadette. 2017. Nouveau “Notre Père”: l’essayer, c’est l’adopter. Libération. December 3. Available online: https://www.liberation.fr/france/2017/12/03/nouveau-notre-pere-l-essayer-c-est-l-adopter_1614169 (accessed on 28 May 2020).
- Sherwood, Harriet. 2017. Lead us not into mistranslation: Pope wants Lord’s Prayer changed. The Guardian. December 8. Available online: https://www.theguardian.com/world/2017/dec/08/lead-us-not-into-mistranslation-pope-wants-lords-prayer-changed (accessed on 28 May 2020).
- Soanes, Catherine, and Angus Stevenson. 2003. Heaven. In Oxford Dictionary of English, 2nd ed. Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Starcky, Jean. 1971. La quatrième demande du Pater. The Harvard Theological Review 64: 401–9. [Google Scholar] [CrossRef]
- Stendhal, Krister. 1982. Your kingdom come. Crosscurrents 32: 257–66. [Google Scholar]
- Stevenson, Kenneth. 2004. The Lord’s Prayer: A Text in Tradition. London: SCM Press. [Google Scholar]
- Stubbs, Michael. 1996. Text and Corpus Analysis. Computer-Assisted Studies of Language and Culture. Oxford: Blackwell. [Google Scholar]
- Targoff, Ramie. 2001. Common Prayer: The Language of Public Devotion in Early Modern England. Chicago: The University of Chicago Press. [Google Scholar]
- The Anglican Church in Aotearoa, New Zealand, and Polynesia. 1988. A New Zealand Prayer Book. Auckland: The Office of the General Synod, Available online: http://anglicanprayerbook.nz/ (accessed on 30 March 2020).
- Thurston, Herbert. 1910. The Lord’s Prayer. The Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Company, Available online: http://www.newadvent.org/cathen/09356a.htm (accessed on 3 July 2020).
- Tournay, Raymond J. 1995. Que signifie la sixième demande du Notre-Père? Revue Théologique de Louvain 26: 299–306. [Google Scholar] [CrossRef]
- Trevi, Emanuele. 2017. Il PADRE NOSTRO. Una preghiera che riguarda il destino di ogni uomo. Corriere della Sera. December 9. Available online: https://www.corriere.it/opinioni/17_dicembre_10/preghiera-che-riguarda-destino-ogni-uomo-b69c7ee4-dd0a-11e7-be31-5cb36fd0847a.shtml (accessed on 20 June 2020).
- United States Conference of Catholic Bishops. 2002. The New American Bible. Washington: USCC, Available online: http://www.vatican.va/archive/ENG0839/_INDEX.HTM (accessed on 20 June 2020).
- von Dobschutz, Ernst. 1914. The Lord’s Prayer. Harvard Theological Review 7: 293–321. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Walker, William O. 1982. The Lord’s Prayer in Matthew and in John. New Testament Studies 28: 237–56. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wawrzyniak, Agnieszka. 2018. The Semantics and Perception of ME Happiness in the Canterbury Tales. Linguistics and Literature Studies 6: 113–19. Available online: http://www.hrpub.org/download/20180530/LLS2-19311485.pdf (accessed on 30 June 2020). [CrossRef] [Green Version]
- Westcott, Brooke Fosse. 1881. The Vulgate. In William Smith’s Dictionary of the Bible. Edited by Horatio Balch Hackett. Boston: Houghton, Mifflin and Co, pp. 3451–82. Available online: http://www.bible-researcher.com/vulgate5.html (accessed on 30 March 2020).
- Wierzbicka, Anna. 1999. Emotions across Languages and Cultures. Diversity and Universals. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Wierzbicka, Anna. 2001. What Did Jesus Mean? Explaining the Sermon on the Mount and the Parables in Simple and Universal Human Concepts. New York: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Wierzbicka, Anna. 2011. What did Jesus Mean? The Lord’s Prayer Translated into Universal Human Concepts, 2nd ed. Essen: LAUD. [Google Scholar]
- Wierzbicka, Anna. 2018. Speaking about God in Universal Words, Thinking about God outside English. In Religion, Language, and the Human Mind. Edited by Paul Chilton and Monika Kopytowska. Oxford: Oxford University Press, pp. 19–51. [Google Scholar]
- Wilkins-Laflamme, Sarah. 2016. Protestant and Catholic Distinctions in Secularization. Journal of Contemporary Religion 31: 165–80. [Google Scholar] [CrossRef]
- Williams, Rowan. 2009. The Lord’s Prayer. BBC. Available online: http://www.bbc.co.uk/religion/religions/christianity/prayer/lordsprayer_1.shtml (accessed on 6 April 2020).
Clauses | Functions |
---|---|
Pater noster, qui es in caelis, | invocation |
sanctificetur nomen tuum. | first petition |
Adveniat regnum tuum; | second petition |
fiat voluntas tua, | third petition |
sicut in caelo et in terra. | comparison |
Panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie, | fourth petition |
et dimitte nobis debita nostra, | fifth petition |
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. | comparison/cause |
Et ne nos inducas in tentationem, | sixth petition |
sed libera nos a malo. Amen. | seventh petition |
English Version | Italian Version | French Version |
---|---|---|
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth, as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. | Padre nostro che sei nei cieli, | Notre Père qui es aux cieux, |
sia santificato il tuo nome, | que ton Nom soit sanctifié, | |
venga il tuo regno, | que ton Règne vienne, | |
sia fatta la tua volontà | que ta Volonté soit faite sur la terre comme au ciel. | |
come in cielo così in terra. | ||
Dacci oggi il nostro pane quotidiano, | Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour, | |
e rimetti a noi i nostri debiti | pardonne-nous nos offenses | |
come noi li rimettiamo ai nostri debitori, | comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés, | |
e non ci indurre in tentazione, | et ne nous soumets pas à la tentation, | |
ma liberaci dal male. | mais délivre-nous du Mal. |
© 2020 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Pennarola, C. Christian Prayer and the Kingdom Quest: A Dialogue with Our Father across Languages and Cultures. Humanities 2020, 9, 75. https://doi.org/10.3390/h9030075
Pennarola C. Christian Prayer and the Kingdom Quest: A Dialogue with Our Father across Languages and Cultures. Humanities. 2020; 9(3):75. https://doi.org/10.3390/h9030075
Chicago/Turabian StylePennarola, Cristina. 2020. "Christian Prayer and the Kingdom Quest: A Dialogue with Our Father across Languages and Cultures" Humanities 9, no. 3: 75. https://doi.org/10.3390/h9030075
APA StylePennarola, C. (2020). Christian Prayer and the Kingdom Quest: A Dialogue with Our Father across Languages and Cultures. Humanities, 9(3), 75. https://doi.org/10.3390/h9030075