Establishing Lineage Legitimacy and Building Labrang Monastery as “the Source of Dharma”: Jikmed Wangpo (1728–1791) Taking the Helm
Abstract
:1. Introduction
Knowledge learned through books;Not learned from the masters;Is like a pregnant woman who is a prostitute;Which is an unpleasant sight among the crowds.16
2. Controversy Surrounding Lineage Identification
3. Social Expectations Affecting Jikmed Wangpo’s Role
4. Intimate Teacher and Student Relationship between Khenchen Gedun Gyatso and Jikmed Wangpo
5. Other Major Sources for Transmission to Jikmed Wangpo
6. Building Labrang as the “Source of Dharma”
In the past, oral commentarial transmissions were kept intact of the majority of sutra and tantra teachings as well as Indian treatises. However, today, even names of [these transmissions] are gone. Later, even when I heard that Kachen Yeshe Gyaltsen (dka’ chen ye shes rgyal mtshan, 1713–1793)120 gave the oral commentarial transmission of the Eight Thousand One (brgyad stong pa),121 that was beneficial for my heart.122
In the past, Central Tibet is like the source of dharma so one can obtain any dharma transmission as one likes. However, today, in general the dharma transmission is weak. It is rare that there will be the master of all teachings like him in the future. Therefore, it is important to spread [his] teachings [you] received on this occasion. This is my wish.138
Especially, Your Highness, the dharma source of the Geluk School is the trio of Sedrege (se ‘bras dge gsum).141 Their scholastic programs depend on the actions of the Dalai Lama. Previously, during the time of the fifth Dalai Lama and his predecessors, geshes (dge bshes) were given great care/attention, therefore, there were obvious benefits. Today, to the government, instead of a geshe from a great monastery, a wealthy old man is more valuable. The political and religious wellbeing of the government and lecturing and listening at a great monastery are interdependent like naga and sea. However, the secretaries of the Potala Palace do not listen even they are told so. It will be none other than your words that will ever enable the Dalai Lama actually work for the affairs of political and religious wellbeing of the government. Please keep in mind.142
7. Monastic Liturgy and Language Arts
8. Notes on the Political Times of Jikmed Wangpo
9. Conclusions
Funding
Conflicts of Interest
1 | The shift of the early Qing policy with its patronage influencing the Amdo region is explored in a recent study; see (Kung 2018, pp. 132–134). In addition to the Manchu and Central Tibetan Geluk influence, the active agency of native Amdo monks as a crucial factor in Geluk growth in the region is identified in a survey (Tuttle 2012, pp. 137–38). The case of Geluk growth represented by Labrang and Rongwo monasteries under the leadership of native Amdo monks is a good indicator of greater agency of local Geluk Buddhists in Amdo. For a study on Labrang, see (Nietupski 2011). See (Oidtmann 2014, chps. 6 and 7), for rethinking the role of monasteries implicated in the geopolitics of Amdo in the context of legal pluralism eventually culminating in a Qing-centered pluralist legal order. On the surge in Geluk reincarnation series in Amdo in the eighteenth century, see (Tuttle 2017, pp. 32, 34, 44). For the growth in Geluk production of the biographical literature in Amdo, see (Schaeffer 2010). For a very brief survey of the textual collection produced by Geluk masters highlighting Amdo’s lead in the eighteenth century, see (Kim 2016). |
2 | For examples, see (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, pp. 262, 277, 283, 313, 389, 396, 425, 454). |
3 | …‘di phyogs gi dgon che phra thams cad dgon lag gi ming btags ma btags gang ltar yang …gzhi bkra shis ’khyil la brten nas chags dgos pas don gyi dgon lag yin (ibid., p. 390). |
4 | In several cases, it is notable that his role was that of instituting and overseeing the academic curriculum and monastic regulations as well as the appointment of monastic leadership. |
5 | For details, see (ibid., pp. 125, 127, 129, 132, 155, 165–68, 228–29, 232, 248–49, 251, 405). |
6 | gdan sa ‘di nyid kyi khyad chos bla na med pa’i gtso bo ni mtshan nyid kyi ‘chad nyan yin pas/grwa ‘tshogs gang sa nas thos bsam gling gtso che dgos par gzigs te rgyud par grwa ba nyis brgya dang bcu gcigadus ‘khor la brgya dang nga gcig las lhag zhugs mi chog pa sogs skabs su gang babs kya sgrigs lam ‘ga’ gsar tshugs mdza (ibid., p. 233). |
7 | In the biography, it is remarkable in the consistency that whenever there was a mass teaching, monks attending the teaching were identified of their origin of monasteries. Nietupski (2011, p. 20) mentions that nearly one thousand monks were enrolled at Labrang when the first Detri Rinpoche served as the abbot of Labrang. I have yet to identify his source on that estimated figure. |
8 | At one point, while Khenchen Gedun Gyatso was serving its abbot, there were 180 monks at Rongwo. I can establish this figure as it is recorded in the biography of Khenchen Gedun Gyatso that during a trip, Khenchen Gedun Gyatso obtained a total of 180 pieces of lambskin as donations, just enough to give one piece to each of the monks at Rongwo. See (Ngag dbang ‘jam dbyangs dpal ldan [1764] n.d., p. 296). |
9 | For a study of this main source, see (Tuttle 2011). |
10 | Jikmed Wangpo’s Records of Teachings Received comes in two full volumes in block print format (Grags pa rgyal mtshan 1999a, 1999b). |
11 | The version of the biography used in the present study is a print in modern book format, based on a block print edition kept at the library of Labrang Monastery. However, the block print restricts access at the moment. |
12 | |
13 | (Gyatso 1993) identifies a variety of legitimation strategy in the treasure tradition. See also (Gyatso 1986). |
14 | It may be understood as a retrospective projection of the stream of a Tibetan Buddhist master’s previous lives; it is an important way to advance one’s lineage pedigree, even extending to the lives of Buddhas and Bodhisattvas. |
15 | These include (Faggen 2020; Bessenger 2017; Lin 2017; Maher 2006). For an example on the inventive process of actively extending a preincarnation lineage, see (MacCormack 2020). |
16 | rigs pa glegs bam las bslab kyi/ bla ma’i thad nas ma bslabs pa/ ‘phyon ma’i bud med sbrum ma bzhin/ tshogs pa’i nang na mi mdzes so (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 444). Gungthang Tenpe Dronme cites the verse from the Tree of Wisdom (shes rab sdong bu), an ethical work composed by Nāgārjuna. |
17 | More pertinent in this context is scholarship surveying the issue regarding construction and corrosion of transmission authority across major phases of Buddhism—pre-Mahayana and Mahayana Buddhism. (David McMahan 1998, pp. 251–52, 269–72) explores various strategies for establishing scriptural authority within the Mahayana Buddhism during its ascendance vis-à-vis the orthodox monastic tradition. The latter makes self-conscious preservation of oral tradition to claim their lineage legitimacy. One among them concerns its particular kind of transmission. He argues that the sacred status of Mahayana Buddhism was established on a “higher” register of discourse, bypassing oral or hearing proximity to the physical body of historical Buddha, with a direct visionary encounter with transcendent Buddhas. However, it is important to note that there are also other criteria such as not contradicting reality and spiritual function for legitimizing scriptural transmission across different phases of Buddhism (Davidson 1990, pp. 300–2; Lopez 1995, pp. 26–27). Within Mahayana Buddhism, although a link to the transcendent realm in Buddhism was invoked in general, unbroken oral lineage in a master–disciple relationship grounded in the historical/human world was still a critical component of transmission, at least in Tibet, as extensively explored in the present work. The treasure tradition of Nyingma School is an exception laying its claim of authority to the revelation of teachings buried in the human world but originated in a transcendent realm (Gyatso 1986, pp. 8–18; Gyatso 1993, p. 113). There were also occasional transmissions revealed in visionary contexts in other traditions of Tibetan Buddhism. Within the Geluk School, Tsongkhapa’s receipt of teaching on Madhyamika philosophy during a revelation is a well-known example. In contrast to the view of Mahayana Buddhism as a scriptural tradition invoking its rhetoric tension with orality, or dichotomic contrast with pre-Mahayana Buddhism as an oral tradition, in this study, I argue that Mahayana Buddhism, including its tantric strand, is as much textual as oral. In Tibetan Buddhism, oral lineage was and still continues to be a major medium of transmission, existing along and interacting with textual lineage in a dynamically dialogical context. |
18 | That said, it is notable that it is also not uncommon that masters themselves actually composed treatises accounting for a greater portion of their collections of works. Jamyang Zhepa is an exemplary case of this trend (Schaeffer 1999, p. 161). |
19 | bka’ chos kyi ‘byung khungs (Dkon mchog bstan pa rab rgyas 1982, p. 375); chos kyi ‘byung gnas (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 132). |
20 | The controversy surrounding reincarnation succession after the sixth Dalai Lama Tsangyang Gyatso was widely known (Lcang skya Rol pa’i rdo rje 2015, pp. 18–19; Bse Ngag dbang bkra shis 2015, pp. 137–38; van Schaik 2011, pp. 130–31, 136–37). On the tension between the fifth Dalai Lama Ngawang Lozang Gyatso and Drakpa Gyaltsen (grags pa rgyal mtshan, 1619–1656), each claiming his legitimacy as the reincarnation of the fourth Dalai Lama Yonten Gyatso (yon tan rgya mtsho, 1589–1617), see (Kapstein 2015, p. 169). |
21 | This account spans 37 folios, independent of the biography Jikmed Wangpo wrote of his predecessor. |
22 | For a full biography of Se Ngawang Tashi, see (Blo bzang bkra shis ‘phrin las rgya mtsho n.d.). For a brief account of his life and works, see (Uspensky 1997, pp. 1005–10). |
23 | There was disproportionately a short biography of Detri Lozang Dondrup (Gung thang bstan pa’i sgron me 2003, pp. 485–517). Detri Lozang Dondrup’s important, yet less known role in building Labrang Monastery, especially buttressing the legitimacy and authority of Jikmed Wangpo, was acknowledged in the Labrang monastic community from the main sources of this study, see (Dkon mchog bstan pa rab rgyas 1982, p. 393; Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, pp. 30–42). |
24 | (Dkon mchog bstan pa rab rgyas 1982, p. 391). Dkon mchog bstan pa rab rgyas explicitly states that Se Ngawang Tashi led Labrang Monastery for thirty-two years. Given that the institution of Labrang Monastery in 1709 initially had a large tent for the monastic assembly, there were more or less 30 intervening years until his death in 1738. |
25 | (ibid., pp. 368–69). It seems that with the endorsement of the Mongol queen, Jikmed Wangpo was first publicly recognized as the reincarnation of Jamyang Zhepa in 1735 (the year of wood hare). I have yet to verify whether the qingwang played an active role in endorsing his son as the heir in the reincarnation line. It is more likely due to the fact that even after the death of the abbot and main detractor Se Ngawang Tashi in 1738, Jikmed Wangpo was not brought over to Labrang until four years later. That said, in celebration of Jikmed Wangpo’s enthronement at Labrang, qingwang arranged an elaborate banquet and offered abundant wealth to Jikmed Wangpo and his entourage. Jikmed Wangpo’s father Ngawang Dargye (ngag dbang dar rgyas, u.d.) and uncle Ujang (Us jing, u.d.) were both granted new titles (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 50). It is also known that at the death bed of the Mongol queen, as requested by the queen, qingwang pledged to bring Jikmed Wangpo over to Labrang for his enthronement (ibid., pp. 41–42). Gung thang bstan pa’i sgron me in his biography of Jikmed Wangpo also records that whereas Detri Lozang Dondrup’s recognition of Jikmed Wangpo as the reincarnation of Jamyang Zhepa was confirmed by the late master’s recount of his past and future lives whereas an inauspicious sign was dreamt by Se Ngawang Tashi suggesting the latter’s opposition and future controversy surrounding the re-incarnation succession, but avoids directly identifying Se Ngawang Tashi’s rejection of Jikmed Wangpo’s legitimacy as the successor (ibid., pp. 28–29). |
26 | For a biography of Tongkhor Sonam Gyatso, see (Stong ‘khor zhabs drung lnga pa ngag dbang bsod nams rgya mtshor skyes pa’i rabs kyi le’u 2005, pp. 221–48). According to the preface, this modern book print is based on a block print obtained from Kardze Monastery (dkar mdzes dgon pa) in Kham. |
27 | (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, pp. 14–15). The family previously consulted an obscure yogin visiting the family following the birth of Jikmed Wangpo. The yogin proclaimed that Jamyang Zhepa would have three emanations—corresponding to his body, mind, and speech aspects. And the boy was confirmed as the emanation of the mind of Jamyang Zhepa. The reincarnation was confirmed on separation occasions by one Drakpa Lhundrup (grags pa lhun grub, u.d.), a direct disciple of Jamyang Zhepa, and one of young Jikmed Wangpo’s uncles, who was not named, but identified other than the famed Tongkhor Sonam Gyatso (ibid., pp. 24–25). Jikmed Wangpo’s mother herself also later saw her son as the reincarnation of Jamyang Zhepa in a dream vision, but kept it secret at that time. In three instances, it is recorded in the biography of Jikmed Wangpo that Tongkor Sonam Gyatso simply addressed him as Gola (sgo bla) on a constant basis, the short for Lama of Gomang (sgo mang bla ma), indicating his endorsement of his nephew as the reincarnation of Jamang Zhepa. In fact, he was the main person responsible for grooming of young Jikmed Wangpo until his enthronement at Labrang (ibid., pp. 32–35). |
28 | For a full biography, see (‘Jam dbyangs grags pa 1991, pp. 119–281). |
29 | Urge is a generic term loaned from Mongolian referring to a local administrative office among the Mongols of Kokonor region (Oidtmann 2014, pp. 357–58). |
30 | ‘brug sgra thos pa’i rma bya bzhin du dgyes tshor dpag med mdzad (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 27). |
31 | This probably suggests the enthronement of Jikmed Wangpo was actually forced at Labrang. |
32 | As shown later in the present work, there were conscious efforts made throughout Jikmed Wangpo’s life to seek disciples of the deceased Jamyang Zhepa as tutor. This tutor is one in a major reincarnation lineage based at Labrang. |
33 | Jikmed Wangpo had the privilege that these debate sessions were held in private, not conducted on the public debate yard. |
34 | It is slightly unusual that this happened after the enthronement. It was customary for young potential candidates to identify scriptures and other religious objects belonging to their predecessors in the reincarnation lines as part of identification procedure. That said, a few years prior to his enthronement at Labrang, an envoy from Labrang sent by Detri Lozang Dondrup came to inspect and test Jikmed Wangpo to see if he could recognize the personal belongings of Jamyang Zhepa. Jikmed Wangpo regarded this as somewhat disrespectful in light of the ongoing controversy surrounding his reincarnation legitimacy. Therefore, according to Gung thang bstan pa’i sgron me, Jikmed Wangpo initially picked up items owned by his predecessor, but then refused to comply with the search delegation and deliberately took those items that did not belong to his predecessor (ibid., 29–30). |
35 | It is explicitly recorded that a chant leader especially requested this poem from Jikmed Wangpo to demonstrate himself as a reincarnation of Jamyang Zhepa. |
36 | kun mkyen gong ma’i yang sprul dngos (ibid., p. 59). |
37 | kun mkhyen ‘jam dbyangs bzhad pa’i rdo rke la khyed lta bu’i sprul sku zhig ‘khrungs bzhin du/ yul dbus su byon nas mdo sngags kyi gsan sbyong mthar phyin pa zhig gnang rgyu ma byung na bstan pa’i chag sgo yin pas cis kyang ‘byon dgos (ibid., p. 64). |
38 | On the details of the division, see (Tsyrempilov 2006). Reasons for antagonism towards Jamyang Zhepa, as Tsyrempilov aptly concludes, include “an expression of his loyalty to Lha bzang whom he considered an embodiment of Tsong kha pa’s benediction, his recognition of and relations with the Puppet Fifth Dalai Lama Ye shes rgya mtsho, his criticism of Tsangs dbyangs rgya mtsho and his opposition to the regime of the regent Sangs rgyas rgya mtsho” (ibid., p. 58). In the quoted passage above, due to a copyediting error, the Puppet Sixth Dalai Lama Ye she rgya mtsho is spelled as “the Fifth Dalai LamaI Ye shes rgya mtsho”. When the sixth Dalai Lama was taken as a prisoner to proceed to the Qing court, Drepung Monastery including its branch college of Gomang which Jamyang Zhepa led as its abbot protested and attempted to intercede, but was immediately suppressed by the Qoshud king. It is important to note that a monastic segment represented by Jamyang Zhepa lobbied for support of the Qoshud king sending away the sixth Dalai Lama Tsangyang Gyatso against the wishes of the majority of monastic elites in Lhasa. And right before this incident, the conflict between the Tibetan regent and Mongol king escalated ending with the killing of the former in the hands of the Mongol queen (van Schaik 2011, pp. 133–34; Tsyrempilov 2006, pp. 57–58). |
39 | The political chaos in this context should refer to the political incident involving the assassination of King Gyurme Namgyal (‘gyur med rnam rgyal, d.1750) and the deaths of the two Ambans in Lhasa (van Schaik 2011, p. 144). |
40 | nga ‘jam dbyangs bzhad pa’i sprul sku yin na dug gis tshugs mi yong (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 76). |
41 | Going to Central Tibet to enroll for an extended period in one of three major Geluk monasteries (Sera, Drepung, and Ganden) was almost a rite of passage as well as the most formative period for aspiring Geluk monks for their intellectual refinement. For example, according to Dkon mchog rgyal mtshan, Jikmed Wangpo himself sent his heart disciple Gungthang Tenpe Dronme to Central Tibet for the same purpose (Dkon mchog rgyal mtshan [1987] 1989, p. 39). |
42 | Already senior in his age, at Labrang, Jikmed Wangpo himself confided to his main disciple Gungthang Tenpe Dronme that the status of wealth and rank had not been relevant in the process of identification of the latter that he presided over. |
43 | The name suggests that he was a local ruler of an area known as Ngagod. But, then he was afterwards referred to as Ngagod Ponlob (rngag rgod dpon lob) and then as a lama, indicating his identity as a local religious master. Therefore, the discrepancy suggests that Ponpo as in Ngagod Ponpo is a typo. Ponlop is more or less the English equivalent of master. |
44 | This obscure person seems to be an influential local ruler. |
45 | nged tshor tsho ba re’i grangs kyi dgon chung re dang/ bla ma gnyis la yang dgon pa re yod pas gsar ‘debs mi dgos shing/ nyid nas dbang yod gnang don kyang med (Dkon mchog bstan pa rab rgyas 1982, p. 598). |
46 | co ne’i ‘ob kha tshun chad nga’i yin na khyed tsho nga’i los yin (ibid., p. 598). |
47 | His lineage was traced back to Rongchen Gedun Gyaltsen (rong chen dge ‘dun rgyal mtshan, 1374–1450) who was a disciple of Tsongkhapa (tsong kha pa, 1357–1419). |
48 | kun mkhyen bar ma sde srid kyi sprul sku yin zer mkhan kyang snang/ ‘jam dbayngs bzhad pa’i sprul sku min na ‘debs gi mi ‘jug (ibid., p. 598). |
49 | ‘jam dbyangs bzhad pa sprul sku gsum yod/ dge slong zhig yod pa sku zhabs ‘jigs med dbang po khong yin/ rgyal po zhig yod pa gong ma chan lung yin/ gzhan bla ma ‘dra ‘dra sngags pa ‘dra ‘dra zhig kyang yod (ibid., p. 598). |
50 | des phag sha brang zhig la so ‘deb gi yod na thang (ibid., p. 598). |
51 | In his survey of monastic foundations and/or conversions by the Geluk School, Gray Tuttle (2012, p. 127) sets enrollment of 500 monks for ease of his analytical category as marking a “large Geluk monastery.” |
52 | The fact that Jikmed Wangpo had to resign himself to the creation of the scholastic college as insisted by Zhakdor Bum suggests the strong influence of this local ruler, in addition to his initial opposition to Jikmed Wangpo in terms of both the latter’s monastic foundation and lineage legitimacy. The scholastic program was inaugurated by Jikmed Wangpo himself teaching at the monastery. Jikmed Wangpo instituted monastic regulation there when he composed a short treatise of monastic rules. |
53 | There is only a bare reference or allusion to escalating conflict in Jikmed Wangpo’s biography (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, pp. 139, 141). For a short biography of this abbot, see (Dkon mchog rgyal mtshan 1987, pp. 390–99). |
54 | A type of punishment, initiated by dripping wax from burning candle drip onto the human body. |
55 | For details surrounding the events, see (Dkon mchog bstan pa rab rgyas 1982, p. 372). |
56 | phyogs lhung gi srol ngan rgyun chad (ibid., p. 372). |
57 | He was most likely Qinwang Ngawang Dargye (ngag dbang dar rgyas, 1736/1740–1807). |
58 | He was most likely Qinwang Dorje Phalam (rdo rje pha lam, u.d.) who ruled as qingwang from 1753–1770. Besu is the Tibetan rendition of political rank beise in Chinese. For a wide range of such political titles administered by the Qing court, see (Nietupski 2011, p. 116). |
59 | This short biography of the second Se Ngawang Jamyang Tashi was prepared by the fifth Se Lozang Tashi Trinle Gyatso (blo bzang bkra shis ‘phrin las rgya mtsho, 1814–1879) in 1913. This was compiled on the basis of an earlier version composed by one Lozang Kunga Gyatso (blo bzang kun dga’ rgya mtsho, u.d.), to include information related to the subject’s life in the biographies of the third Shar Gedun Trinle Rabgye (shar dge ‘du phrin las rab rgyas, 1740–1794) and Yershong Ngawang Gedun Dadrak (g.yer gshong ngag dbang dge ‘dun zla grags, 1734–1811) as well as few reliable oral accounts. However, this manuscript version was lost, so a new block was carved and printed in 1921. The version that I use in the present work is available in a modern book format without any modern publishing information provided. |
60 | There were three divisions comprising the clan of Namlha. |
61 | Scholarship published in China devoted to the life of Jikmed Wangpo includes a number of journal articles. Danqu briefly noted the roles of the local Mongol royal house, Detri Rinpoche, Tongkhor Sonam Gyatso, and the ruler of Chentsa Ngawang Namgyal (ngag dbang rnam rgyal, u.d.) as advancing various political strategies when it came to recognizing Jikmed Wangpo. The latter two are Jikmed Wangpo’s uncle and father, respectively (Danqu 1987, pp. 53–55). In addition to the above factors, Sha wo gcod pa lists the influence of monastic leaders at Lamo Dechen Monastery in supporting the claim of reincarnation status to Jikmed Wangpo. Sha wo gcod pa’s second article is simply a summary of the life of Jikmed Wangpo, perhaps entirely based on the biography of Jikmed Wangpo (Sha bo gcod pa 2016, 2018). In one article, published in two separate parts, totalling fifteen pages, Zhazha also undertakes a retelling of the highlights of Jikmed Wangpo’s life thematically in broad terms. It extols Jikmed Wangpo’s “straightforward” success despite its note of tension at the early stage of his career reeling from the controversy surrounding his reincarnation identification (Zhazha 1989a, pp. 119–24, 139; Zhazha 1989b, pp. 134–41). In general, scholarship in China suffer from overgeneralisations as many of the claims are highly subjective and hardly grounded in historical evidence. In fact, our currently available sources can hardly afford us any substantial evidence to help us understand the roles of local Mongol rulers, monastic leaders at Lamo Dechen, Ngawang Namgyal, the Central Tibetan Geluk patriarchs as well as the Qing court and Changja Rolpe Dorje as briefly mentioned so or touted so for political/diplomatic benefits allegedly bestowed on Jikmed Wangpo for consolidation of his lineage legitimacy. Thus, while these political connections may hypothetically serve as significant factors, they cannot be assumed a priori. In his monograph on Labrang, Paul Nietupski also devotes to treat the figure of Jikmed Wangpo in a few pages in a row as well as in numerous instances throughout the work, but provides few specific details regarding the political patronage of the local Mongol royal house contributing to growth of Labrang by helping acquire more estate and sponsoring institutional developments (Nietupski 2011, pp. 130–32). In general, in connection with the life of Jikmed Wangpo, the existing publications all easily gloss over the central question of transmission and its excruciatingly complex interplay with religious authority and legitimacy against a well-understood historical backdrop of increasing fragility and crisis in religious and political spheres of eighteenth-century Tibet. Nietupski instead briefly focuses on the example of Gungthang Tenpe Dronme’s intellectual life to demonstrate the wide range of topics of learning and pedigree of scholarship at Labrang (Nietupski 2011, pp. 26–31). |
62 | For examples, see (Gung thang bstan pa’i sgron me 1992, pp. 105–7, 109–10, 123–24, 262–64, 289). |
63 | After deposition of Tsangyang Gyatso, a monk by the name of Ngawang Yeshe Gyatso (ngag dbang ye shes rgya mtsho, 1686–1717) from Jakpori (lcags po ri) Monastery was installed as the new sixth Dalai Lama. According to van Schaik, the abbots of major Geluk monasteries in and around Lhasa signed a statement to the effect that the spiritual enlightenment (bohdi) no longer dwelt in him. And he states it is not clear whether the abbots were coerced or in fact disillusioned with Tshangyang Gyatso. It is further noted that Lhazang Khan declared publicly falsity of Tshangyang Gyatso as a Dalai Lama (van Schaik 2011, p. 134; Petech 1972, p. 16). |
64 | For details on these sites, see (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, pp. 91, 341). The best-known example here is Riwo Gephel (ri bo dge ‘phel) where Jikmed Wangpo undertook a short retreat and gave a series of teachings. This visit was undertaken, perhaps entirely because that the site has a reputation for its strong association with Jamyang Zhepa’s extended retreat whereby he composed the majority of new text manuals for use at Gomang College. After that visit, in recognition of such historical significance of the site as well religious authority emanating from the lineage of Jikmed Wangpo and his predecessor, Yeshe Gyaltsen would carry out renovation of the chamber previously used by Jamyang Zhepa, and then commission the statues of Buddha, Tsongkhapa, the seventh Dalai Lama, Jamyang Zhepa, and Jikmed Wangpo. Having an iconographic representation of Jikmed Wangpo as a relatively permanent fixture of the site side by side that of his predecessor Jamyang Zhepa under the auspices of the prominent Geluk patriarch Yeshe Gyaltsen is a powerful confirmation and/or assertation of young Jikmed Wangpo’s lineage identity (ibid., pp. 360–61). There were also few seemingly insignificant things that Jikmed Wangpo did and that were rather perceived as a validation of his lineage identity. For example, Jikmed Wangpo threw a scarf as an offering to the statue of Jamyang Khoyonma (‘jam dbyangs kho yon ma) during a tour in Lhasa, with the scarf eventually landing in the palm of the statue. Gungthang Tenpe Dronme would comment that this gesture was none other than the same miraculous sign performed to the very statue by Jikmed Wangpo’s predecessor while in Lhasa (ibid., p. 327). Further, he records that when Jikmed Wangpo moved into his predecessor’s chamber, he later underwent an expansion and remodelling under his direction; more importantly, all these activities occurred without any bad omens or supernatural intervention. All those who witnessed these events could not be more convinced of Jamyang Zhepa reincarnating as Jikmed Wangpo (ibid., pp. 49, 159). |
65 | For an example of modern scholarship on reincarnation lineage concerning imitation and reinvention of personal identity, see (Cantwell 2020). |
66 | In addition to the effect of public expectation on the role of adepts in real life, Robert Campany also extensively discusses the pressure felt by Chinese hagiographers in meeting the expectations of his audience in crafting hagiographical writings (Campany 2009, pp. 15–16, 21). The paradigm here is reminiscent of the well-known discussions in social theory surrounding the dialectic relationship between structure (society) and agency (individuals). |
67 | The reverse is also true as Turrell Wylie points out that Tibetan Buddhist reincarnation institution “would facilitate the transition from charisma of person to a charisma of office…(Wylie 1978, p. 584). This is cited in (Tsyrempilov 2006, p. 51). |
68 | mi thams cad kyi kha ngag la ‘ang bla ma la yon tan zhig dgos/ yon tan zhig med na bla ma zhes ming btags te go sa mtho na yang don med (Dkon mchog rgyal mtshan [1987] 1989, p. 69). |
69 | kun mkhyen gong ma zhwa ser gyi bstan po bstan pa’i bdag po yin pas/ khyed kyang lta grub shin tu gtsang ba zhig gnang dgos (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 70). |
70 | Jikmed Wangpo explicitly conveyed his commitment to monastic training to his entourage in Central Tibet as well as the Labrang monastic community in Amdo. In fact, he penned a letter to declare his intention to the Labrang monastic community of his future extended training in Drepung Monastery (‘bras spung dgon pa). |
71 | There is another biography of Jamyang Zhepa, previously composed by his heart disciple Se Ngawang Tashi (Bse ngag dbang bkra shis n.d.). This earlier edition of the biography contains extensive details about the succession surrounding the sixth and seventh Dalai Lamas as well as the political strife between the regent Sangye Gyatso and Lhazang Khan. A comparative study of the two editions remains to be undertaken at the level of both content and style. |
72 | For a short biography of this major Geluk master, see (Cabezón 2017b). |
73 | khyed kyi sku gong ma de yang rje yab sras kyi ring lungs mthon po su’i ngor mi gtong bar ‘dzin pa’i rang tshugs can zhig yin pas de ‘dra byed dgos (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 108). |
74 | For examples, see (ibid., pp. 102–103, 114–115, 304, 317, 367, 390. 422–423). It should be noted that explicit examples of being inspired by his predecessor includes his rigorous pursuit of the transmission of the Chod (gcod) teaching, simply due to his predecessor’s high regard for the transmission and his dedication to maintain and spur the growth of Labrang Monastery and its scholastic lineage. |
75 | Kurtis Schaeffer makes a brief discussion of textual transmissions being relegated to a secondary role in religious discourses where oral transmissions are the most valued for their power, efficacy, and authority. |
76 | Finnian Gerety (2018) argues that while digital transmission of ritual singing serves as a supplement, the embodied transmission as an actual learning process in a private, traditional setting commands intimate mastery and higher authority of ritual repertoire. Beyond the form or rhetoric of embodied transmission as a discursive strategy, the repertoire of actual knowledge and skills were transmitted here. In the present work, I find helpful his discussions of the centrality of the embodied transmission of the Hindu ritual songs as a cross-cultural analytical tool and extend it to my own treatment of transmissions in the Geluk School. |
77 | For example, the reincarnation lineage of the Thukan Lamas was associated with some particular cycle of teachings related to Vajrayogini (see endnote 61). These transmissions were not off-limits for broad transmission in the Geluk tantric lineage. |
78 | The duration of an extended oral transmission could last up to a few days, months, or a year or more, given frequent intervals between sessions. |
79 | This is explicitly evident in the context of the transmission of the Mitra cycle, see (p. 18 in the present work). Likewise, in the treasure tradition, the credentials of spiritual realization are closely tied to the legitimacy of the revealed teachings (Gyatso 1993, pp. 121–22). In general, Jikmed Wangpo sought teachings from highly realized masters. However, there were few occasions when he also sought teachings from some hermits who were obscure or less known figures. According to Gungthang Tenpe Dronme, Jikmed Wangpo was mainly concerned with the authoritative status of transmission rather than reincarnation or the prestigious status of the masters who were the sources of his teachings. This is best captured by the pithy verse from Gungthang Tenpe Dronme: gang zag la mi rton par chos la rton. Gungthang Tenpe Dronme asserts that this is in stark contrast to the trend of the majority of Tibetan Buddhists fervently seeking teachings from high-ranking teachers, not low-rank masters, so as to solely build one’s lineage reputation (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 114). |
80 | For the earlier scholarship on secrecy and power, see (Urban 1997, pp. 2–4). |
81 | It is important to note that Hugh Urban did not flatly regard the esoteric transmission as nothing more than form when he entertains the possibility there may be an exception in some few cases. That said, he proposes and promotes the notion that secrecy being treated as tactics is a more fruitful research approach in the field (Urban 1998, p. 247). |
82 | For more details, see (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 40). |
83 | Ngawa Kharil is alternatively known as Ngawa Chokyong (rnga bac hos skyong) (Dkon mchog bstan pa rab rgyas 1982, p. 379). |
84 | For a short biography of Dbal mang blo bzang don grub, see (Blo bzang dpal ldan chos kyi rdo rje 2001). |
85 | Konchok Tenpa Rabgye boasts an estimate of over forty monastic establishments pledging allegiance to Jikmed Wangpo (Dkon mchog bstan pa rab rgyas 1982, p. 375). They include either monasteries newly founded by him or/and his disciples or those that were offered to him. The custody of some of these monasteries was transferred to Jikmed Wangpo when he created colleges or liturgical traditions. Among them was Tso Monastery (gtsos dgon pa), which Jikmed Wangpo managed to take over by coercion leading to a series of open conflicts and lawsuits between Labrang and Tso monasteries (Oidtmann 2014, pp. 437–56; Dkon mchog bstan pa rab rgyas 1982, pp. 556–57). There are, however, only brief, vague mentions of the conflicts in the biography of Jikmed Wangpo, painting the subject of the biography instead as a savior rescuing Tso Monastery from the Qing military intervention (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, pp. 260, 263–64). Jikmed Wangpo also threatened and then extracted the domain of the eight tribes of Aran (a ran) from the seizure by the Me kingdom for its own rule. When the eight tribes asked Jikmed Wangpo to build a monastery to worship in their domain, he arranged his biographer and heart disciple Gungthang Tenpe Dronme to set up the future Gomang Monastery (sgo mang dgon pa) (Dkon mchog bstan pa rab rgyas 1982, pp. 755–56). Shingle Ka Tashi Chodzong Monasteery (shing las ka bkra shis chos rdzong) is another example of Jikmed Wangpo absorbing religious domain under Rongwo Monastery and its head lama of the Shar lineage (ibid., p. 347; Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 295). |
86 | kun mkhyen gong ma’i chos rgyun gyis mtshon pa’i bka’ chos gsan yul gyi bla ma mkhas btsun bzang gsum ‘dzoms shing gsan rgya che ba zhig dgos ‘dug ces gros bsdur (ibid., pp. 61–62). |
87 | As Cathy Cantwell demonstrates in her case study of the incarnation lineage associated with Dudjom Rinpoche, there is fervent emphasis on the unity between masters of the same reincarnation lineage in Tibetan biographical literature. The tradition does not acknowledge or even deny any inventive/creative roles of the successors who are portrayed as merely continuing the lineage legacy of their predecessors. It, however, is a major literary form of humility, and the successors, in fact, achieve idiosyncratic feats, all the while they continue the shared qualities of the lineage (Cantwell 2020). |
88 | His name is unidentified. |
89 | He asked about certain commentary on the Sutralamkara. |
90 | His full name is Mer rgan chos rje ngag dbang rgya mtsho. |
91 | Geshes and scholars from the major monasteries of the Geluk School were required to and did attend the debate examination. The highly ranked contestants were then assigned to lead major regional Geluk monasteries (Ngag dbang ‘jam dbyangs dpal ldan [1764] n.d., pp. 53–55, 57). |
92 | On the details surrounding the teachings that Jikmed Wangpo received, see (ibid., p. 264). |
93 | The full transcripts of the poems can be found in (Ngag dbang ‘jam dbyangs dpal ldan [1764] n.d., pp. 271–72). |
94 | On the details of these teachings, see (ibid., p. 311). |
95 | It is customary for close disciples to compose a prayer verse to recite for the sake of the longevity of their masters. |
96 | In most cases, biographies of masters were written either by close disciples or other close associates under their own auspices. |
97 | Alternative Tibetan name for China. |
98 | Gungthang Tenpe Dronme cites a verse passage from the biography of Changja Rolpe Dorje written by the third Thukan Lozang Chokyi Nyima to emphasize its rare transmission. |
99 | For a short biography of Takpu Lozang Tenpe Gyeltsen, see (Bod rang skyong ljongs rig dngos do dam u yon lhan khang gi po ta la rig dngos srung skyob do dam so’o n.d.) |
100 | According to the biography of Lozang Tenpe Nyima, there are two instances where he received teachings from Jamyang Zhepa. Only on the second occasion, he received partial teaching on the Mitra cycle from his master (Bskal bzang rgya mtsho 2016, pp. 47, 55–56). However, it is recorded that later in life, Lozang Tenpe Nyima was giving the complete cycle of empowerments of the Mitra cycle at Lamo Dechen Monastery in Chentsa (ibid., p. 69). |
101 | Old age is not an insignificant factor disrupting the line of transmission. For an example, see (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, pp. 104–5). |
102 | rgyun nub par nye ba gsos (ibid., p. 363). |
103 | Other examples include the third Thukan Lozang Chokyi Nyima being requested by his master Changja Rolpe Dorje to seek a more authoritative transmission from Lozang Gyaltsen of the same teaching (vajra yogini teachings from Naropa), which he received from multiple sources, including Changja Rolpe Dorje previously. It was explicitly stated that the need for receiving the transmission from Yeshe Gyaltsen was justified that Lozang Gyaltsen was simply a great master of mother tantra (ma rgyud kyi bdag po), indicating the latter’s higher achievement in spiritual practice (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, pp. 108–9). |
104 | It seems that certain members represented by, or at least, the seventeenth prince of the Qianlong Emperor had a keen interest in the Nyingma teachings, and therefore intervened. Nonetheless, Changja Rolpe Dorje successfully brought the master over to the court for his monastic education. This is a good example of reincarnation lineages continuing close master–disciple relationships. |
105 | While in Beijing, although Jikmed Wangpo was in the presence of the emperor among the crowd with Changja Rolpe Dorje, he in fact did not have an audience with the Qing emperor. According to Gung thang bstan pa’i sgron me (1990, p. 188), Changja Rolpe Dorje insisted, but Jikmed Wangpo shunned meeting with the emperor citing his health issues. |
106 | After repeated requests, at last, at the age of sixty-four, Jamyang Lodro received the Mitra cycle from Jamyang Zhepa, which lasted for a period of three months (‘Jam dbyangs grags pa 1991, pp. 217–18). |
107 | On this occasion, Lozang Dargye also facilitated in making available copies of manuscripts and paintings related to the Mitra cycle. |
108 | Mergen Choje entertained a very intimate relationship with Jamyang Lodro when the former sought funds towards the ritual of the Vajra Garland (rdor phreng) as well as the future construction of Yershong Monastery from Ganden Dargye Poshok Thu. The construction of Yershong was suggested when Mergen Choje consulted a yogic master over the sickness of Jamyang Lodro. At Tongkor Monastery, Jamyang Lodro administered the novice precept to the mature Sonam Gyatso. In fact, his name, Sonam Gyatso, was also bestowed on him on this occasion. |
109 | For more details, see (Cuevas 2017). According to Cuevas, Jamyang Lodro was selected over Jamyang Zhepa and two other equally accomplished masters. But it does not mean Jamyang Zhepa was lesser as a tantric master. In fact, Jamyang Zhepa was the other’s revered teacher, especially as the source for the transmission of the Religious History of Vajrabhairava, with Vajrabhairava being a central protector deity in esoteric rituals of the Geluk School. |
110 | As Finnian Gerety (2018) explicates transmission of singing in a Vedic ritual context in India, the performative aspect of a transmission involving especially a disciple’s emulation of his master in terms of voice and bodily gestures in a face to face meeting is an indication of intimacy in a teacher–disciple relationship, which in turn helps command mastery of ritual singing skills and build the authority of the transmission. This is applicable in the context of my discussion of this very Geluk transmission. |
111 | The third in the reincarnation line associated with the major estate of Hortsang (hor tshang) and served as the twentieth abbot at Labrang. |
112 | The Sad tradition is one of the two major tantric lineages within the Geluk School. Jamyang Zhepa was considered a major transmitter of this lineage. |
113 | da lo sku zhabs la mja’ rgyu byung bas skal ba bzang/ srad rgyud rdo rje ’chang nas brgyud pa’i man ngag phran tshegs khyod la byin yod pa ’di gzhan la dgos pa med/ slar bkra shis ’khyil la ’phrod thabs re rem (Dkon mchog bstan pa rab rgyas 1982, p. 369). See also (Dkon mchog bstan pa rab rgyas 2001, pp. 122–23). |
114 | Konchok Tenpa Rabgye further notes that the master taught at Labrang until the age of 90 (Dkon mchog bstan pa rab rgyas 1982, p. 375). |
115 | He was alternatively known as Tharmichi Lozang Dondrup and a close disciple of Jamyang Zhepa and Se Ngawang Tashi. He was also extremely close to Detri Lozang Dondrup, the first treasurer at Labran. |
116 | The second part of the name used as the short for Ngawa Gothob. |
117 | The first part of the name used as the short for Serkha Sonam Gyatso. |
118 | khyed tsho go thob gser kha sogs bzang zer gi ‘dug kyang ngas bltas na thar mi chi’i bzang mi ‘dug/ khong gi shes rab lhag pa’i lhas byin gyis brlabs pa’i shes rab yin pa red (ibid., p. 610). |
119 | He is commonly known as Longdol Lama (klong rdo bla ma). For a short biography of Ngawang Lozang, see (Chhosphel 2010). |
120 | He was a tutor to many high-ranking lamas especially including the eighth Dalai Lama Jampal Gyatso (‘jam dpal rgya mtsho, 1758–1804). For a biography of Yeshe Gyaltsen, see (‘Jam dpal rgya mtsho 2011). |
121 | The short for the version of Perfection of Wisdom Sutra in eight thousand lines. |
122 | snga mo bod na mdo rgyud dang/ rgya gzhuung chen mo phal che ba’i bshad pa’i rgyun yod ‘dug kyang/ da lta ming tsam yang grags rgyu mi snang/ phyis su dka’ chen ye shes rgyal mtshan gyis brgyad stong pa’i bshad lung gnang song zer ba’i gtam tshor pa tsam yang sems la phan pa zhig byung (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 304). |
123 | dpe ‘di dag gi ming tsam yang sngar thos ma myong zhes shing tu ya mthsan par byed (ibid., pp. 267–68). |
124 | de sngon dpe mdzod kyi srol med kyang/don gnyer can cha rkyen sras pa rnams la phan pa’i phyir de’i srol btsugs bas ma ’gyangs par po ti stong phrag brgal ba byung ste bstan rgyun la shin tu phan par song (ibid., p. 249). |
125 | For details regarding the payment for his service as a scribe, see (ibid., p. 268). |
126 | Our source does not record whether there was another Lithang Kajur edition or a different Kajur edition on which the emendation was based. |
127 | This master was well known for his non-sectarian outlook as well as his treatise on the pure land teaching (chags med bde smon). |
128 | The fact that Jikmed Wangpo only took copies of few texts probably suggests that he had already obtained those remaining texts from elsewhere. |
129 | This retreat site was famous due to its association with the eminent master Ngawang Shampa. |
130 | For a very brief introduction to the palace, see (Lhezur and Dezur 2009). |
131 | For a brief account of his life, see (Dirk 2015). |
132 | See (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 348) for details on some other Sakya teachings Jikmed Wangpo received while at Tashi Lhunpo Monastery. |
133 | On this occasion, Jikmed Wangpo reciprocated the master with a single teaching. |
134 | I have yet to verify the source of this transmission to ‘Jigs med dbang po. |
135 | Pakde Monastery is located in the Nyal area. For a very brief history of the monastery, see (Sde srid sangs rgyas rgya mtsho 1989, pp. 237–238). |
136 | Despite his keen interest and relentless search of manuscripts, there was not a catalogue of these manuscripts that he had collected among his works. Whereas there were two volumes of transmissions of teachings that he received, albeit being recorded by a major disciple of his. |
137 | The name of a ritual college attached to the Potala Palace. |
138 | sngon yin na dbus gtsang ‘di chos kyi ‘byung khungs lta bu yin pas chos rgyun gyi rigs gang ‘dod du blang chog pa yod kyang/ da lta chos rgyun phal cher nyag phra bar song ‘dugaslar bstan pa yongs rdzogs kyi bdag po khong ‘dra ba yang yang ‘byon dka’ bas da res kyi bka’ chos rnams khyab gdal du spel rgyu zhig byung na legs/ nged kyis ‘di ‘dra zhu gi ‘dug (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 358). |
139 | spyir dbus gtsang bstan pa’i ‘byung khungs yin mod kyang dus dbang gis chos rgyun ‘gangs che ba du ma nyam chags su gyur (ibid., p. 367). |
140 | However, Jikmed Wangpo’s successful campaign for preserving authentic transmission was not without a few critics who questioned the credibility and authenticity of the transmissions he received on the cycles related to Vajaramala (rdo rje phreng ba) and Mitra. Gungthang Tenpe Dronme rebuked critics by referring to quotes as well as biographies and records of teachings of early Geluk masters—including the first Panchen Lama Lozang Chogyam and the seventh Dalai Lama Kalsang Gyatso (ibid., p. 358). |
141 | The trio refers to Sera, Drepung, and Ganden monasteries. |
142 | khyad par rje nyid nas zhwa ser gyi bstan pa’i ‘byung khungs se ‘bras dge gsum yin zhing/ de’i ‘chad nyan gyi ‘phel rgyas rgyal dbang mchog gi mdzad par rag las tshul dang/ sngar kun gzigs lnga ba chen po dang rgyal dbang gong ma sogs kyi skabs su dge bshes rnams la spyan bskyangs shin tu che bas/ mig ltos la phan pa byung dug/ da lta gzhung la grwa sa’i dge bshes cig las ‘byor ldan gyi rgan po zhig ngo so mtho ba lta bur ‘dug na’ang gzhung gi bstan srid dang grwa sa’i ‘chad nyan gnyis klu dang mtsho’i dpe ltar phar brten tshur brten yin mod/ ‘on kyang rtse drung rnams la bshad kyang rna bar mi ‘groslar rgyal dbang mchog nas gzhung gi bstan srid kyi las don rnams dngos gnas la mdzad rgyu zhig tu song na khyed kyi gsung las mi ‘da’ bas/ thugs la ‘jog dgos (ibid., pp. 362–63). |
143 | The alternative name for Tsongkhapa. |
144 | deng sang gi dus ’dir khyed nges pa don gyi bstan pa’i bdag po yin pas bstan pa spyi dang bye brag ’jam mgon bla ma’i lugs bzang phyogs brgyar spel ba’i thugs khur bzhes te zhabs pad yun ring brtan dgos (ibid., p. 363). |
145 | The name of the summer retreat place for the Dalai Lamas in Lhasa. |
146 | shing rta chen po rnam gnyis slar yang mngon sum du byon pa bzhin (ibid., p. 364). |
147 | nged kyis snga phyi mkhas pa thams cad kyi legs bshad cha tshang ba bkra shis ‘khyil du ‘byor ba zhig byed bsam pa yod (ibid., p. 436). |
148 | He was a major scholar and historian from Labrang. For his biography, see (Dkon mchog bstan pa rab rgyas 2001). |
149 | He once served as an abbot of Kalachakra College at Labrang. |
150 | He once served as an abbot of Medical College at Labrang. |
151 | Gungthang Tenpe Dronme records this master simply as Rabgye and specify that he gave the transmission on five different occasions (Gung thang bstan pa’i sgron me 1990, p. 436). |
152 | Once a major monastery located in the northern Amdo. |
153 | A collection of biographical teachings given by Atisha at the request of his disciples. |
154 | nged kyis ‘di bzhin grwa rkyang kha nyams la re ba’i ‘chad nyan zhig byed ‘dod kyang go sa ‘dis bsam thog tu ma khel (Dkon mchog bstan pa rab rgyas 1982, p. 375). |
155 | While historically, a majority of Tibetan Buddhists were either critical of or negligent of classical literary tradition and Sanskrit education, like Jikmed Wangpo, certain prominent Tibetan Buddhist masters such as Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (sa skya paN+Ti ta kun dga’ rgyal mtshan, 1182–1251) and his nephew Phakpa Lodro Gyaltsen (‘phags pa blo gros rgyal mtshan, 1235–1280) earnestly advocated for an inclusive model of Buddhist education. |
156 | At the age of 42, in the Upper Dzoge area (mdzod dge stod), Jikmed Wangpo came upon this ritual master from Tashi Lhunpo. |
157 | The full versified poem can be found in the biography. |
158 | These treatises were unidentified. |
159 | Major monasteries implicated in the Qing persecution are identified in (Sullivan 2013, pp. 50, 322). |
160 | Cayan Danjin, more commonly known as Henan Qingwang, however, broke away from his former associate Lobjang Danjin to reaffirm his pro-Qing stance. Hence, the Mongol faction led by him was spared from the Qing assault. |
161 | For details, see (Sullivan 2020, pp. 737–70). |
162 | For contrasting visions of the later Qing statecrafts in managing the frontier in Amdo, see (Oidtmann 2014, pp. 368–69, 372). |
163 | In the relevant Tibetan passage, it is unclear whether these local leaders refer to Qing subprefecture officials or native Tibetan and/Mongol leaders who also bear ceremonial titles issued from the court. And within the same passage, one can also hardly make sense of the fact that the Qing travel regulation stipulates that only groups of more than ten people can refer their travel matters to the local leaders as the final decision-making authority, bypassing the higher offices of Qing administration. This awkwardly suggests that only groups of ten people or less than ten people are required to petition to the Amban or imperial court. The original import of the relaxed court order is probably such that any individuals or groups of less than ten people can travel to Central Tibet simply with permission of travel from the local authorities, which makes more sense in light of the lenience the Qing court demonstrated in the border crossing context. Hence, the semantic conflict in the passage arises most likely due to an editorial error. |
164 | However, the court made an exception to forgive the Tibetan reincarnate violating the travel law. This probably has to do with the influence of his teacher and close associate the third Changja Rolpe Dorje at the Qing court. |
165 | Jikmed Wangpo had to seek the court’s approval via the Xining Amban. |
166 | For a discussion of Changja Rolpe Dorje’s life in connection with the Qianlong emperor, see (Chen [1988] 2006b; Benard 2004, pp. 124–26). There was a major reincarnation lineage hailing from Amdo, associated with Labrang and Lamo Dechen monasteries, was better known as the Chinese (rgya nag pa) for their extended residence and service at the Qing court. A second reincarnation lineage also retains that title (Nietupski 2009, pp. 197–202). |
167 | For a brief, but insightful discussion of the extent to which these replications are similar to the original models, see (Chayet 2004, pp. 44–45). |
168 | For a more detailed study, see (Yongdan 2021). |
169 | |
170 | See (Oidtmann 2018, pp. 45–47), for rough periodization of the Amban office in Lhasa or their very limited influence at some intervals in the late eighteenth century. According to Shakabpa (1984, p. 169), the Lhasa Ambans are “a little more than political observers” prior to the close management of Tibetan Buddhism through its reincarnation system beginning in 1792. For details implying the short-lived yet competent role of the regent Ngawang Tshultrim (ngag dbang thsul khrims, 1721–1791) in limiting the Ambans’ involvement in political affairs in Central Tibet, see (ibid., p. 156). |
171 | In the majority of scholarship, a series of grand Buddhist activities undertaken by the Qing court were, for the most part, treated as a political expedience. But according to Elisabeth Benard (2004), there was an intimately religious side of the emperor showing his long, deep commitment to Tibetan Buddhism. |
172 | Ari Helo (2016) suggests (based on the study of a few historical accounts in the making) that historians remake history and the knowledge of the past recounted by a historian is only a version among the many possible varying accounts of the past, which is greatly shaped by the question the historian asks during his history writing. This is very well applicable in studying the vast amount of biographical literature, including the biography of Jikmed Wangpo, in Tibet (Schaeffer 2007, p. 209). Furthermore, in the current scholarship, the contextual study is regarded as not simply reconstructing but also constituting our history of the past. It is suggested that as a researcher, our contemporary interests and shifting contextsgreatly shape our narrative of the past (Helo 2016). For a survey of theories and methods in historical studies, see (Harlan 1989). |
173 | For a brief account of the Nepal-Tibet wars, see (Shakabpa 1984, pp. 157–68). See also (Rose 1971, pp. 35–49), on the first Nepal-Tibet war, and (Rose 1971, pp. 52–67) on the second war. |
174 | According to Shakabpa (1984, p. 160), during the first invasion in 1789, a few monasteries were looted. Only during the second war in 1791 was Tashi Lhunpo Monastery looted; whereas Sakya Monastery was left untouched (Rose 1971, pp. 52–53; Shakabpa 1984, p. 165). |
175 | Gungthang Tenpe Dronme’s eight-year monastic education in Central Tibet was concluded in 1786 when he returned to Labrang. |
References
- Benard, Elisabeth. 2004. Qianlong Emperor and Tibetan Buddhism. In New Qing Imperial History: The Making of Inner Asian Empire at Qing Chengde. Edited by James Millward, Ruth Dunnell, Mark Elliott and Philippe Forêt. London and New York: RoutledgeCurzon, pp. 123–35. [Google Scholar]
- Bessenger, Suzanne. 2017. ‘I am a god, I am a god, I am definitely a god’: Deity Emanation and the Legitimization of Sönam Peldren. Revue d’Etudes Tibétaines 38: 84–103. [Google Scholar]
- Blo bzang bkra shis ‘phrin las rgya mtsho. n.d. Ngag dbang bkra shis kyi rnam thar zung ‘jug grub pa’i rnga chen. Kan lho: Gter lung yid dga’ chos ‘dzin.
- Blo bzang bkra shis rab rgyas. n.d. Ngag dbang ‘jam dbyangs bkra shis kyi rnam thar, n.p.
- Blo bzang dpal ldan chos kyi rdo rje. 2001. Rje blo bzang don grub dpal bzang bo. In Blo bzang dpal ldan chos kyi rdo rje’i gsung ‘bum. Pe jin: Mi rigs dpe skrun khang, vol. 6, pp. 421–30. [Google Scholar]
- Bod rang skyong ljongs rig dngos do dam u yon lhan khang gi po ta la rig dngos srung skyob do dam so’o. n.d. Stag phu blo bzang bstan pa’i rgyal mtshan nam blo gros rgya mtsho’i rnam thar mdor bsdus, n.p.
- Bse Ngag dbang bkra shis. 2015. Rje ‘jam dbyangs bzhad pa’i rnam thar btsan po ma, n.p.
- Bse ngag dbang bkra shis. n.d. ‘Jam dbyangs bzhad pa’i rdo rje’i rnam par thar pa yongs su brjod pa’i gtam du bya ba dad pa’i sgo ‘byed kai ta ka’i ‘phreng ba. Lan kru’u: Kan su’u mi rigs dpe skrun khang.
- Bskal bzang rgya mtsho. 2016. Khri chen sprul ba’i sku blo bzang bstan pa’i nyi ma dpal bzang bo’i rnam par thar ba dpyod ldan yid dbang ‘gugs pa’i pho nya zhes bya ba bzhugs so. In Gser khri blo bzang bstan pa’i nyi ma dpal bzang bo’i gsung ‘bum bzhugs so. Zi ling: Mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang, vol. 1, pp. 1–89. [Google Scholar]
- Cabezón, José. 2017a. On Tulku Lineages. Revue d’Etudes Tibétaines 38: 1–28. [Google Scholar]
- Cabezón, José. 2017b. Khedrub Norzang Gyatso. The Treasury of Lives. Available online: https://treasuryoflives.org/biographies/view/Khedrub-Norzang-Gyatso/10168 (accessed on 28 December 2019).
- Campany, Robert. 2006. Secrecy and Display in the Quest for Transcendence in China, ca. 220 B.C.E.-350 C.E. History of Religions 45: 291–336. [Google Scholar] [CrossRef]
- Campany, Robert. 2009. Making Transcendents: Ascetics and Social Memory in Early Medieval China. Honolulu: University of Hawai’i Press. [Google Scholar]
- Cantwell, Cathy. 2020. Reincarnation and Personal Identity in The Lives of Tibetan Masters: Linking the Revelations of Three Lamas of the Dudjom Tradition. Life Writing 17: 239–57. [Google Scholar] [CrossRef]
- Chayet, Anne. 2004. Architectural Wonderland: An Empire of Fictions. In New Qing Imperial History: The Making of Inner Asian Empire at Qing Chengde. Edited by James Millward, Ruth Dunnell, Mark Elliott and Philippe Forêt. London and New York: RoutledgeCurzon, pp. 33–52. [Google Scholar]
- Chen, Qingying. 2006a. Yonghegong de focang jianshuo. In Chen Qingying Zangxue Lungwenji. Beijing: Zhongguo zangxue chubanshe, pp. 897–911. First published 1994. [Google Scholar]
- Chen, Qingying. 2006b. Zhangjia ruobi duoji yu Qianlong Huangdi. In Chen Qingying Zangxue Lungwenji. Beijing: Zhongguo zangxue chubanshe, pp. 940–58. First published 1988. [Google Scholar]
- Chhosphel, Samten. 2010. Longdol Lama Ngawang Lobzang. The Treasury of Lives. Available online: https://treasuryoflives.org/biographies/view/Longdol-Lama-Ngawang-Lobzang/3877 (accessed on 23 July 2018).
- Cuevas, Bryan. 2017. Sorcerer of the Iron Castle: The Life of Blo bzang bstan pa rab rgyas, the First Brag dkar sngags rams pa of Amdo (circa. 1647–1726). Revue d’Etudes Tibétaines 39: 5–59. [Google Scholar]
- Danqu. 1987. Shilun Jiamuyang huofo xitong de xingcheng. Xizang yanjiu 3: 49–62. [Google Scholar]
- Davidson, Ronald. 1990. An Introduction to the Standards of Scriptural Authenticity in Indian Buddhism. In Chinese Buddhist Apocrypha. Edited by Robert Buswell. Honolulu: University of Hawaii Press, pp. 291–325. [Google Scholar]
- Schmidt, Dirk. 2015. The Thirty-First Sakya Tridzin, Ngawang Kunga Lodro. The Treasury of Lives. Available online: https://treasuryoflives.org/biographies/view/Thirty-First-Sakya-Tridzin-Ngawang-Kunga-Lodro/10742 (accessed on 4 January 2020).
- Dkon mchog bstan pa rab rgyas. 1982. Mdo smad chos ‘byung. Lan kru’u: Kan su’u mi dmangs dpe skrun khang. [Google Scholar]
- Dkon mchog bstan pa rab rgyas. 2001. Yongs rdzogs bstan pa’i mnga’ bdag rje btsun bla ma rdo rje ‘chang dkon mchog rgyal mtshan dpal bzang po’i zhal snga nas kyi rnam par thar pa thar ‘dod ‘jug ngogs. Pe jin: Mi rigs dpe skrun khang. [Google Scholar]
- Dkon mchog ‘jigs med dbang po. 1999a. Bsam gzugs kyi rnam bzhag legs bshad bum bzang. In Kun mkhyen ‘jam dbyangs bzhad pa’i rdo rje dkon mchog ‘jigs med dbang po’i gsung ’bum. Blab rang: Bla brang dgon pa, vol. 6. [Google Scholar]
- Dkon mchog ‘jigs med dbang po. 1999b. Phar phyin skabs brgyad pa’i mtha’ dpyod mdor bsdus pa. In Kun mkhyen ‘jam dbyangs bzhad pa’i rdo rje dkon mchog ‘jigs med dbang po’i gsung ’bum. Blab rang: Bla brang dgon pa, vol. 6. [Google Scholar]
- Dkon mchog ‘jigs med dbang po. 1999c. ‘Jigs byed dpa’ bo gcig pa’i sgrub thabs bdud las rnam rgyal gyi ngag ‘don khrigs chags su bsdebs pa. In Kun mkhyen ’jam dbyangs bzhad pa’i rdo rje dkon mchog ’jigs med dbang po’i gsung ’bum. Blab rang: Bla brang dgon pa, vol. 9. [Google Scholar]
- Dkon mchog ‘jigs med dbang po. 1999d. ‘Jam dbyangs bzhad pa’i rdo rje’i rnam thar dad ldan dag la gtam du bya ba ngo mtshar gang+gA’i chu rgyun. In Kun mkhyen ‘jam dbyangs bzhad pa’i rdo rje dkon mchog ’jigs med dbang po’i gsung ’bum. Bla brang: Bla brang Monastery, vol. 1. [Google Scholar]
- Dkon mchog rgyal mtshan. 1987. Bla brang bkra shis ‘khyil gyi gdan rabs lha’i rnga chen. Lan kru’u: Kan su’u mi rigs dpe skrun khang. [Google Scholar]
- Dkon mchog rgyal mtshan. 1989. Gung thang bstan pa’i sgron me’i rnam thar. Lan kru’u: Kan su’u mi rigs dpe skrun khang. First published 1987. [Google Scholar]
- Ehrhard, Franz-Karl. 2012. Flow of the River Ganga’: The Gsan-yig of the Fifth Dalai Bla- ma and Its Literary Sources. In Studies on the History and Literature of Tibet and the Himalaya. Edited by Roberto Vitali. Kathmandu: Vajra Publications, pp. 79–96. [Google Scholar]
- Faggen, Peter. 2020. Re-adapting a Buddhist Mother’s Authority in the Gung ru Female Sprul sku Lineage. Revue d’Etudes Tibétaines 55: 140–60. [Google Scholar]
- Gerety, Finnian. 2018. Digital Guru: Embodiment, Technology, and the Transmission of Traditional Knowledge in Kerala. Asian Ethnology 77: 3–32. [Google Scholar]
- Germano, David. 2012. The Seven Descents and the Nature of sNga’ ‘gyur: The "History" of rNying ma Tantras. In The Many Canons of Tibetan Buddhism. Edited by Helmut Eimer and David Germano. Leiden: Brill, pp. 225–91. [Google Scholar]
- Grags pa rgyal mtshan. 1999a. Dkon mchog ‘jigs med dbang po’i gsan yig. In Dkon mchog ‘jigs med dbang po’i gsung ‘bum. Bla brang: Bla brang dgon pa, vol. 11. [Google Scholar]
- Grags pa rgyal mtshan. 1999b. Dkon mchog ‘jigs med dbang po’i gsan yig. In Dkon mchog ‘jigs med dbang po’i gsung ‘bum. Bla brang: Bla brang dgon pa, vol. 12. [Google Scholar]
- Gung thang bstan pa’i sgron me. 1990. Kun mkhyen ‘jam dbyangs bzhad pa sku phreng gnyis pa rje ‘jigs med dbang po’i rnam thar bzhugs so. Lan kru’u: Gan su’u mi rigs dpe skrun khang. [Google Scholar]
- Gung thang bstan pa’i sgron me. 1992. Thu’u bkwan blo bzang chos kyi nyi ma’i rtogs brjod pad+ma dkar po. Lan kru’u: Kan su’u mi rgis dpe skrun khang, vol. 1. [Google Scholar]
- Gung thang bstan pa’i sgron me. 2003. Blo bzang don grub pa’i zhal snga nas kyi rnam par thar pa gsang chen chos kyi bsngags pa’i rol mo. In Gung thang bstan pa’i sgron me’i gsung ‘bum. Pe jin: Mi rigs dpe skrun khang, vol. 5, pp. 485–517. [Google Scholar]
- Gyatso, Janet. 1986. Signs, Memory and History: A Tantric Buddhist Theory of Scriptural Transmission. Journal of the International Association of Buddhist Studies 9: 7–35. [Google Scholar]
- Gyatso, Janet. 1993. The Logic of Legitimation in the Tibetan Treasure Tradition. History of Religions 33: 97–134. [Google Scholar] [CrossRef]
- Harlan, David. 1989. Intellectual History and the Return of Literature. The American Historical Review 94: 581–609. [Google Scholar] [CrossRef]
- Helo, Ari. 2016. Letting Go of Narrative History: The Linearity of Time and the Art of Recounting the Past. European Journal of American Studies 11: 1–17. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- ‘Jam dbyangs grags pa. 1991. Dpal ldan bla ma dam pa ngag gi dbang phyug ‘jam dbyangs blo gros dpal bzang po’i rtogs brjod byin rlabs ‘dod ‘jo. In Bis mdo dgon chen bkra shis thos bsam chos ‘khor gling gi gdan rabs dad pa’i chu bo gzhol ba’i ‘bab stegs. Zi ling: Mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang, pp. 119–281. [Google Scholar]
- ‘Jam dpal rgya mtsho. 2011. Yongs ‘dzin ye she rgyal mtshan dpal bzang po’i sku gsung thugs kyi rtogs pa brjod pa thub bstan pad+mo’i nyin byed. In Yongs ‘dzin ye shes rgyal mtshan gyi gsung ‘bum. Pe cin: Krung go’i bod rig pa dpe skrun khang, vol. 32, pp. 1–352. [Google Scholar]
- ‘Jigs med dam chos rgya mtsho. 1997. Shar skal ldan rgya mtsho’i skyes rabs rnam thar. Zi ling: Mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang. [Google Scholar]
- ‘Jigs med rigs pa’i blo gros. 2007. Bka’ ‘bum par bsgrubs kyi gtam dzam+bu’i chu gser. In Tshe tan zhabs drung rje ‘jigs med rigs pa’i blo gros mchog gig sung ‘bum. Pe jin: Mi rigs dpe skrun khang, vol. 2, pp. 459–75. [Google Scholar]
- Kapstein, Matthew. 2005. The Seventh Dalai Lama, Kalsang Gyatso. In The Dalai Lamas: A Visual History. Edited by Martin Brauen. Chicago: Serindia. [Google Scholar]
- Kapstein, Mathew. 2015. Gter-ma as Imperial Treasure: The 1755 Beijing Edition of the Padma bka’ thang. In Trails of the Tibetan Tradition: Papers for Elliot Sperling. Edited by Roberto Vitali. Dharamsala: Amnye Machen, pp. 167–87. [Google Scholar]
- Kim, Hanung. 2016. Amdo, Collected Works (gSung ’bum), and Prosopography. Revue d’Etudes Tibétaines 37: 162–77. [Google Scholar]
- Kramer, Jowita. 2008. The Gsan yig of A mes zhabs: Observations Regarding Its Stylistic and Formal Features. In Contributions to Tibetan Literature: Proceedings of the Eleventh Seminar of the International Association for Tibetan Studies, Königswinter. Edited by Orna Almogi. Halle: International Institute for Tibetan and Buddhist Studies, pp. 489–510. [Google Scholar]
- Kung, Ling-Wei. 2018. The Transformation of the Qing’s Geopolitics: Power Transitions between Tibetan Buddhist Monasteries in Amdo, 1644–1795. Revue d’Etudes Tibétaines 45: 132–34. [Google Scholar]
- Lcang skya Rol pa’i rdo rje. 2015. Rgyal dbang thams cad mkhyen pa bskal bzang rgya mtsho’i rnam thar dpag bsam rin po che’i snye ma. In Lcang skya rol pa’i rdo rje’i gsung ‘bum. Lhasa: Bod ljongs mi dmangs dpe skrun khang, vol. ka, part one and two. [Google Scholar]
- Lhezur, Jikmed Wangshuk, and Rinchen Wangdu Dezur. 2009. De snga’i bla brang rgyal mtshan mthon po’i srid ‘dzin sgrig gzhi’i spyi’i gnas tshul. In Bod kyi lo rgyus rig gnas dpyad gzhi’i rgyu cha bdams bsgrigs. Khrin tu’u: Si khron mi rigs dpe skrun khang, vol. 5, pp. 286–338. [Google Scholar]
- Li, Decheng. 2011. Qingdai zhujing da hutuketu shulue. Zhongguo zangxue 97: 64–80. [Google Scholar]
- Lin, Nancy. 2017. Recounting the Fifth Dalai Lama’s Rebirth Lineage. Revue d’Etudes Tibétaines 38: 119–56. [Google Scholar]
- Lopez, Donald. 1995. Authority and Orality in the Mahāyāna. Numen 42: 21–47. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- MacCormack, Ian. 2020. Prophecies and Past Lives of the Sde srid Sangs rgyas rgya mtsho: On Interpretation and Authority in a Tibetan ’Khrungs rabs. Revue d’Etudes Tibétaines 55: 318–50. [Google Scholar]
- Maher, Derek. 2006. The Lives and Time of ‘Jam dbyangs bzhad pa. In Power, Politics, and the Reinvention of Tradition: Tibet in the Seventeenth and Eighteenth Centuries. Edited by Bryan Cuevas and Kurtis Schaeffer. Leiden: Brill, pp. 129–44. [Google Scholar]
- McMahan, David. 1998. Orality, Writing, and Authority in South Asian Buddhism: Visionary Literature and the Struggle for Legitimacy in the Mahāyāna. History of Religions 37: 251–52, 269–72. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ngag dbang ‘jam dbyangs dpal ldan. n.d. Dpal ldan bla ma dam pa mkhan chen dge ‘dun rgya mtsho dpal bzang po’i rnam par thar ba phyogs tsam brjod pa ‘dod ‘gu’i ‘byung gnas. Rebgong: Blo bzang lung rigs rgya mtsho. First published 1764.
- Nietupski, Paul. 2009. The ‘Reverend Chinese’ (Gyanakpa tsang) at Labrang Monastery. In Buddhism between Tibet and China. Edited by Matthew Kapstein. Boston: Wisdom Publications, pp. 181–214. [Google Scholar]
- Nietupski, Paul. 2011. Labrang Monastery: A Tibetan Buddhist Community on the Inner Asian Borderlands, 1709–1958. Plymouth: Lexington Books. [Google Scholar]
- Oidtmann, Max. 2014. Between Patron and Priest: Amdo Tibet under Qing Rule, 1791–1911. Ph.D. thesis, Harvard University, Cambridge, CA, USA. [Google Scholar]
- Oidtmann, Max. 2018. Forging the Golden Urn: The Qing Empire and the Politics of Reincarnation in Tibet. New York: Columbia University Press. [Google Scholar]
- Petech, Luciano. 1966. Notes on Tibetan History of the eighteenth Century. T’oung Pao 52: 261–92. [Google Scholar] [CrossRef]
- Petech, Luciano. 1972. China and Tibet in the Early XVIIIth Century: History of the Establishment of Chinese Protectorate in Tibet. Leiden: Brill. [Google Scholar]
- Pu, Wencheng. 2006a. Qinghai zhujing hutuketu shulue. In Pu Wencheng Zangxue Wenji: Wenshi Yanjiu. Beijing: Zhongguo zangxue chubanshe, pp. 330–47. First published 1993. [Google Scholar]
- Pu, Wencheng. 2006b. Hehuang diqu zangchuan fojiao wenhua de lishi bianqian. In Pu wencheng Zangxue Wenji: Wenshi Yanjiu. Beijing: Zhongguo zangxue chubanshe, vol. 2, pp. 361–374. First published 2000. [Google Scholar]
- Rose, Leo. 1971. Nepal: Strategy for Survival. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. [Google Scholar]
- Schaeffer, Kurtis. 1999. Printing the Words of the Master: Tibetan Editorial Practice in the Collected Works of ‘Jam dbyangs bzhad pa’i rdo rje I (1648—1721). Acta Orientalia 60: 159–77. [Google Scholar]
- Schaeffer, Kurtis. 2007. Dying like Milarépa: Death Accounts in a Tibetan Hagiographic Tradition. In The Buddhist Dead: Practices, Discourses, Representations. Edited by Bryan Cuevas and Jacqueline Stone. Honolulu: University Hawaii Press, pp. 208–33. [Google Scholar]
- Schaeffer, Kurtis. 2010. Tibetan Biography: Growth and Criticism. In Edition, éditions: l’écrit au Tibet, évolution et devenir, Collectanea Himalayica 3. Edited by Anne Chayet, Cristina Scherrer-schaub, Frakoise Robin and Jean-luc Achard. Munich: Indus Verlag, pp. 263–306. [Google Scholar]
- Schaeffer, Kurtis. 2014. The Culture of the Book in Tibet. New York: Columbia University Press. [Google Scholar]
- Sde srid sangs rgyas rgya mtsho. 1989. Dga’ ldan chos ’byung baiDU r+ya ser po. Pe cin: Krung go’i bod rig pa dpe skrun khang. [Google Scholar]
- Sha bo gcod pa. 2016. Kun mkhyen ‘jam dbyangs bzhad pa’i yang srid kun mkhyen ‘jigs med dbang po’i ngos ‘dzin khrod kyi lo rgyus rgyab ljongs la bshad pa. Bod ljong lsob grwa chen mo’i rig deb 1: 45–57. [Google Scholar]
- Sha bo gcod pa. 2018. Kun mkhyen ‘jigs med dbang po’s mdo smad kyi nang bstan gtsug lag la bskrun pa’i mdzad ‘phrin skor gleng ba. Mtsho sngon spyi tshogs tshan rig 3: 63–78. [Google Scholar]
- Shakabpa, Wangchuk. 1984. Tibet, a Political History. New York: Potala Publications. [Google Scholar]
- Sobisch, Jan-Ulrich. 2002. The ‘Records of Teachings Received’ in the Collected Works of A mess Zhabs: An Untapped Source for the Study of Sa sky pa Biographies. In Tibet, Past and Present. Tibetan Studies: Proceedings of the Ninth Seminar of the International Association for Tibetan Studies. Edited by Henk Blezer. Leiden: Brill, pp. 161–81. [Google Scholar]
- Sobisch, Jan-Ulrich. 2007. Life, Transmissions, and Works of A-mes-zhabs Ngag-dbang-kun-dga’-bsod- nams, the Great 17th Century Sa-skya-pa Bibliophile. Stuttgart: Franz Steiner Verlag. [Google Scholar]
- Stong ‘khor zhabs drung lnga pa ngag dbang bsod nams rgya mtshor skyes pa’i rabs kyi le’u. 2005. Stong ‘khor zla ba rgyal mtshan sku phreng rim byon gyi rnam thar. Pe jin: Krung go’i bod rig pa dpe skrun khang, pp. 221–48. [Google Scholar]
- Sullivan, Brenton. 2013. The Mother of All Monasteries: Gönlung Jampa Ling and the Rise of Mega Monasteries in Northeastern Tibet. Ph.D. thesis, University of Virginia, Charlottesville, WV, USA. [Google Scholar]
- Sullivan, Brenton. 2020. The Qing Regulation of the Sangha in Amdo. Journal of the Royal Asiatic Society 30: 737–70. [Google Scholar] [CrossRef]
- Thu’u bkwan blo bzang chos kyi nyi ma. 1989. Lcang skya rol pa’i rdo rje’i rnam thar. Lan kru’u: Kan su’u mi rigs dpe skrun khang. [Google Scholar]
- Tsyrempilov, Nicolay. 2006. Dge lugs pa Divided: Some Aspects of the Political Role of Tibetan Buddhism in the Expansion of the Qing Dynasty. In Power, Politics, and the Reinvention of Tradition: Tibet in the Seventeenth and Eighteenth Centuries: Proceedings of the Tenth Seminar of the International Association for Tibetan Studies, Oxford 2003. Edited by Bryan Cuevas and Kurtis Schaeffer. Leiden: Brill, vol. 3, pp. 47–64. [Google Scholar]
- Tuttle, Gray. 2011. Challenging Central Tibet’s Dominance of History: The Oceanic Book, a 19th-Century Politico-Religious Geographic History. In Mapping the Modern in Tibet: Proceedings of the Eleventh Seminar of the International Association for Tibetan Studies, Königswinter 2006. Edited by Gray Tuttle. Andiast: International Institute for Tibetan and Buddhist Studies GmbH. [Google Scholar]
- Tuttle, Gray. 2012. Building up the Dge lugs pa Base in Amdo: The Role of Lhasa, Beijing and Local Agency. Zangxuexuekan 7: 137–38. [Google Scholar]
- Tuttle, Gray. 2017. Pattern Recognition: Tracking the Spread of the Incarnation Institution through Time and across Tibetan Territory. Revue d’Etudes Tibétaines 38: 29–64. [Google Scholar]
- Ujeed, Sangseraima. 2017. The ‘Thob yig gsal ba’i me long’ by Dza-ya Paṇḍita Blo-bzang ‘phrin-las (1642–1715): An Enquiry into Biographies as Lineage History. Ph.D. thesis, University of Oxford, Oxford, UK. [Google Scholar]
- Urban, Hugh. 1997. Elitism and Esotericism: Strategies of Secrecy and Power in South Indian Tantra and French Freemasonry. Numen 44: 1–38. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Urban, Hugh. 1998. The Torment of Secrecy: Ethical and Epistemological Problems in the Study of Esoteric Traditions. History of Religions 37: 209–48. [Google Scholar] [CrossRef]
- Uspensky, Vladimir. 1997. The Life and Works of Ngag-dbang bkra-shis (1678–1738), the Second Abbot of the Bla-brang bkras-shis-‘khyil Monastery. In Proceedings of the 7th Seminar of the International Association for Tibetan Studies, Graz 1995. Edited by Helmut Eimer. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, vol. 2, pp. 1005–10. [Google Scholar]
- van Schaik, Sam. 2000. Sun and Moon Earrings: The Teachings Received by ‘Jigs med gling pa. The Tibet Journal 25: 3–32. [Google Scholar]
- van Schaik, Sam. 2011. Tibet: A History. New Haven and London: Yale University Press. [Google Scholar]
- Wylie, Turrell. 1978. Reincarnation: A political innovation in Tibetan Buddhism. In Proceedings of the Csoma De Krös Memorial Symposium. Edited by Louis Ligeti. Budapest: Akadémiai Kiadó. [Google Scholar]
- Yongdan, Lobsang. 2021. Misdiagnosis or Political Assassination? Re-examining the Death of Panchen Lama Lobsang Palden Yeshe from Smallpox in 1780. Revue d’Etudes Tibétaines 58: 60–80. [Google Scholar]
- Zhazha. 1989a. Jiamuyang ershi shengping ji qi zai labulengsi de lishi zuoyong (shang). Xizang Yanjiu 3: 119–24, 139. [Google Scholar]
- Zhazha. 1989b. Jiamuyang ershi shengping ji qi zai labulengsi de lishi zuoyong (xia). Xizang Yanjiu 4: 134–41. [Google Scholar]
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations. |
© 2021 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Dorje, R. Establishing Lineage Legitimacy and Building Labrang Monastery as “the Source of Dharma”: Jikmed Wangpo (1728–1791) Taking the Helm. Religions 2021, 12, 491. https://doi.org/10.3390/rel12070491
Dorje R. Establishing Lineage Legitimacy and Building Labrang Monastery as “the Source of Dharma”: Jikmed Wangpo (1728–1791) Taking the Helm. Religions. 2021; 12(7):491. https://doi.org/10.3390/rel12070491
Chicago/Turabian StyleDorje, Rinchen. 2021. "Establishing Lineage Legitimacy and Building Labrang Monastery as “the Source of Dharma”: Jikmed Wangpo (1728–1791) Taking the Helm" Religions 12, no. 7: 491. https://doi.org/10.3390/rel12070491
APA StyleDorje, R. (2021). Establishing Lineage Legitimacy and Building Labrang Monastery as “the Source of Dharma”: Jikmed Wangpo (1728–1791) Taking the Helm. Religions, 12(7), 491. https://doi.org/10.3390/rel12070491