Next Article in Journal
Religious History in Portugal from Lusitania Sacra (1720) to the Enciclopédia de História Religiosa (2023): An Overview
Next Article in Special Issue
“Mills of God”: Two Ways of Envisaging Justice and Punishment in Greek Antiquity
Previous Article in Journal
The Growth, Decline, and Transformation of the Diaconal Ministry and the Role of Women Deaconesses in the Early Churches
 
 
Font Type:
Arial Georgia Verdana
Font Size:
Aa Aa Aa
Line Spacing:
Column Width:
Background:
Article

Is There Any Evidence for Hell in the Ifá Literary Corpus?

by
Emmanuel Ofuasia
1,2
1
Philosophy Department, National Open University of Nigeria, Abuja 900101, Nigeria
2
Decoloniality Research Group, University of Pretoria, Pretoria 0002, South Africa
Religions 2023, 14(11), 1416; https://doi.org/10.3390/rel14111416
Submission received: 8 October 2023 / Revised: 7 November 2023 / Accepted: 7 November 2023 / Published: 12 November 2023

Abstract

:
Recent scholarship on Yorùbá theology that has tried to model it after the Abrahamic monotheisms as the distinction between Ọ̀run rere (Heaven) and Ọ̀run àpáàdì (Hell) is now replete but has not, before now, commanded critical scrutiny. Specifically, the works of Ogunnade, Odebolu, Shittu and Odeyemi have argued for a Yorùbá notion of Hell even when there is no evidence for such in the theology and traditional practices of the peoples. The aim of this research, then, is to correct this unreliable and uncharitable misrepresentation of Yorùbá theology. To achieve this aim, this research employs the Kawaida methodology, which thrives on reason and tradition. In reinforcing its stance, this study relies on the sacred ritual archive of the Yorùbá, which is the Ifá corpus, to establish the absence of any form of Ọ̀run àpáàdì, as a place of eternal anguish and suffering for evil doers among the Yorùbá.

1. Introduction

I wish to, in this research, correct the uncharitable misrepresentations and errors concerning the notion of Hell, which have extended to Yorùbá theology from some African scholars in recent times. Upon a careful examination of the peoples’ ritual archive, which is the Ifá corpus, there is no evidence of Hell as a place of eternal anguish and agony for those who embraced the ways of the adversary, the deceiver, Devil/Satan, as against the will of the higher deity among the Yorùbá, whose name is Olódùmarè. In a theology where there is no entity that approximates the Biblical and Quranic Satan/Devil, who is eternally antagonistic of Olódùmarè, it is important to be careful in making inference pertaining to the idea of Hell as Ọ̀run àpáàdì. Although there are efforts such as those of Laguda (2013), Bewaji (1998), Fayemi (2013), Balogun (2009), Dasaolu and Ofuasia (2019), Akande and Ofuasia (2021), and Ofuasia (2021, 2022a) that show that the notion of a Satan/Devil in Yorùbá theology is non-existent via conceptual decolonization of Èṣù (a deity erroneously passed as Satan/Devil following the translation of the English Bible into Yorùbá by the late Samuel Ajayi Crowther), it is surprising that some other scholars have not only admitted a Devil/Satan equivalent in Yorùbá theology but have also moved on to discuss the idea of Hell, which automatically invites one to assume the existence of an entity who is antagonistic toward humans and lures them into sin and eventually Hell. This outlook or approach is gravid in the works of several scholars whose intention is to reduce Yorùbá theology to any of their preferred Abrahamic monotheisms. I will, for my present discussion, limit my assessment to four of them: Ogunade (2006), Odebolu (2016), Shittu (2006), and Odeyemi (2019). This research therefore seeks to engage each of these scholars independently, and uncover the distortions and misrepresentations inherent in their works, as well as why the idea of Hell, or Ọ̀run àpáàdì, has no place in Yorùbá theology.
For the task at hand, it is important to state from the outset that there are three parts. The first focuses on the works of scholars who have argued that Yorùbá theology has a version of Hell just parallel to those in the Abrahamic monotheisms/faiths. Here, the justifications for each of Ogunade (2006), Odebolu (2016), Shittu (2006), and Odeyemi (2019) for the notion of Hell or Ọ̀run àpáàdì in Yorùbá theology will be critically assessed. In part two, I first contend with the main kernel of Yorùbá theology before turning to argue against these scholars using instances from the Ifá corpus and scholars who had written before these “pro-Hell intellectuals” to show that the idea of Ọ̀run àpáàdì is alien to Yorùbá theology. This part will show, among other things, that the Ifá corpus lacks the notion of Hell as well as the Devil/Satan whose sole effort is to lure humans to Hell with “It”. The third part is the conclusion of this research.

2. The Notion of Hell or Ọ̀run àpáàdì in Contemporary Yorùbá Semantics

There is hardly any research discussing the idea of Hell in Yorùbá that does not invoke the Abrahamic monotheisms for reinforcement. More so, one of the two points that should be kept in mind in this part of this paper is how “borrowed words” (mostly from Arabic) with their semantics into Yorùbá may be held accountable regarding the notion that Yorùbá theology endorses the idea of Hell. The second point concerns the efforts to seek equivalents in beliefs and thought systems of the Abrahamic monotheisms in Yorùbá theology. Inherently, the aim is to show that the latter is theologically subordinate to the former.
Commencing with Segun Odeyemi (2019), it is helpful to understand the pre-conceived notion or outlook pertaining to his belief that Yorùbá theology is nothing but a foundation for the thriving of the Gospel of Christ. From the outset of his paper, he reveals that his aim is to consider how Yorùbá theology and Christianity overlap. One of the themes that commanded his attention in his research is the one pertaining to Heaven and Hell—the focus of the present research. On this note, Odeyemi (2019, p. 534) explains: “As in Christian belief, YTR, believes in Heaven (Orun rere—good heaven) and hell (Orun apaadi—hell of potsherds). One qualifies for either place based on how well one lived while on earth”. Although this claim occupies a central place in his assessment, there was no effort to ponder if the ritual archive of the peoples, the Ifá corpus, has a provision for such. Since his goal is to draw parallels between Yorùbá theology and Christian theology, the latter seems to have an overriding influence over his perception of the former. For instance, when the former provides a glimpse of reincarnation owing to bad character or incompletion of earthly tasks, the author does not even mention reincarnation once throughout his treatise. The aftermath, then, is that, what Odeyemi (2019) has done is to use Christian theology to provide an understanding of Yorùbá theology. So, if the idea of Hell is present in the former, then it must be present in the latter, too. This is nothing but an incorrect presentation of Yorùbá theology of the former, as will be shown in the part two of this research. For the moment, I will move to the proposal of Odebolu (2016), whose thesis seems to be in consonance with that of Odeyemi (2019).
Odebolu (2016), in his effort to show why the notion of Hell as Ọ̀run àpáàdì features in Yorùbá theology, argues: “Many societies in Africa do not believe much in reward and punishment, after death, but the Yoruba and others believe in a judgment by God after death. They believe that the good ancestors will go to orun rere (good heaven) while the bad ones will go to orun apaadi (hell)”. Having said this, Odebolu (2016, p. 7) then concludes:
The ancestors also need to have the family clan and tribe preserved so that they will not be forgotten. So children are given names that recognize dead parents, such as Babátúndé, Ìyábòdé, Yétúndé and Yéwándé. This shows that there is a belief in partial re-incarnation among the people. The wicked ones, according to Yoruba belief, may be returned to be created as trees or any other objects.
While Odebolu (2016) recognizes that Yorùbá theology endorses reincarnation, he fails to articulate the conditions under which such ancestors and “dead parents” are not judged and quickly put in either of Heaven or Hell, but quick to reincarnate. Clearly, Odebolu (2016) has failed to offer a reliable articulation of the basis of a Yorùbá deceased being thrown to Hell. Incidentally the first time the concepts “Hell” and “re-incarnation” appeared in his article is the last paragraph before the conclusion. The implication, then, is that his analysis fails to determine whether or not Yorùbá theology, through the Ifá corpus, endorses any element of Hell. Such an outlook is present in the research of Ogunade (2006).
Raymond Ogunade (2006), just like the scholars whose works have been explored before now, no doubt is seemingly steeped in Yorùbá theology. If this were not the case, he would not have argued that:
The Yoruba look forward to old age with a lot of confidence, satisfaction and excitement because of its proximity to the abode of the spirits and orun rere (good heaven). Those who live their old age wickedly naturally go to orun apaadi (heaven of potsherds or hell). Death does not put an end to the human life according to Yoruba eschatology.
Again, what may be noticed in the foregoing excerpt is the emphasis on the outlook that those who lived bad or immoral lives until their death will go to Hell or Ọ̀run àpáàdì. However, there is an anti-thesis clearly revealed in that excerpt. If death does not put an end to human life, why ought human life be limited by the notion of an Ọ̀run àpáàdì, where life is full of pain, agony, and discomfort, eternally? Ogunade (2006) responds that those who lead a good life prior to death will become ancestors. However, those who did not will evolve as “bad elders” and confined to Ọ̀run àpáàdì. Just like those scholars whose proposals had been examined before now, Ogunade (2006) has been unable to provide a justification from the Ifá corpus, the ritual archive of Yorùbá theology, for why such “condemnation” is preponderant.
Upon retrospection, it is worth mentioning that each of the works that have been critically assessed in the foregoing paragraphs reveals that there is no clear explanation of how the notion of Ọ̀run àpáàdì as Hell with its juxtaposition with Ọ̀run rere (Heaven) in Yorùbá theology emerged in Yorùbá linguistics. This is, however, not the case with Shittu (2006), whose research surpasses those engaged in the preceding paragraphs. Shittu provides a commendable account over how Arabic terms, borrowed by Yorùbá linguistics, can be helpful for understanding the origin and evolution of Ọ̀run àpáàdì in Yorùbá linguistics.
Shittu (2006) argues that the Arabic language, with Al-Qur’an, plays a central role in the semantics of concepts that were hitherto alien to Yorùbá. Shittu sees Al-Qur’an as an eye opener, giving the impression that unless one reads Al-Qur’an, the eyes are not open. If this were not the case, he would not have stated from the opening pages of the work: “the Qur’an, an ‘eye opener’ an illuminating light and original source of the branches of knowledge. It is really in existence to withstand the test of time” (Shittu 2006, p. 145). His major aim in his paper is to demonstrate that Al-Qur’an is highly influential in the formation of Yorùbá semantics: “This study will also reveal that not only in Arabic language that the Qur’an is believed to represent the highest linguistic and semantic achievement but also in Yoruba language if it is critically studied” (Shittu 2006, p. 145). Again, Shittu posits that the Yorùbá owe their language to the Arabs. This implies the wrong outlook that before meeting the Arabs and Islam, the language was not yet systematized. On this note, Shittu (2006) not only indicates how some Yorùbá words emerged from Arabic words, but also uncovered the pre-Qur’anic and post-Qur’anic semantics of these words. Regarding the one that concerns this research, Ọ̀run àpáàdì, Shittu (2006, p. 150) connects its Arabic equivalent to Al-Nar (Qur. 111: 3), which means fire, and fire in Yorùbá is ìna. He goes on to say that the word àpáàdì, in its pre-Qur’anic semantics, depicts “a piece of pot made from the clay burnt in the fire, but also had suffered from the fire and even when broken into pieces, it will be used to collect fire to support other pots on the fire”. However, with the influence of the Qur’an, this usage soon metamorphosed into Hellfire, the eternal abode of non-believers.
From the linguistic analysis undertaken thus far, there is no doubt that the concept of Ọ̀run àpáàdì as a place of eternal torment and agony had no place among the Yorùbá until they encountered the Abrahamic faiths. Secondly, it is arguable that the Yorùbá ìna is a derivative of the Qur’anic Al-Nar, when efforts have been made by Eyebira Olomu (2007), who identifies an ancient Egyptian connection with Yorùbá linguistics. In his analysis, the Yorùbá ìna parallels the ancient Egyptian unas, which means lake of fire/fire. In the next part, I will turn to consider how the Yorùbá, before the unfortunate corruption of their linguistics by Abrahamic monotheisms, viewed the cosmic world.

3. Ifá Corpus on the Idea of Ọ̀run àpáàdì

My overriding aim in this part of this paper is to demonstrate that the notion of Hell, with its widespread usage among the Yorùbá, is not supported by the peoples’ metaphysics and their compendium of deep philosophic thoughts—the Ifá literary corpus. However, before going far, it is pertinent to say a few things concerning the Kawaida methodology and how it will be used in this research. The methodology is recommended by Maulana Karenga, and for him, Kawaida demands that everything should be based on reason and tradition. By tradition, what is meant is that any intellectual endeavor about the Africans must be conducted in a way that a clear line between what one is saying they said vis-à-vis what they actually said. Although what they actually said need not be the final court of appeal or seen as conclusive, it should serve, among other things, as a basis for the avoidance of distortion and misrepresentation. By undertaking this research to investigate the place of Ọ̀run àpáàdì in the Ifá orature, the present research is in line with tradition as commanded by the Kawaida methodology. One, however, needs to exercise some caution concerning “reason” in Kawaida!
Kawaida does not employ “reason” in the Western derivative sense of logos. This is because such a construction fails to capture the philosophic thoughts of the African. To be sure, Jonathan Chimakonam (2019, p. 17) has shown how logos, “in its fluid, charming and changing nature could be a philosophical sham. The inspiration behind its philosophical adoption and usage appears to be the fabled philosopher’s stone of the alchemist that can do everything including turning all metals into gold”. Chimakonam’s description of logos in the Western sense may also be seen as connected to the fact that it is deeply affiliated to classical bivalent logic which is grossly inadequate for understanding the African reality (Chimakonam 2019). Perhaps it is due to the use of the inappropriate language with its underlying system of logic for understanding key African concepts that has led to the misrepresentations in the works of the “pro-Hell intellectuals” whose ideas were assessed in the last section. Nevertheless, logos, as captured in Kawaida agrees with Chimakonam’s conviction on logic.
From another parlance, the “logocentric” character of reason has been found to be limited because of its over-confidence that language can reflect the world given the assumption that the origin of every word is inherent in the structure of reality (Butler 2002, p. 17). Reason, as used therefore, in Kawaida, focuses on moral reasoning as a means of keeping the Africa tradition vibrant and relevant rather than “existing in footnotes as gatherers of data and as intellectual subjects needed to supply information about African objects” (Falola 2018, p. 913). Karenga (1999, p. iv), while speaking on the overriding nature of the Kawaida methodology, argues:
Tradition is our foundation, our cultural grounding, and reason, especially moral reasoning, is a form of engagement that aids us in our ongoing efforts to understand and practice tradition in new and expanded ways to keep it as a living, vibrant and rich source of the best of human thought and practice.
With the methodology that girds this inquiry succinctly discussed, it is important to provide a brief exposition of the main features of Yorùbá theology. The Yorùbá are presently in the south-west region of Nigeria, although they spread as far as Benin Republic and Togo (Oyeshile 2021). Some of them have maintained a distinct identity in the Americas following the trans-Atlantic slave trade, as they can be found in Brazil, Cuba, and Trinidad and Tobago.
Although the Yorùbá have always pondered over what the world was like before the arrival of Olódùmarè, God, who is only directly accessible to the divinities and not any human, the Yorùbá provided a limited God. Olódùmarè is a kind of God who relies on its deities. For some of these deities it is not clear that they are the products of Olódùmarè’s creation because they possess knowledge and, in some cases, assisted Olódùmarè’s quest to become immortal. As a way of making this more lucid, Bolaji Idowu (1962, p. 44) provides a commentary of a verse in Odù Ọ̀yẹ̀kú Méjì that “…Olodumare Himself sought the means of immortality. In consequence, he was told to make some sacrifices to provide Himself with a large piece of white cloth. When the necessary rite had been performed, the white cloth was spread over Him so that He was completely covered. From that time, He became immortal”. The following questions are then, not misplaced: Who/what told Olódùmarè about the elixir for immortality? Who/what ensured the necessary rites and rituals were performed? Who/what manufactured the white cloth? Who/what spread the white cloth over Olódùmarè? Clearly, it cannot be the Olódùmarè that sought the elixir for immortality (Ofuasia 2022b). What this means is that from the beginning, Olódùmarè was not eternal. This suggests that there was a point that immortality bothered Olódùmarè, such that Olódùmarè had to request the assistance of the deities. Nevertheless, it needs to be hinted that the “existence of Olodumare is not geotactic, nor is it dependent upon any human whim. This, perhaps, explains why no elaborate arguments or proofs are thought necessary for the existence of God in Yoruba religion” (Bewaji 2007, p. 369). The Yorùbá are not the only people who take the existence of God as de facto. Samuel Imbo (2004) has also demonstrated that the same also holds for the Acoli.
Immediately after Olódùmarè are the divinities. There are about 460 of them, but prominent among them are Èṣù Ọbàtálá Ọ̀rúnmìlà, Àjàlá. Due to the joint efforts of some of them with the instructions provided by Olódùmarè, the world emerged out of pre-existing materials. In other words, the theology of the Yorùbá favors creatio ex materia over creatio ex nihilo, since the world was fashioned out of pre-existing materials (Idowu 1962). After the divinities, the next are the spirits. They are divided into two: malevolent and benevolent. After the spirits are the ancestors before magic and medicine (Mbiti 1969).
Yorùbá theology, based on the emphasis on the belief in Olódùmarè, has been labeled as monotheistic. Idowu (1962) calls it “diffused monotheism”. Omotade Adegbindin (2011) labels it as monotheism, just as Adebowale Akintola (1999). However, I have argued elsewhere against these proposals and offered that the system is panentheistic (see Ofuasia 2020, 2022b). This is because panentheism moves beyond the belief in one God, but emphasizes an immanent God, in this case, Olódùmarè. Panentheism is the outlook that God is part of the world, since the events in the world affect God and God also has unique aims and actions (Lawhead 2002). This contrasts with pantheism, which simply says that the God and the world are one and the same. The panentheistic expression of Yorùbá theology is based on my conviction that the people perceive God to be immanent since, as I will show shortly, Heaven and earth are two aspects of the same reality. It is on this basis that I have also indicated that the theology in recent times displays more affinity with process theology than the Abrahamic monotheisms (see Ofuasia 2019). This is underscored by the position of Alfred N. Whitehead concerning the immanent nature of God in process theology: “it is true to say that God creates the world, as that the world creates God” (Whitehead 1978, p. 343). In panentheism, “there is no transcendence of God, above and beyond the world” (Ofuasia 2015, p. 67).
Yorùbá theology, I must add, has been negatively portrayed by Islam and Christianity. Whereas the latter have their sacred literature, which they use to organize the beliefs, this cannot be said of Yorùbá theology, since it is not possible to have the entire 256 signatures of the Ifá orature as a text. More so, those who specialize in Ifá must memorize it (Abimbola 1973). It is precisely for these reasons that the Ifá corpus has not been documented as a sacred text. Although it is possible to think that modernity may have affected the religion one way or the other, its primary doctrine and the places of Olódùmarè, the divinities, spirits, ancestors, magic, and medicine are still held onto. In addition, a Yorùbá Christian or Muslim uses her/his knowledge of Yorùbá theology to make sense of her/his Christianity or Islam. This is because the average Yorùbá is already familiar with the realities of spirits and deities such that s/he uses her/his “new faiths” to derogate Yorùbá theology, which they perceive as demonic and archaic. Pentecostalism is particularly guilty of this outlook, since it is conceived “as a form of African Christianity which offers a form of Christianity that fits well with African sensibilities and which acknowledges the validity of traditional African beliefs in witches, spirits, ancestors, while at the same time providing a way to break from them” (Freeman 2012, p. 12).
At this juncture, a critic may object to my analysis by pointing out that much of what has evolved as Yorùbá theology is influenced by the Abrahamic faiths. The implication of this thought is that the idea of Hell, too, must be one of such influences. First, it is one thing for the Abrahamic faiths to influence Yorùbá theology; however, it is another for Yorùbá theology to retain its distinct or core beliefs. My point is that much as there are some areas of influences, there are other crucial aspects, such as pouring of libation in honor of ancestors, divination, and sacrifices, that have not been influenced. Second, the Abrahamic faiths endorse an outlook that, after death, punishment in the afterlife follows. Irrespective of the influence the Abrahamic faiths impress on Yorùbá theology, it has not succeeded in eroding the beliefs in reincarnation and ancestorhood that are central to Yorùbá theology. Third, the fact that these beliefs and practices in Yorùbá theology have been in practice from ancient to modern times, in spite of the presence and influence of the Abrahamic faiths, is an indication that some elements of Yorùbá theology are not affected by the Abrahamic faiths. Although the idea of Hell is now popular in Yorùbá society, following the influence of the Abrahamic faiths, it is not endorsed in the Ifá corpus, the compendium of Yorùbá theology. With the brief exposition of the nature of Yorùbá theology and its place in contemporary times, I now turn to show why and how the notion of Hell has no place in their belief system contra those that find the idea of Hell in the peoples’ thought system.
I should commence my counter-arguments against the scholars assessed in the preceding part of this paper with the understanding that the Yorùbá hold dearly to two planes of existence—Ọ̀run (spiritual abode) and Ayé (physical world) (Oyelakin 2013). According to the tradition of the Yorùbá, there is a never-ending binary relationship between these two planes of existence (Ofuasia 2019, p. 73). Whereas Ayé came to be following the creative efforts of the Òrìṣàs (subordinate deities) and Olódùmarè (the higher deity), Ọ̀run is their main residence (Oyelakin 2013, p. 87). John Mbiti (1969, p. 97), whilst speaking in this connection, tenders that these two planes of existence are so complementary that they “dovetail and intermingle into each other so much that it is not easy, or even necessary, to draw the distinction or separate them”. On a related note, Margaret Drewal (1992, p. 14), while explaining the nature of the two planes, stresses that Ọ̀run and Ayé possess a complementary interaction, which, from “a cosmic conception is visualized either as a spherical gourd [calabash], whose upper and lower hemispheres fit tightly together, or as a divination tray with a raised figurated border enclosing a flat central surface”. This reveals that the ancient Yorùbá has never bothered about a place of eternal damnation or Hell. They have not made any distinction between Ọ̀run rere and Ọ̀run àpáàdì. In fact, these two “qualifiers”—“rere” and “àpáàdì”—of Ọ̀run are creations of the influences of the Qur’anic and Biblical linguistics, which are not in accord with Yorùbá tradition. These are some of the inputs of European missionaries and Arabic scholars. These inputs are not exclusive to the Yorùbá society but other parts of Africa:
If God has a name, then the task of the missionary is that of finding out what the equivalent name is in the African languages…the missionaries did not carry out the lengthy and systematic studies in the African languages concerned to find out what true beliefs of the Africans where. They were simply looking for a local confirmation of their cherished preconceptions.
That Ọ̀run and Ayé are complementary does not foreclose a boundary. According to the Yorùbá ritual archive, this boundary is bódè, a river. Furthermore, upon a careful exploration of some relevant verses of the Ifá orature, there is no evidence of Ọ̀run àpáàdì therein. In line with reason and tradition, as indicated in Kawaida, I will invoke some passages where the word “Ọ̀run” is used, to see if even the ideas of Ọ̀run rere and Ọ̀run àpáàdì suffice. I commence with a verse emanating from Odù Éjì Ogbe with a translation into English from Yorùbá:
Ọjọ́ tí a bí ara la dá omi
Ọj ọ́ tí a dá omi la dá ẹ̀jẹ̀
Ọj ọ́ tí a d’ ẹ̀jẹ̀ la da gbogbo ara
A dífá fún ọkàn
A bì fún ẹ̀mí
A dífá fún orí inú
A bì fún ọpọl ọ́
Àwọn mẹrẹẹrun ti ọ̀run bọ̀ wáyé1
The day that the body was created so was water
The day that water was created, so was blood
The day that blood was created, so was the whole body
Performed Ifá divination for heart
And likewise for the self
Performed Ifá divination for the inner head
And likewise for the brain
When the four of them were coming from heaven to the world
The use of Heaven in that verse from Odù Éjì Ogbe illustrates that ọ̀run is not simply a place reserved from human souls but for entities such as the brain, water, head, self, and body. The verse does not state whether or not they were emerging from either of Ọ̀run rere or Ọ̀run àpáàdì based on a deed in a previous life. Another even more interesting verse is located in Odù Òtúúrúpọ̀n, where both humans and the malevolent forces are said to reside in Heaven and journey into the earth with some firm resolutions as to how they will lead their earthly lives:
…A díá fún eníyán,
A bù f’énìyàn,
Àwọn méjèèjì n t’ ìkọ̀lé ọ̀run bọ̀ wáyé.
Wọ́n ní kí àwọn méjèèji ó rúbọ
Eníyán ní bí òún bá dé’lé ayé,
Òun ó máa ba ti gbogbo énìyàn jé ni.
Énìyàn náà ní bí òún b dé’lé ayé tán,
Ohun tí ó bá wu òun ní òun ó máa se.
Kò rú.
Ìgbà tí àwọn méjèèjì dé’lé ayé tán,
Lo ba di pe bí énìyàn bá bí mọ sílẹ̀ tán,
Eníyán ó pa á.
Gbogbo nnkan tí ènìyàn ní,
Ni àwọn eníyán mbàá jé...2
...Divination was held for the malevolent forces
Same for humans
As both descended from heaven to earth
Both of them were asked to offer sacrifice
The malevolent forces swore that on reaching the earth,
He would be destroying the lots of humans,
Humans, too, vowed that, on reaching the earth,
They will be do as they please
Both refused to offer sacrifice.
The two reached the earth and,
Whenever humans gave birth to a child,
The malevolent forces would kill it
All the things that humans laboured for
Were all destroyed by the malevolent forces...
The conviction of scholars such as Mbiti (1969) and Drewal (1992) concerning the complementary relation between Ọ̀run and Ayé is underscored in the foregoing verse. A critic may at this juncture wonder why malevolent forces would reside in Heaven but not Hell. An easy answer to that question is that Yorùbá theology is based on the complementary relationship of evil and good as the two creative elements that struggle to give life its meaning. This tension between seemingly opposite realities is not novel to the Yorùbá, but goes as far back as ancient Egypt, since the struggle between opposites:
…is found both in the Hermopolitan and Helopolitan systems which had opposites as partners in the creation process. The pair of pre-creation deities of the Hermopolitan Ogdoad balanced its male and female principles in Nun and Naunet, Huh and Hauhet, Kuk and Kauket, Amun and Amaunet. Such was also the case with the creation gods of the Heliopolitan system: Shu and Tefnut, Geb and Nut, Osiris and Isis, Seth and Nephthys. Opposites are also manifested in the characteristics of the creating gods Shu and Tefnut. Shu is characterized as male. Tefnut is characterized as female. The one is dynamic, the other is static.
The tension between these seemingly opposite variables accounts for balance (Obi 2017). In a similar vein, Christopher Nwodo (2004, p. 15) adds that, for the African, “…the element of balance by virtue of which the relationship of the two terms of duality is complementary rather than contrary”. As a way of reinforcing the outlook that, for the Yorùbá, existence is an aftermath of the creative struggle between two opposite forces, there is a chant by diviners during rituals or sacrifice that attests to the belief that the “road” to Heaven is lined by the two opposite forces:
Ibà ìrunmalẹ ojùkọtún
Ibà igbamalẹ ojùkòsì
Ibà ọtà-lé-ń-irún Irúnmalẹ
Ti o já àtàri ọnà ọrun gbangba
Praise to the 400 deities of the right hand (the benevolent)
Praise to the 200 deities of the left hand (the malevolent)
Praise to the 460 deities
Who line the very road of heaven
(Idowu 1962, p. 67 bold emphasis mine)
One would have expected the number of divinities in the first and second line to add up to 600 in the third. It is however interesting that the number of divinities in Yorùbá pantheon is a subject of debate. However, in the foregoing, 1, 060 divinities are praised. An important point to be noticed from the Ifá verses cited thus far is that Ọ̀run is Ọ̀run. There is no effort made by the Yorùbá progenitors or ancestors to distinguish it using the qualifiers rere and àpáàdì. This is because they lack a basis for a place of eternal bliss or eternal condemnation, as implied in the popular Heaven and Hell, respectively. More so, instead of emphasizing the metamorphosis of a person’s soul to Heaven or Hell after physical death, the Yorùbá have always favored two options: ancestorhood or reincarnation. The former is for those who had done good deeds and led a good life with worthy character, whereas the latter is for those found to be deficient or who need to return to complete the “cosmic assignment” that they had not concluded; as a result, names such as Babátúndé (father has returned), Ìyábòdé (mother has returned), and Yéwándé (mother has returned to seek me) are popular among the Yorùbá.
Aside from the belief in reincarnation as a way of coming back into the world after living a previous life, the Yorùbá also believe in the concept of children possessed by some malevolent spirits or ancestral mates that torment their mothers by dying in infancy to return and be birthed by the same mother again. This phenomenon is called àbìkú. I will not dwell much on them, as poems from Nobel laureate Wole Soyinka and John Pepper Clarke have already done justice to this phenomenon. My point, however, is that the beliefs and practices associated with the phenomenon again testify to the lack of a place called Hell to which souls are reposed after being judged. To be sure, the notion of a Last Day on which God will judge humanity based on their deeds also has no place in Yorùbá. All efforts to portray the theology to possess these elements are nothing but efforts at seeking the equivalents of the beliefs and practices central to the Abrahamic monotheisms (Imbo 2004). Lastly, the notion that there is a Devil/Satan in Yorùbá theology that is working against the will of God, Olódùmarè has also be shown to be implausible (Ofuasia 2022a). In a nutshell, Hell has no place in Yorùbá theology.

4. Conclusions

My aim in this paper is to correct the misrepresentation and distortion of Yorùbá theology in which contemporary scholars are making concerted efforts to inject concepts such as Hell into the system. I have critically assessed the works of Ogunade (2006), Odebolu (2016), Shittu (2006), and Odeyemi (2019) as instances of this distortion. Upon a careful analysis of Yorùbá theology and a foray into their ritual archives via Ifá orature, I have succeeded in demonstrating that the idea of Hell or the Day of Judgment, where the souls of the corrupt are condemned eternally, is absent among the Yorùbá. My exploration of their theology and Ifá literary corpus has served this end.

Funding

There is no funding information for this publication.

Institutional Review Board Statement

Not applicable.

Informed Consent Statement

Not applicable.

Data Availability Statement

There is no data availability statement for this research.

Acknowledgments

The author is immensely grateful for the assistance offered by the academic editors: Ethan Leong Yee and Luis Cordeiro Rodrigues toward making this publication open access. The constructive criticisms received from the team of reviewers toward strengthening the paper must also be mentioned. I thank the reviewers for their keen eyes and criticisms that allowed for an improved outcome.

Conflicts of Interest

There are no potential conflict of interests for this research.

Notes

1
This verse was chanted to me by the Ifá priest, Semiu Shokunbi, during a session with him in his Agege residence in Lagos on 13 August 2023
2
This verse, too, like the previous one, was chanted to me by an Ifá priest, Semiu Shokunbi, during a session with him in his Agege residence in Lagos on 13 August 2023

References

  1. Abimbola, Wande. 1973. The literature of ifa cult. In Source of Yoruba History. Edited by Saburi Oladeni Bibaku. London: Oxford University Press, pp. 50–65. [Google Scholar]
  2. Adegbindin, Omotade. 2011. A critical study of yoruba ontology in the ifa corpus. Lumina 22: 1–14. [Google Scholar]
  3. Akande, Michael A., and Emmanuel Ofuasia. 2021. Èṣù and the Logic of ‘Èjì-Ògbẹ̀ta’ in Traditional Yorùbá Thought System. In The Evil Personae in African and African Diaspora Religions. Edited by Danoye O. Laguda. Lagos: Free Enterprise Publishers, pp. 98–112. [Google Scholar]
  4. Akintola, Adebowale. 1999. Yoruba Ethics and Metaphysics. Ogbomosho: Valour Pusblishing Ventures. [Google Scholar]
  5. Balogun, Oladele. 2009. The Nature of Evil and Human Wickedness in Traditional African Thought: Further Reflections on the Philosophical Problem of Evil. Lumina: An Interdisciplinary Research and Scholarly Journal 20: 20–35. [Google Scholar]
  6. Bewaji, John. 1998. Olodumare: God in Yoruba Belief and the Theistic Problem of Evil. African Studies Quarterly 2: 1–18. [Google Scholar]
  7. Bewaji, John Ayotunde Isola. 2007. An Introduction to the Theory of Knowledge: A Pluricultural Approach. Ibadan: Hope Publication. [Google Scholar]
  8. Butler, Christopher. 2002. Postmodernism: A Very Short Introduction. Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
  9. Chimakonam, Jonathan. 2019. Ezumezu: A System of Logic for African Philosophy and Studies. Cham: Springer. [Google Scholar]
  10. Dasaolu, Babajide Olugbenga, and Emmanuel Ofuasia. 2019. Theodicy in Traditional Yorùbá Thought System: A Process-Relational Account. Philectics: Benin Journal of Philosophy 2: 58–71. [Google Scholar]
  11. Drewal, Margaret. 1992. Yoruba Ritual: Performers, Play and Agency. Bloomington: Indiana University Press. [Google Scholar]
  12. Falola, Toyin. 2018. The Falola Reader on African Culture, Nationalism, Development and Epistemologies. Austin: Pan-African University Press. [Google Scholar]
  13. Fayemi, Kazeem A. 2013. Ire and Ibi: Èṣù and the Philosophical Problem of Evil. In Èṣù: Yorùbá God, Power and Imaginative Frontiers. Edited by Toyin Falola. Durham: Carolina Academic Press, pp. 78–89. [Google Scholar]
  14. Freeman, Dena. 2012. The pentecostal ethic and the spirit of development. In Pentecostalism and Development: Churches, Ngos and Social Change in Africa. Edited by Dena Freeman. London: Palgrave Macmillan, pp. 1–21. [Google Scholar]
  15. Idowu, E. Bọlaji. 1962. Olodumare: God in Yoruba Belief. London: Longmans. [Google Scholar]
  16. Imbo, Samuel O. 2004. p’Bitek’s Critique of Western Scholarship on African Religion. In A Companion to African Philosophy. Edited by Kwasi Wiredu. New York: Blackwell Publishing Ltd., pp. 364–73. [Google Scholar]
  17. Karenga, Maulana. 1999. Odù Ifá: The Ethical Teachings. Los Angeles: University of Sankore Press. [Google Scholar]
  18. Laguda, Danoye O. 2013. Èṣù, Determinism and Evil in Yoruba Religion. In Èṣù: Yorùbá God, Power and Imaginative Frontiers. Edited by Toyin Falola. Durham: Carolina Academic Press, pp. 135–51. [Google Scholar]
  19. Lawhead, William. 2002. The Voyage of Discovery: A Historical Introduction to Philosophy. Stamford: Wordsworth Thomas Learning. [Google Scholar]
  20. Mbiti, John. 1969. African Religions and Philosophy. London: Heinemann. [Google Scholar]
  21. Nwodo, Christopher S. 2004. Philosophical Perspectives on Chinua Achebe. Port Harcourt: University of Port Harcourt Press. [Google Scholar]
  22. Obi, Augustine. 2017. Being as Duality and African Hermeneutics. Enugu: Snaap Press Ltd. [Google Scholar]
  23. Odebolu, Oladosu O. 2016. The Living Dead: Anthropological Interpretation of Rites of Passage in Umuahia and Emure Ekiti. The Journal of Traditions and Beliefs 2: 1–8. [Google Scholar]
  24. Odeyemi, John Segun. 2019. “In ancient times, God spoke in different ways to our ancestors and through the prophets”: Existential and ontological possible parallels between Yoruba traditional religion and the Christ event. Journal of Ecumenical Studies 54: 520–538. [Google Scholar] [CrossRef]
  25. Ofuasia, Emmanuel. 2015. Alfred N. Whitehead on the Relation between Religion and Science. Saarbrucken: LAP Publishers. [Google Scholar]
  26. Ofuasia, Emmanuel. 2019. The metaphysical implications of the parallels between traditional Yorùbá theology and process theology. LASU Journal of Philosophy 2: 69–83. [Google Scholar]
  27. Ofuasia, Emmanuel. 2020. Monotheism and metaphysics in the yorùbá thought system: A process alternative. JOCAP: Journal of contemporary African Philosophy 1: 43–58. [Google Scholar]
  28. Ofuasia, Emmanuel. 2021. Process Theology and the Futility of Theodicy. In The Evil Personae in African and African Diaspora Religions. Edited by Danoye O. Laguda. Lagos: Free Enterprise Publishers, pp. 27–42. [Google Scholar]
  29. Ofuasia, Emmanuel. 2022a. An Argument of the Non-Existence of the Devil in African Traditional Religions. Filosofia Theoretica: Journal of African Philosophy, Culture and Religions 11: 57–76. [Google Scholar] [CrossRef]
  30. Ofuasia, Emmanuel. 2022b. “Who/what neglected the monotheism?”: A panentheistic rejoinder to thaddeus metz and motsamai molefe on traditional african religion. Philosophia Africana 21: 78–99. [Google Scholar] [CrossRef]
  31. Ogunade, Raymond. 2006. Spirituality and Human Flourishing Among the Yoruba. Orisun: Journal of Religion and Human Values 4&5: 16–37. [Google Scholar]
  32. Olomu, Eyebira. 2007. Yoruba: The Egyptian Connection. Race and History Forum. Available online: www.raceandhistory.com/cgi-bin/form/webbbs_config.pl?md=read;id=2139 (accessed on 5 October 2023).
  33. Onyewuenyi, Innocent. 1993. The African Origin of Greek Philosophy: An Exercise in Afrocentrism. Enugu: University of Nigeria Press. [Google Scholar]
  34. Oyelakin, Richard. 2013. Questionable but Unquestionable Beliefs: A Call for a Critical Examination of Yoruba Culture. Thought and Practice: A Journal of the Philosophical Association of Kenya (PAK) 5: 81–101. [Google Scholar]
  35. Oyeshile, Olatunji A. 2021. Yoruba philosophy of existence, iwa (character) and contemporary socio-political order. Philosophia: International Journal of Philosophy 22: 1–18. [Google Scholar] [CrossRef]
  36. Shittu, S. A. 2006. The Qur’anic Contributions to the Growth of Yoruba Semantics. Al-Fikr Journal 19: 145–154. [Google Scholar]
  37. Whitehead, Alfred North. 1978. Process and Reality. New York: The Free Press. [Google Scholar]
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content.

Share and Cite

MDPI and ACS Style

Ofuasia, E. Is There Any Evidence for Hell in the Ifá Literary Corpus? Religions 2023, 14, 1416. https://doi.org/10.3390/rel14111416

AMA Style

Ofuasia E. Is There Any Evidence for Hell in the Ifá Literary Corpus? Religions. 2023; 14(11):1416. https://doi.org/10.3390/rel14111416

Chicago/Turabian Style

Ofuasia, Emmanuel. 2023. "Is There Any Evidence for Hell in the Ifá Literary Corpus?" Religions 14, no. 11: 1416. https://doi.org/10.3390/rel14111416

APA Style

Ofuasia, E. (2023). Is There Any Evidence for Hell in the Ifá Literary Corpus? Religions, 14(11), 1416. https://doi.org/10.3390/rel14111416

Note that from the first issue of 2016, this journal uses article numbers instead of page numbers. See further details here.

Article Metrics

Back to TopTop