Next Article in Journal
In the Beginning Was the Tao: Interreligious Paths Based on a Chinese Translation of John 1:1
Previous Article in Journal
Qualitative Testing of Questionnaires on Existential, Spiritual, and Religious Constructs: Epistemological Reflections
 
 
Font Type:
Arial Georgia Verdana
Font Size:
Aa Aa Aa
Line Spacing:
Column Width:
Background:
Article

The Origins and Symbolism of Vaiśravaṇa Iconography and the Impact of the Royal Image as Donor and Protector

by
Yeoung Shin Shim
Department of History, Soongsil University, Seoul 06978, Republic of Korea
Religions 2025, 16(2), 217; https://doi.org/10.3390/rel16020217
Submission received: 19 November 2024 / Revised: 13 January 2025 / Accepted: 25 January 2025 / Published: 11 February 2025

Abstract

:
This study examines the origins and symbolic meanings of the iconography of Vaiśravaṇa, which gained prominence in East Asia during the 200 years after the 8th century, through the lens of royal imagery as both a devotee and protector. As Vaiśravaṇa’s iconography spread along the Silk Road, it integrated diverse cultural traditions from the ancient Near East and the Indo-Iranian world, with Gandhāra and Khotan as central hubs. The iconography evolved into a distinctive form, featuring a cylindrical crown adorned with bird motifs, shoulder flames, a cross belt, a Stūpa, a spear, and celestial maidens. Previous studies often limited its origin to either Gandhāra or Khotan; however, this research highlights contributions from both regions, emphasizing their roles in shaping iconography. By focusing on Gandhāra and the Kushan Empire, this study explores how these elements reflect the diversity of regional cultures, political ideals, and religious values. It contextualizes these developments within historical and cultural exchanges between regions, offering a broader understanding of Vaiśravaṇa’s formation. The findings reveal that Vaiśravaṇa’s iconography reflects cultural exchange and symbolizes the sacred earthly ruler. This perspective highlights how regional diversity and intercultural interactions shaped its development, enriching the study of Buddhist iconography.

1. Introduction

As Buddhism spread beyond the Indian subcontinent along the northern Silk Road, the doctrines and iconography of Buddhism came to reflect the unique traditions and beliefs of each region.1 This influence is particularly evident in the iconography of subordinate guardian deities such as the Four Heavenly Kings. Among them, the Northern Heavenly King, Vaiśravaṇa, exhibits the most dramatic changes in both iconography and role.
The earliest representations of the Four Heavenly Kings, placed at the entrance of the Bharhut Stūpa in the 1st century BCE, depicted them in the likeness of contemporary Indian kings. Later, as Buddhism spread to East Asia, Vaiśravaṇa was established as an independent object of worship2 and became widely popular in East Asia between the 8th and 10th centuries. They were established with characteristic iconography featuring elements such as a cylindrical crown engraved with a bird, flames on the shoulders, a cross belt on the chest, a Stūpa, a spear, and an earth goddess. Representative examples include the Vaiśravaṇa statue discovered at Longxing Temple (龍興寺) in Qionglai (邛崍), Sichuan Province, the Vaiśravaṇa image in the Daigo-ji Iconographic Collection (醍醐寺圖像集), and the Vaiśravaṇa statue at Tō-ji (東寺) in Kyoto.3
This type is referred to in Japan as ‘Tobatsu Bishamonten (兜跋毘沙門天)’, but this designation is not found outside Japan. Tobatsu (兜跋) is a term that appears exclusively in the Japanese literature and is believed to be a transliteration of a foreign word. The term Tobatsu first appeared in Japanese Buddhist text in 1180, in the Besson zakki (別尊雜記) compiled by the monk Shin’gaku (心覺), where it was written as ‘都拔’. It also appears in Keiranshūkyōshū (渓嵐拾葉集), compiled by the Tendai monk Kōsō (光宗) between 1311 and 1347, where Tobatsu is described as the name of a country (Kazuko 1963, p. 55). Since the term has not been found in other countries, its exact meaning remains unclear. Some suggest that it refers to ancient Khotan (Tubbat), while others propose that it denotes Tibet or a specific type of armor.4
Previous studies have limited the origin of Tobatsu Bishamonten to either Gandhāra or Khotan.5 For instance, early 20th-century Japanese scholars, including Minamoto Toyomune, who pioneered research on Tobatsu Bishamonten, focused on Khotan by analyzing the forms and meanings of its key iconographic elements (Minamoto 1930, pp. 40–55).6 In contrast, scholars like Tanabe Katsumi have argued that the figure wearing the attire of northern nomads in Gandhāran reliefs represents the Northern Heavenly King, thus tracing its origin to Gandhāra (Tanabe 1992, pp. 95–145; 2006; Matsuura 1992).7
These studies suggest that the Vaiśravaṇa statues integrated elements from multiple regions, yet they tended to focus on the influence of a single area. However, the Tobatsu Bishamonten iconography, with its rich array of elements, is a complex product of diverse cultural interactions. Phillys Granoff’s attribution of the origin of Tobatsu Bishamonten to Khotan while not excluding Kushan influences,8 and Miyaji Akira’s emphasis on Tobatsu Bishamonten as a fusion of diverse cultural elements shaped through conflicts and exchanges among various regions (Miyaji 1992a, pp. 85–96), ultimately point to this reason.
Therefore, excluding either Gandhāra or Khotan fails to fully explain the origins of specific elements such as the posture, crown, attributes, an earth goddess, and the distinctive form of armor. To trace the origins of Vaiśravaṇa iconography, it is necessary to examine the entire process of its development, analyzing how individual elements were accumulated and integrated. Notably, despite passing through various regions and cultures, the consistent reflection of royal attributes in the compositional elements of Vaiśravaṇa iconography is particularly noteworthy. Within the expansive cultural sphere spanning ancient Mesopotamia, Iran, and India, earthly rulers, especially kings, were regarded as beings with divine status. This shared perception was significantly shaped by the close interactions between India—particularly the Kushan Empire—and the ancient Near East.
In this paper, I will examine the iconography of Vaiśravaṇa from the perspective of royal imagery in the Indo-Iranian world. Moving beyond the limitations of previous studies that focused exclusively on either Gandhāra or Khotan, this paper aims to shed light on the cultural interactions between the two regions. By doing so, I reconsider the individual origins and symbolic meanings of the various elements that constitute iconography. Through an exploration of the diverse traditions that influenced the formation of Vaiśravaṇa’s iconography, I will investigate what concepts were projected onto the iconography and what images are represented in its completed form. However, due to space limitations, this paper will not address the changes in iconography related to an earth goddess and armor in Khotan. Instead, I will focus on the roles of Gandhāra and the Kushan Empire, leaving issues related to Khotan and the earth goddess for a separate study.
The Kushan Empire, which flourished between the 1st and 4th centuries, was a multicultural dynasty centered in Central Asia and northern India, known for its unique art and culture developed through the syncretism of Buddhism, Zoroastrianism, and Hinduism, as well as its role in Silk Road trade (Rosenfield 1967; Rhi 2013a, 2021).
The Kushan rulers, particularly Kanishka, are known to have supported various religious traditions, including Buddhism, as evidenced by their association with the Fourth Buddhist Council. However, their coins, which often depict Zoroastrian deities such as Mithra, along with the establishment of fire altars, suggest that Zoroastrian practices also had a significant influence on the Kushan Empire. This dual affiliation highlights the syncretic nature of Kushan religious policy, which incorporated elements from both Buddhist and Zoroastrian traditions. Therefore, the iconography associated with Kushan rulers, including Vaiśravaṇa, should be understood as a product of this diverse cultural and religious milieu.
This paper is situated within the long-standing discourse on the origins of the Vaiśravaṇa iconography and represents a meaningful process in tracing its origins. In conclusion, this study argues that the final iconography of Vaiśravaṇa is a synthesis of diverse cultural influences and reflects the royal imagery of a benefactor and protector. Through this, the paper aims to draw attention to the regional and traditional diversity embedded in the iconography. Through this, I aim to shed light on the diversity of regional cultures and traditions embedded in the Vaiśravaṇa imagery while deepening our understanding of cultural exchanges in the formation of Buddhist iconography and the political and religious contexts reflected in it.

2. The Dawn of Vaiśravaṇa Iconography: The Image of the Indian King as the Protector of the People

The Image of the Indian King as the Protector of the People

Vaiśravaṇa was a deity of popular Indian folk religion even before the establishment of Buddhism and is also known as Kubera (or Kuvera).9 The earliest example of a Buddhist Vaiśravaṇa statue is the Northern Heavenly King among the Four Heavenly Kings carved on the gate of the Bharhut Stūpa in India in the 2nd century BCE. The inscription “kupiro yakho” accompanying the figure confirms its identity as the Northern Heavenly King (Cunningham 1879, pp. 19–22; Barua and Sinha 1926, pp. 65–67; Lüders 1963, pp. 73–74).10 The Kubera Yakṣa, standing on a dwarf, is depicted wearing a turban and a dhoti, with the naked upper body adorned with ornaments, presenting the appearance of a royal aristocrat (Figure 1). The attire and iconography of Vaiśravaṇa depicted at the Bharhut Stūpa are closely connected to the image of the ideal Indian ruler, the chakravartin (Figure 2), and bear a resemblance to the figure presumed to represent a king depicted at the Bharhut Stūpa (Figure 3).11
Thus, the early Indian iconography of the Four Heavenly Kings strongly reflects the image of a secular monarch,12 likely because kings were regarded as being with divine authority in the human realm. It seems natural, therefore, that the representation of the Four Heavenly Kings would draw upon the model of a secular monarch.13 The Indian art manual Viṣṇudharmottara Purāṇa encapsulates this perception with the statement, ‘A king should be depicted like a god, except for his hair’ (Kramrisch 1928, p. 53). Indian kings were regarded as mahāpurusha, great cosmic beings who transcended ordinary humanity. The Purāṇa states, ‘Every king must be endowed with the symbols of a mahāpurusha, and every sovereign ruler should have webbed hands and feet, (which are considered auspicious marks)’ (Kramrisch 1928, p. 39). This suggests that kings were perceived as sacred figures. Therefore, the iconography of the Four Heavenly Kings can be said to reflect the divine authority and protective role of a secular ruler.
The Vedic literature also emphasizes that ‘kings and kshatriyas are constantly practicing with weapons’, underscoring the king’s duty to protect the people (Elgood 2004, p. 182). Even Buddhist legends say that Prince Siddhartha was trained in the use of weapons, particularly archery. In ancient India, the role of the king was similar to that of the guardian deities, the Lokapālas. Such reverence and veneration for kings were, to some extent, intertwined with perceptions of guardian deities, making it natural to model guardian figures after local rulers.
This iconography of the Four Heavenly Kings, which first appeared at the Bharhut Stūpa, later became a common feature in depictions of the Four Heavenly Kings at Indian sites such as the Sanchi Stūpa (Kim 1996; Shim 2013, pp. 60–81; 2019).14 The royal imagery reflected in the iconography of the Four Heavenly Kings can be seen as a transformation of the earthly king, the most authoritative figure in the human realm, into a divine image. This also effectively highlights the overlapping roles of the king as a protector and the Four Heavenly Kings, particularly Vaiśravaṇa. Standing with hands clasped in prayer, Vaiśravaṇa embodies both the role of a guardian protecting the Stūpa and that of a devotee paying homage to the Buddha. This iconographic feature reflects the transformation of Kubera, originally venerated in folk beliefs as a symbol of wealth and protection, into a guardian and devotee within Buddhist iconography.
Unlike the armed depictions of the Four Heavenly Kings in East Asia, the Indian representations of the Four Heavenly Kings resembled secular monarchs of the time, as evidenced in Buddhist scriptures.15 Notably, in Theravāda texts such as the Dīrgha Āgama (Chang Ahang 長阿含), the Saññoga Sutta (Sēji Jīng 世記經), and the Kishīnyū Sūtra (Kijiyin Benjing 起世因本經), the Four Heavenly Kings are described as adorned with all kinds of jewels and ornaments,16 highlighting a contrast with Mahāyāna scriptures.17
Independent scriptures related to the faith in Vaiśravaṇa include the Ātānātīyasūtra 毘沙門天王經 [The Sutra of Vaiśravaṇa, King of the Heavenly Beings] and the Ritual Texts of the Sūtra of Vaiśravaṇa, which are said to have been translated into Chinese by the Tang-era esoteric monk Bukong (不空, 705–774) (Ishii 2023, p. 5). This indicates that the worship of Vaiśravaṇa became widespread during that period. However, in the Xu Gaoseng Zhuan續高僧傳 [Continued Biographies of Eminent Monks], compiled by Dao Xuan during the Tang dynasty, there is mention of an earlier image of Vaiśravaṇa. This refers to a stone statue of Vaiśravaṇa that the great monk Nārendrayasha from Uḍḍiyāna (present-day Swat, northern India) claimed to have seen around 550 CE on the summit of the Hindu Kush as he journeyed to propagate Buddhism in the northern regions. Since it was said to have been made by an ancient sage-king, its creation date would predate 550 CE. This record holds significant value in identifying the regions where Vaiśravaṇa worships and the independent faith in Vaiśravaṇa was practiced (Kita 1999, p. 312), although the specific appearance of the statue remains unknown.
Early depictions of Vaiśravaṇa, which combine the roles of a devotee and a protector, were transformed by integrating various royal images according to regional and cultural contexts (Figure 4 and Figure 5). Notably, these depictions are characterized by a cylindrical, multi-faced crown adorned with bird or feather motifs, a long robe-like armor, and a cross-belt across the chest. The figure is often shown wearing both a long sword and a short dagger at the waist, with flames rising from both shoulders, holding a spear in one hand and a miniature Stūpa in the other. Additionally, the figure is portrayed with a regal dignity and a distinct frontal gaze. Most strikingly, the unique depiction of an earth goddess supporting Vaiśravaṇa’s feet adds a distinctive element to these representations.
These features display significant visual differences from the Indian Vaiśravaṇa statues of the 2nd century BCE to the point where it is difficult to regard them as the same deity. This reflects the incorporation of new regional cultural influences during the transmission of the iconography.
The bird motif on the headpiece, the flames on the shoulders, and the cross belt, which will be discussed below, may appear as independent symbols on the surface, but they all share a common theme of expressing royal authority and sacredness. These symbolic elements reveal distinct characteristics and points of emphasis shaped by various cultural contexts and stylistic transformations.
This study will explore the meanings and symbolism embedded in each of these elements in the iconography of Vaiśravaṇa and examine how they are connected to and evolved alongside the image of the sacred king. To this end, the discussion will focus on the cultural features of the ancient Near East and the Indo-Iranian world, as well as their integration with Buddhist traditions.

3. The Image of the Sacred Earthly Ruler and Vaiśravaṇa Iconography

3.1. The Bird in the Head Ornament

The iconography of the Four Heavenly Kings, including Vaiśravaṇa, has traditionally adopted royal imagery since its inception. This tradition persisted in Gandhāra, and during the Kushan period, there were instances where Vaiśravaṇa appeared to follow this practice. For example, in the depiction of the Four Heavenly Kings in the Offering Bowl relief, the first king on the Buddha’s right is distinguished by a turban adorned with a bird motif, a one-piece garment belted at the waist, and leather boots, which set him apart from the other three kings (Figure 6) (Tanabe 1993–1994, pp. 157–65; 2000, pp. 1090–94).18 These features reflect the attire of Kushan royalty and correspond to their portrayal as donors in artistic depictions (Figure 7).19 In other words, only the attire of Vaiśravaṇa was modified to align with the local royal dress.20 However, it should be noted that such distinguishing features do not consistently appear in all depictions.
The fact that the Northern Heavenly King is depicted wearing Kushan royal attire can be interpreted not merely as a cultural reflection but as a manifestation of the Kushan Empire’s influence. As a deity governing wealth and protection, the Northern Heavenly King’s appearance in Kushan royal dress underscores the role of the Kushan Empire as a powerful protector and authoritative presence in the Buddhist world. The Kushan Empire originated as one of the nomadic tribes of Central Asia. Accordingly, Tanabe explains that the reason why the image of Tobatsu Vaiśravaṇa (the Northern Heavenly King among the Four Heavenly Kings) adopts the imagery of Kushan rulers lies in the northern origin of the Kushan Empire (Tanabe 1992, p. 125).21
The depiction of the Northern Heavenly King in Kushan royal attire is not particularly novel when compared to the Four Heavenly Kings in mainland India, who were also represented in the attire of royalty and nobility. However, what is noteworthy is that only the Northern Heavenly King changed his attire and wore a turban adorned with a bird. This bird decoration is particularly interesting as it represents a completely new motif. Of course, the idea of depicting a bird on a headdress was not invented in Gandhāra.22 It reflects the widespread perception of sacred birds, which extended from northern Mesopotamian steppe regions like Hatra to Iran.
On a goddess statue from the temple of Allat discovered in Hatra, a front-facing eagle is depicted perched with its wings spread (Figure 8) (Al-Salihi 1998, pp. 103–4). The same form of the eagle can also be seen in portrait sculptures of Sanatruq I (r. 140–180) or Sanatruq II (r. 201–241) found in Hatra (Figure 9), as well as in depictions of the god Nergal (Figure 10).23 Hatra, which flourished suddenly in the 2nd and early 3rd centuries CE,24 was a major cultural and trade hub in the ancient Near East.
The perception of sacred birds is also evident in the upper relief of the tomb of Darius the Great (521–486 BCE) at Naqš-e Rostam.25 The relief depicts a king with a fire altar a few steps ahead of him, and above them hovers a winged human figure (Figure 11) (Root 2021, p. 73). This figure can be interpreted as Ahura Mazda, the supreme god in Zoroastrianism who grants divine authority to the king. The placement of the figure above the king and the fire altar, along with Darius I’s inscription explicitly stating that Ahura Mazda legitimized his rule, supports this interpretation (Alcock et al. 2001, p. 105). However, a more abstract interpretation views the figure as the personification of khvarenah, symbolizing the king’s glory and divinity (Marek Jan Olbrycht 2016, p. 93). Regardless of its exact identity, the figure clearly represents a being that bestows divine authority upon the king, with the use of bird wings visually emphasizing this divine power.
This tradition seems to have been carried on in later periods, as seen in depictions of royal lion hunts believed to feature Hormizd II (r. 303–309 CE) or Hormizd III (r. 457–459 CE) of the Sasanian Empire, where the front of the king’s crown is prominently adorned with the head and wings of an eagle (Figure 12).
In ancient Near Eastern regions such as Hatra and Iran, religion and politics were closely intertwined. The shared use of the bird as a symbol by both gods and kings demonstrates the mutually reinforcing relationship between religious and political authority. Sacred birds, such as eagles, served as symbols of divinity and as emblematic representations of the king being under divine protection and empowered by the gods. This iconography reflects the close association between gods and kings in ancient cultures, where the king was regarded as both the representative of the gods and the ultimate earthly authority (Henri Frankfort 1948, pp. 295–312).26
This perception of birds also provides a significant basis for their depiction in Buddhist guardian deity images. The representation of the Northern Heavenly King with a bird-adorned headdress in Gandhāra exemplifies the innovative development of Vaiśravaṇa iconography. This was not merely a reflection of Kushan royal attire but rather a novel attempt to combine the sacredness of the bird with Vaiśravaṇa’s protective symbolism. It expands the symbolic meaning of birds in Vaiśravaṇa’s iconography and serves as evidence of the tradition of incorporating bird motifs into headdresses beginning in Kushan-era Gandhāra.27
The following legend, in which a bird acts as a guardian, provides an important symbolic context for the inclusion of birds in Vaiśravaṇa’s iconography. Xuanzang, who traveled through Central Asia and India from 627 to 645 CE, recounts in the Great Tang Records on the Western Regions (Da Tang Xiyu Ji) a story involving a deity statue adorned with a bird motif. This account serves as a link between the bird depicted on the turban of the Northern Heavenly King in Gandhāra and the bird motif on Vaiśravaṇa’s headdress. According to Xuanzang, at a temple located to the east of the southern gate in Kapisa (modern-day Begram, Afghanistan), a parrot was carved on the headdress of a great deity statue (Da Shenwang Xiang, 大神王像). When a greedy king attempted to steal a treasure hidden beneath the statue, the parrot flapped its wings and cried out, thwarting the theft (T. 2087. 51: 874).
Given that birds also appear on Vaiśravaṇa’s headdress, it is plausible that this deity statue represents Vaiśravaṇa.28 From a regional and chronological perspective, the Four Heavenly Kings are the most likely type of guardian deity statues enshrined at temple gates, as seen in the Bharhut Stūpa. If one of the Heavenly Kings is adorned with a bird on his crown, it is possible to infer that this figure represents Vaiśravaṇa, based on a reverse inference from the bird motif later seen on the crown of Tobatsu Vaiśravaṇa. This suggests that the bird on Vaiśravaṇa’s headdress functions as a guardian symbol, further emphasizing its role as both a protector and a sacred being within Vaiśravaṇa’s iconography.
Birds are also depicted on a fire altar built during the Kushan Dynasty, making this a noteworthy example of their role as guardians (Figure 13). Fire rituals symbolize the deep cultural interaction between the Kushan Empire and the Iranian cultural sphere. The 2nd-century fire temple at Surkh Kotal in the southern region of ancient Bactria serves as an emblematic site representing the Kushan fire rituals.29 While the precise function of the bird carvings on the presumed fire altar lacks clear textual or archaeological evidence, the association of birds with divine messengers or sacred guardians in ancient Near Eastern and Iranian cultures suggests that such symbolism might have been reflected in Kushan iconography as well. Further studies and textual analyses are required to fully understand the symbolism of these birds on the fire altar. Nonetheless, their depiction of a sacred fire altar effectively underscores its sanctity and aligns with the symbolic traditions of divine protection.
Thus, birds became an iconic element symbolizing power and divinity within the symbolic systems of the ancient Near East and Iran, a tradition that also influenced Kushan culture. The bird depicted on Vaiśravaṇa’s headdress reinterprets this symbolism in a Buddhist context, playing a crucial role in shaping Vaiśravaṇa as both a protector and a celestial being. In ancient times, birds were used as symbols of deified rulers and divinity because they were regarded as vital intermediaries, signifying the protection of power, sacred strength, authority, and a connection to the heavens. This symbolism was widely shared across ancient cultural spheres, including Mesopotamia, Iran, and Egypt, and was disseminated through intercultural exchanges.
The depiction of birds in Buddhist guardian deity images was similarly influenced, as birds also appear on the turban of bodhisattva statues from Mathura during the Kushan period.30
Although it is an example from the 8th century, the cylindrical crown of the Köl Tegin (685–731) statue, excavated in 1957 in the village of Kosho-Tsaidam in northern Mongolia, also features a depiction of a bird with outstretched wings (Figure 14) (Kunst- und Ausstellungshalle der Bundesrepublik Deutschland, Staatliches Museum für Völkerkunde München 2005, p. 74).31 Köl Tegin was the brother of Bilge-Kaǧan (d. 734) of the Second East Turkic Khaganate and served as a prince as well as a political and military leader of the Khaganate. Although he was not a ruler, the depiction of an eagle-like bird on his headdress indicates that such motifs continued to be used by royal families or high-ranking officials in later periods. This tradition is also frequently observed in the Tang dynasty of China, suggesting that the symbolic significance of birds was widely spread across the Eurasian world for an extended period.

3.2. The Flames on the Shoulders

One of the significant features of the iconography of Vaiśravaṇa is the shoulder flames. The shoulder flames became an important symbolic element in the visual representations of the Kushan Empire. They first appeared in the imagery of King Vima Kadphises on Kushan coins, were later standardized in the coins of Kanishka I, and continued in the iconography of Sasanian kings (Figure 15) (Tanabe 1984, p. 152). Considering the religious and political symbolism of the Kushan Empire, the shoulder flames were not merely decorative but represented the king’s divine power and role as a protector, making them a crucial iconographic feature. Additionally, the Surkh Kotal stele, discovered at the Surkh Kotal site—an area suggesting the performance of fire rituals originating in ancient Iranian Zoroastrianism—appears to depict flames on the shoulders of a Kushan king (Schlumberger et al. 1983, I, pp. 122–24, II, pl. 65). Although the piece is heavily damaged, making it difficult to clearly identify the figure,32 it indicates that shoulder flames were a significant feature in Kushan iconography, symbolizing the divine authority of the king.
The origin of shoulder flames is not limited to the Kushan Empire but can be traced back to the iconographic traditions of ancient Mesopotamia and Iran. In Mesopotamia, objects emerging from the shoulders were used to symbolize the attributes of the bearer. For example, the weapons rising from the shoulders of the winged goddess Ishtar (Sumerian Inanna) signify her martial characteristics (Figure 16). Additionally, the upper relief of the Code of Hammurabi, dating to around 2000 BCE, depicts flames rising from the shoulders of the sun god Shamash, further illustrating this symbolic motif (Figure 17).33
The scene depicts the king receiving authority from the sun god, with the flames rising from the god’s shoulders, symbolizing his divine identity.34 On the upper relief of the Code of Hammurabi, Hammurabi is shown standing on the left, while Shamash, the sun god and god of justice, is seated on a throne to the right, handing a rod and a ring to the king.35 The flames emanating from Shamash’s shoulders represent divinity and justice, serving to legitimize the king’s rule and law-making as divinely sanctioned. The prologue of the Code of Hammurabi explicitly highlights that the king’s exercise of power was not merely a secular act but part of a religious ideology imbued with sacred significance (Charpin 2010, pp. 71–82). In ancient Mesopotamia, the concept of the “just king” was closely tied to solar symbolism, as the king was regarded not simply as a human ruler but as one who manifested the will of the gods and upheld divine order on earth.36
The flames burning from a ruler’s shoulders served as a crucial symbol in Zoroastrianism and ancient Iranian mythology, legitimizing royal authority and representing the king’s Khvarenah. Khvarenah is an abstract concept signifying the sacred power and glory of kingship, often depicted as fire or light. According to Zoroastrian doctrine, Khvarenah descends from the heavens and is contained within fire (Olbrycht 2016, p. 99).37 The deified personification of Khvarenah, known as Pharro, is frequently depicted on Kushan coins with flames rising from the shoulders and often holding a fire bowl (Rosenfield 1967, Plate IX, coin no. 176).38 In the Greater Bundahishn, a Zoroastrian cosmological text, the three great fires of Iran—Adur Farnbag, Adur Gushnasp, and Adur Burzen-Mihr—are metaphorically described as fire bowls containing Khvarenah (Marek Jan Olbrycht 2016, pp. 97–98).
Meanwhile, on Kushan coins, examples such as the portraits of Vima Kadphises and Vasudeva I or II depict figures with a divine halo instead of shoulder flames (Figure 18). The halo visually represents the sacred authority of the king and, like the shoulder flames, highlights the dual nature of the monarch as both a divine figure and a ruler. Although Buddhist halos are often thought to originate from the iconography of the Greek sun god, there are non-Buddhist examples of halos, such as the statue of the deity Zqyq’, found in a small temple dedicated to the god of Fortune in Hatra. The halo consists of a radiate disc with thirteen rays (Al-Salihi 1996, pp. 106–8).39 If flames symbolize dynamic energy and the activation of divinity, halos may represent the expression of eternal sacredness. The combined use of flames and halos in Kushan iconography demonstrates how the empire employed various means to convey the divine nature and authority of its rulers.
Thus, shoulder flames became a prominent iconographic tradition in the ancient Near East and Iran, symbolizing the authority of gods and kings, and this tradition was later incorporated into Kushan iconography. While the textual basis for shoulder flames remains unclear, their significance can be inferred from regional legends, such as the one from Kapisa. According to the Great Tang Records on the Western Regions (Da Tang Xiyu Ji), King Kanishka prayed to the Three Jewels for assistance in defeating an evil dragon residing in a lake atop the Great Snow Mountain in Kapisa. He specifically requested massive flames and smoke to emanate from his shoulders (T. 2087, 51:874).
In this legend, the king assumes the role of a protector, which aligns with the traditional duties of Indian monarchs and the roles of Buddhist guardian deities like Vaiśravaṇa. Notably, the king’s request for shoulder flames as a protective attribute suggests more than a mythical narrative; it reflects the perception of shoulder flames at the time as symbols of divinity and powerful kingship. This suggests that the king sought to transform himself into a being endowed with supernatural powers, and it demonstrates that the king’s weapon was regarded not merely as a tool of warfare but as a symbolic medium embodying divine authority.
Therefore, the flames of King Kanishka symbolize a supernatural power to vanquish evil, and this symbolism was reinterpreted within a Buddhist context in the iconography of Vaiśravaṇa, emphasizing his role as a sacred protector.40 In this way, shoulder flames became a fusion of ancient traditions and Buddhist reinterpretation, establishing themselves as a defining feature of Vaiśravaṇa’s iconography.

3.3. The Cross-Belt

Another prominent feature symbolizing divine power in the iconography of Vaiśravaṇa is the cross belt worn across the chest. This element serves as a symbolic device that reinforces martial authority and the image of a protector, closely tied to the tradition of Lokapālas and Vaiśravaṇa adopting the imagery of a ruler.
The cross belt, known in Sanskrit as channavīra,41 was originally designed as a functional piece of equipment used to secure items like quivers behind the shoulder (Liebert 1976, p. 60). However, in earlier examples, such as the yakshini figures and tree deity carvings from the 2nd century BCE at the Bharhut Stūpa, the cross belt appears to have been used as an ornament or a symbol of sanctity (Figure 19). Similarly, cross belts worn by Iranian rulers are suggested to have served as symbols of divinity and authority rather than practical purposes (Figure 12). Thus, while the cross belt initially had a functional role, over time, it evolved into an iconographic element symbolizing sacredness and the authority of rulers.
In India, the cross belt became one of the attributes of Rāma, regarded as an ideal ruler.42 Rāma, the hero of the great Indian epic Rāmāyana, is depicted wearing a cross belt in the earliest Brahmi-inscribed iconography from the 5th century (Figure 20). This feature continues to appear in numerous representations of Rāma produced between the 5th and 7th centuries (Gaur 2006, plates 8–30). By holding a bow and wearing a cross belt, Rāma visually embodies the identity of a military leader and an ideal ruler. Thus, the cross belt transcended its role as a mere ornament to become an iconographic element symbolizing the sacred warrior and the ideal king.
Rāma was deified and regarded as both the “ideal ruler” and the “sacred archer.”43 Gupta-era rulers utilized the imagery of Rāma to legitimize their own divinity and military authority.44 The cross belt was a key element of this iconographic tradition, portraying the king as an archer and reinforcing his image as a sacred warrior.
In Rāma depictions, the figure is often shown placing the left hand on the chest and raising the right hand, a pose reminiscent of the abhaya mudrā of the Buddha or the imagery of an ideal ruler, the cakravartin (Figure 2). However, this posture was not newly created in Indian Buddhism but seems to have originated from traditions in regions such as Hatra in northern Mesopotamia, where it was used as a royal gesture (Figure 9) (Marciak and Wójcikowski 2016, pp. 93–95; Toynbee 1972, pp. 106–10). Thus, the iconography of Rāma shares symbolic similarities with the sacred ruler imagery that originated in Mesopotamia and Iran.
The tendency to equate kings with gods was widespread not only in India but also in the ancient Near East and Iran.45 This deified image of the king is closely connected to the iconography of Vaiśravaṇa. The depiction of Vaiśravaṇa wearing a cross belt combines the imagery of a deified ruler with that of a sacred protector, symbolizing royal authority and the role of a supernatural guardian. This fusion reinforces the tradition of Vaiśravaṇa as both a worshiper and a protector from its earliest representations.
Next, this paper will examine how Vaiśravaṇa’s iconography continues to embody the royal imagery of a worshiper and protector through the symbolic use of objects such as the miniature Stūpa and the spear.

4. Vaiśravaṇa as a Worshiper and Protector: The Symbolism of the Stūpa and Spear

In the iconography of Vaiśravaṇa, the miniature Stūpa and spear are significant elements symbolizing the dual roles of worshiper and protector (Figure 4 and Figure 5). Vaiśravaṇa is depicted standing front-facing, holding the Stūpa and spear, exuding both reverence and authority. This representation embodies his symbolic roles: as a worshiper devoted to the teachings of the Buddha and as a protector safeguarding the Dharma. This iconography has a deep connection to the early traditions of Bharhut Stūpa. The Northern Heavenly King at Bharhut is depicted wearing royal attire, with both hands clasped in prayer, signifying his role as a worshiper and devotee (Figure 1). At the same time, this posture overlaps with his function as a guardian of the Stūpa. These roles are visually represented in the iconography of the so-called Tobatsu type of Vaiśravaṇa through the symbols of the stūpa and the spear.
The stūpa is a reliquary monument enshrining the relics of Śākyamuni Buddha. Even before the emergence of Buddha images, Buddhists revered the stūpa as a symbolic representation of the Buddha himself.46 As previously discussed, the depiction of the Four Heavenly Kings with folded hands on the gateway of the Bharhut Stūpa reflects this tradition. In addition to large stūpas housing relics, smaller votive stūpas were also produced in India (Figure 21). These votive stūpas often served as reliquaries and later appeared as attributes of Vaiśravaṇa.
A stūpa is a sacred structure enshrining the relics of Śākyamuni Buddha, holding profound symbolic significance in the Buddhist faith. Early Buddhists, even before the creation of Buddha images, regarded the stūpa as a symbolic representation of Śākyamuni and venerated it as an object of devotion. As a site that houses relics, the stūpa became the focal point of offerings, providing a spiritual connection between devotees and the Buddha.47 This stūpa worship tradition was expressed in various forms, and its importance is evident in Gandhāran art, particularly in donor statues holding relic containers, which emphasize the central role of stūpa offerings (Figure 22).
In particular, the depiction of Vaiśravaṇa holding a stūpa as his attribute goes beyond his role as a guardian of the Dharma; it symbolically embodies the practice of offering to the stūpa. The fact that Vaiśravaṇa carries a stūpa as an attribute is significant, as the stūpa contains the relics of Śākyamuni and thus reflects the act of offering and its spiritual meaning. Just as the donor statues in Gandhāran art represent the practice of stūpa offerings, Vaiśravaṇa, too, conveys the meaning of religious devotion and offerings through the stūpa. Therefore, the appearance of the stūpa as an attribute of Vaiśravaṇa is not merely a visual element but a symbolic continuation and expansion of stūpa worship and the practice of relic offerings.48
The stūpa is a unique attribute of Vaiśravaṇa among Buddhist guardian deities. According to Buddhist scriptures, the stūpa is mentioned exclusively as Vaiśravaṇa’s attribute, with the earliest textual reference found in the Dhāraṇī-saṃgraha-sūtra 陀羅尼集經 [The Sutra of the Collection of Dhāraṇīs], translated into Chinese by the Indian monk Atikūṭa between 634 and 635 CE (Shim 2013, Table 2). The exact origin of the inclusion of the stūpa in Vaiśravaṇa’s iconography remains unclear.49
A mural depicting a Lokapāla holding a stūpa appears in Cave 285 of the Mogao Grottoes in Dunhuang, dating to the Western Wei period (538–539 CE) (Figure 23).50 However, according to one record, the depiction of a Heavenly King holding a stūpa is believed to date back to an earlier period. Volume 1 of the Xuanhe Huapu 宣和畫譜 [The Xuanhe Painting Manual], a prominent painting treatise from the Northern Song dynasty, introduces ten Buddhist paintings by the renowned artist Lu Tanwei (陸探微) of the Southern Dynasties’ Song period (420–479), which were preserved in the royal collection. Among them is the Tuo Ta Tianwang Tu (托塔天王圖, Heavenly King Holding a Stūpa). This indicates that by the 5th century, depictions of Vaiśravaṇa holding a stūpa were already being produced in China, distinct from the images of the Four Heavenly Kings.51
The depiction of Vaiśravaṇa standing frontally, holding a stūpa in one hand and a spear in the other (Figure 4 and Figure 5),52 closely resembles the portraits of Kushan kings who stand frontally holding a spear in one hand and offering to a fire altar with the other (Figure 15 and Figure 18).53 Considering the strong connection between the iconography of Vaiśravaṇa and royal imagery within the broader Indo-Iranian cultural sphere, the attributes and posture of Vaiśravaṇa appear to have originated not from a uniquely Buddhist invention but from the royal iconography of the ancient Near East and the Kushan dynasty. This will be further examined below.
The fire-worship rituals of the Kushan dynasty were deeply influenced by Iranian culture and religious traditions. The Kushan kingdom maintained close ties with the ancient Iranian cultural sphere, and Zoroastrianism, a major religious tradition of Iran, had a significant impact on the Kushan kings. Particularly, Kanishka placed Bactria and its Iranian religious practices at the center of his religious policy, which is well reflected in the dynastic sanctuary at Surkh Kotal (Harmatta et al. 1994, p. 314). In Zoroastrianism, fire symbolized sanctity and served as a central element of religious practices, with fire worship becoming one of the most important rituals. The offering of fire, as seen in the upper relief of Darius I’s tomb from the Achaemenid dynasty, was an important ritual from early times (Figure 11). From the 1st to the 3rd centuries, offerings to fire were regarded as highly significant in Iran, as illustrated by coins depicting Sasanian kings or practitioners performing rituals beside fire altars as tall as themselves (Figure 24).54 The fire-worship rituals of the Iranian royal court were transformed into a Buddhist context through the Kushan dynasty, and the stūpa held by Vaiśravaṇa in its iconography can be seen as a Buddhist reinterpretation of this symbolic tradition.
The Kushan king’s offering at the fire altar was not merely a worshiper paying homage to a divine entity but also played the role of a protector safeguarding the sacred fire. This reflects Zoroastrian rituals where fire symbolized sanctity and order, and its maintenance and protection were considered vital religious duties. Thus, the spear held by the Kushan king symbolizes power and protection, aligning with his role as both a warrior and a guardian of divine order. Ultimately, the image of the Kushan king standing before the fire altar holding a spear shares symbolic significance with the depiction of Vaiśravaṇa holding a miniature Stūpa and a spear. This, in turn, suggests that the iconography of Vaiśravaṇa, as a protector who venerates and guards the Buddha’s teachings, inherited royal symbolism. In the scriptural passages mentioning Vaiśravaṇa’s attributes, Vaiśravaṇa’s role is understood to be associated with both ‘veneration of the stūpa or its protection’ and ‘subjugating others’ (An 2008, p. 233).
The idea of a miniature Stūpa, as represented by the votive stūpa held by Vaiśravaṇa, was likely influenced by the fire altar depicted on Kushan coins. On these coins, the fire altar is presented in a miniature form, with the king offering homage to it. Similar to the Kushan fire ritual, which symbolized devotion to the sacred element of fire, the stūpa in Vaiśravaṇa’s iconography embodies the Buddhist notion of reverence and offering. Since the stūpa was a sacred repository of Buddha’s relics and regarded as identical to the Buddha himself, the stūpa in Vaiśravaṇa’s imagery serves as both a symbol of homage to the Buddha and his teachings and a representation of the intent to safeguard them. In contrast, the spear emphasizes the role of a protector, visually reinforcing Vaiśravaṇa’s duty to defend the Dharma from external threats. The previously mentioned 6th-century Western Wei depiction of Vaiśravaṇa and the appearance of the stūpa as Vaiśravaṇa’s attribute in early 7th-century scripture demonstrate that the symbolism of the stūpa was influenced by both early Buddhist traditions and the fire rituals of the Kushan dynasty.
Another key attribute in Vaiśravaṇa’s iconography, the spear, was used as a symbol emphasizing the role of the protector. While the exact origin of the spear as an attribute of Vaiśravaṇa remains undocumented, Xuanzang recorded seeing an image of Vaiśravaṇa holding a spear in the capital of Bactria, Balkh (縛喝國), during his journey to India. According to the Great Tang Records on the Western Regions, a Vaiśravaṇa statue was enshrined in Nāvasamghārāma. When Satu Yabghu Qaghan (肆葉護可汗), the son of a Turkic Yabghu Qaghan (葉護可汗), attempted to plunder the monastery’s treasures, Vaiśravaṇa reportedly appeared in his dream wielding a spear to stop him (T. 2087. No. 51, p. 0872). This legend demonstrates that Vaiśravaṇa wielded a spear to fulfill his role as a protector. While the exact timeline remains uncertain, the account also suggests that the spear had likely become an established symbolic attribute of Vaiśravaṇa even before Xuanzang’s visit.
On Kushan coins, kings are also depicted holding a spear while making an offering at a fire altar (Figure 15 and Figure 18), indicating that the spear symbolized ideal kingship (Rosenfield 1967, pp. 54–55) and established itself as a marker of the protector’s role.55 Even before the final form of the Vaiśravaṇa iconography was established, guardian deities on the gateways of the Sanchi Stūpa are depicted holding a spear in non-threatening poses (Figure 25).56 Interestingly, in the Lalitavistara, even women are described as wielding weapons, and in Gandhāran narrative reliefs depicting Queen Māyā’s dream, her attendants are shown holding swords or spears (Figure 26). Similar depictions can also be observed in southern Indian sites like Amaravati and Nagarjunakonda. However, in none of these instances do the attendants appear threatening or adopt defensive postures.57 This demonstrates that the spear was not merely a weapon of combat but served as a symbol of protection (Shim 2013, p. 63).

5. Conclusions

This study analyzed the origins and symbolism of Vaiśravaṇa iconography, revealing that it transcends the image of a mere Buddhist guardian deity and is closely tied to the multicultural symbolism of royal authority. The religious life of the Kushan Empire evolved in complexity through the fusion and absorption of diverse regional and cultural traditions, with this religious syncretism playing a crucial role in reinforcing the empire’s governing ideology and religious authority (Harmatta et al. 1994).
In ancient Mesopotamia and Iran, kings were regarded as unique figures possessing both divine authority and the role of earthly rulers. The Kushan perception of kingship reflects this understanding, which is shaped by interaction with these traditions. This perception is reflected in the iconography of Vaiśravaṇa, where the dual roles of a divine worshipper and a guardian coexist. The bird on the headdress, the flames on the shoulders, and the cross belt each have distinct iconographic origins, yet all serve as symbolic elements expressing royal authority and sacredness. The bird symbolizes celestial presence and the role of a protector, while the flames visually amplify the king’s supernatural power. The cross belt represents martial authority, emphasizing the role of a protector and conqueror. These symbols illustrate the process by which Vaiśravaṇa iconography was reinterpreted as a Buddhist guardian deity within a multicultural context.
Furthermore, the Stūpa and spear serve as essential attributes that emphasize Vaiśravaṇa’s dual role as a devotee and protector. The Stūpa symbolizes Vaiśravaṇa’s devotion to the teachings of the Buddha, while the spear represents his role as a defender of the Dharma. The fire worship rituals of the Kushan dynasty and the iconography of Vaiśravaṇa share these symbolic meanings, reflecting the multicultural characteristics and religious syncretism of the Kushan Empire. The fire altar in the fire worship rituals became associated with the Stūpa in the Buddhist context, materializing as a Buddhist iconographic element in the depiction of Vaiśravaṇa.
In conclusion, the iconography of Vaiśravaṇa can be understood not merely as a representation of a Buddhist guardian deity but as a fusion of the sacred rulership and political symbolism of the Kushan Empire. This study highlights the significant role of the religious and political context of the Kushan Empire in the formation of Vaiśravaṇa’s imagery and is expected to contribute to a deeper understanding of how Buddhist iconography evolved through interactions with regional cultures.

Funding

This work was supported by the Ministry of Education of the Republic of Korea and the National Research Foundation of Korea (NRF-2022S1A5C2A02092293).

Data Availability Statement

No new data were created or analyzed in this study. Data sharing is not applicable to this article.

Conflicts of Interest

The author declares no conflict of interest. The funders had no role in the design of the study; in the collection, analyses, or interpretation of data; in the writing of the manuscript; or in the decision to publish the results.

Notes

1
* The core idea of the submitted paper originates from the author’s doctoral dissertation, ‘Four Heavenly Kings: Iconography and Symbolism Seen through Literary Evidence and Imagery’ (University of Pennsylvania, 2013, pp. 82–105). This idea was subsequently revised and expanded for presentation at the academic conference Cultural and Artistic Exchanges via Northern Land Routes and Southern Sea Routes, organized by the Institute of Humanities, Duksung Women’s University, Seoul, on 11 November 2022. The manuscript has been further refined and developed based on this presentation. This paper owes a great debt to the pioneering studies on Tobatsu Vaiśravaṇa conducted by scholars from Japan, the United States, Europe, Korea, and China. Their meticulous investigations and broad perspectives have laid the foundation for this research. While this study seeks to build upon their remarkable contributions, any remaining errors or shortcomings are entirely my own. I extend my deepest gratitude to these scholars for their invaluable contributions to the field.
2
For a comprehensive examination of the independent worship of Vaiśravaṇa from the perspective of the Tobatsu Vaiśravaṇa iconography and relics, see (Sato 2020). This work provides an overview of the characteristics and historical developments of Buddhist culture in Asia through an analysis of Vaiśravaṇa in Central and East Asia from the 7th to the 14th centuries.
3
During the dismantling and repair in 1954, an examination by a wood engineering researcher (Kohara Jirō) revealed that the material was of Chinese origin. (Okada 1998, p. 16). For more information on this image, see (Kanda 1994).
4
If the term indeed refers to Khotan, these sources support the possibility that the unique iconography of Vaiśravaṇa, known as Tobatsu Vaiśravaṇa, originated there (Shim 2013, p. 86). Further discussion on this topic will be addressed in a separate study, as the meaning of Tobatsu remains under debate.
5
An article that critically introduces previous studies by dividing them into those by Japanese and international researchers is (Tanabe 2006, pp. 17–32). For a recent work summarizing previous studies, including Tanabe, see (Sato 2022, pp. 15–27).
6
Minamoto’s opinion is still regarded as the most convincing. Additionally, the following references may be consulted: (Kazuko 1963; Granoff 1970; Williams 1973).
7
Granoff, Miyaji, and Tanabe identified the proto type of Vaiśravaṇa in the Four Heavenly Kings depicted in Gandhāran narrative reliefs wearing the attire of northern nomads, while also focusing on the iconography of Pharro, the Iranian deity of royal glory, and the deified image of kings in Iranian tradition. Granoff and Miyaji Akira based their arguments on the Gandhāran Offering of the Begging Bowls by the Four Heavenly Kings scene (Miyaji 2020, pp. 6–13), while Tanabe relied on the Great Departure scene.
8
Granoff argued that the image of a composite deity combining the Iranian god Pharro and the Indian god of wealth, Pāñcika-Kuvera, within the Kushan dynasty provided a significant foundation for the development of the Tobatsu Bishamonten iconography, which was later fully established in Khotan.
9
In India, the name Kubera was used until the medieval period. Vaiśravaṇa is referred to as 鳩鞁羅 (Kubira), 拘鞁羅 (Kubira), and 金比羅 (Kimpara) in the Aśokarāja Sūtra (阿育王經) (Tanabe 1999, pp. 32–33).
10
The Four Heavenly Kings statues of the Bharhut Stūpa are the only examples in India accompanied by inscriptions, including the inscription ‘virudhako yakho’, which refers to the Southern Heavenly King.
11
There are various opinions regarding the identity of the figure riding the elephant. Some suggest it is the king who first constructed the Bharhut Stūpa or King Dhanabhūti, who built the eastern gate of the Stūpa (Lefèvre 2011, p. 135). Others propose that it is a king receiving relics of Śākyamuni Buddha (Oki and Itō 1991, p. 410). For the inscription of King Dhanabhūti, see (Lüders 1963, pp. 11–15).
12
Figures such as Śuddhodana, the father of Śākyamuni, as well as King Bimbisāra, King Ajātaśatru, and King Prasenajit, also shared this royal imagery (Shim 2019, pp. 180–81). Due to the shared iconography between guardian deity images and royal portraits, some of the yakṣa figures at the Bharhut Stūpa have been considered representations of kings or other figures of comparable importance (Lefèvre 2011, pp. 133–34).
13
This phenomenon is also observed in the iconography of guardian deities from Central Asia, including the Four Heavenly Kings. While their attire is often interpreted as armor, suggesting a militarized depiction of the Heavenly Kings (Yim 1998), other studies argue that it represents the attire of Central Asian-style royal aristocrats rather than protective armor (Shim 2014). It is not difficult to imagine that when visualizing divine beings, their depiction would naturally be projected in the image of the most authoritative and revered figures of the secular world in the region.
14
The depiction of royal and aristocratic figures was also a characteristic observed in the representations of Brahmā and Śakra before their distinct iconographies were established (Shim 2019, pp. 175–80). Coomaraswamy noted that the “force of tradition” in India was so strong that there was a lack of artistic climate to innovate new iconographies for Buddhist deities. He argued that the tendency to favor existing forms was directly applied to religion as well (Coomaraswamy 1971, pp. 28–29).
15
The earliest scripture to depict the Four Heavenly Kings in armor is the Fo shuo pu yao jing (Buddha’s Teaching on the Extensive Light Sutra), translated into Chinese by Dharmarakṣa in 308 CE. While this text is known as a Chinese translation of the Lalitavistara, there are opinions that cast doubt on this attribution (Shim 2014, pp. 124–25 and footnotes 7 and 8).
16
In India, the guardian deities of the directions are adorned with jewels and ornaments to display their potent superiority, and their attributes symbolize their character and roles (Wessels-Mevissen 2001, p. 1).
17
In relation to the attire and attributes of the Four Heavenly Kings described in Mahayana scriptures, see (Shim 2013, Table 2).
18
Tanabe used such attire as a criterion to distinguish Vaiśravaṇa from Kubera. However, recent critiques argue that this interpretation overlooks the tradition of identifying the two figures within historical and textual contexts (Sirisawad 2023, pp. 13–15). The work Tanabe considers as a standard for Vaiśravaṇa is the scene of the Great Departure from Gandhāra, but there are differing opinions on whether the figure with a bird ornament on the head in this depiction represents Vaiśravaṇa (Arlt and Hiyama 2016; Shim 2018, p. 119 and footnote 39). Kita, who argues that the independent iconography of Vaiśravaṇa was completed in the regions surrounding the Hindu Kush mountains, suggests that the so-called Vaiśravaṇa in the Great Departure scene, unlike in the Offering of the Begging Bowls by the Four Heavenly Kings scene, wears armor, establishing a close connection with the so-called Tobatsu type of Vaiśravaṇa (Kita 1999, pp. 311–12). For further reference, (see Pons 2014). For a recent study on the Four Heavenly Kings presenting offering bowls, see Sirisawad 2023.
19
Approximately twenty reliefs depicting the Offering of Bowls by the Four Heavenly Kings from Gandhāra predominantly feature figures dressed in the attire of aristocrats or royal nobility (Kim 1996; Yim 1998, p. 80)
20
The identification of this figure as Vaiśravaṇa is based on the following reasoning: Vaiśravaṇa, originally the Northern Heavenly King among the Four Great Kings, eventually became an independent object of worship. Over time, his iconography began to diverge from that of the Northern Heavenly King. Distinctive elements, such as the winged decorations on the headdress or attire that differs from the other three kings, indicate a conscious effort to set this figure apart.
21
During the 2nd and 3rd centuries CE, when the Kushan Empire ruled the Gandhāra region, it is believed that the Kushan perspective influenced the Vaiśravaṇa imagery to resemble Kushan rulers. However, he asserts that almost all features of the Tobatsu-type Vaiśravaṇa were derived from the iconography of Pharro.
22
Tanabe also noted the origin of the bird motif engraved on Vaiśravaṇa’s crown, tracing it back to the iconography of the Iranian god Pharro, while interpreting its design as derived from the winged headgear of the Greek god Hermes. Between the 2nd and 4th centuries, birds or bird wings appeared on royal crowns in West and Central Asia, exemplified by the bust of King Bazamala of the Khorezm Kingdom in southwestern Central Asia, as well as on the royal imagery of Hatra and Sasanian monarchs (Tanabe 2006, p. 130).
23
These two works highlight the essential characteristics of Parthian art while also being recognized as examples of Hatra’s unique regional style, reflecting Hatra’s role in the cultural and political landscape of the Middle East (Fowlkes-Childs and Seymour 2019, p. 214).
24
For an overview of Hatra’s ancient history, cultural background, and the various external influences on the region, see (Dirven 2013, 2022, pp. 119–50; Campbell 2008, pp. 42–46).
25
Naqsh-e Rostam houses a total of four Achaemenid royal tombs, the earliest of which belongs to Darius I. His tomb served as a model for the others and influenced the styles of subsequent royal tombs, such as those of Xerxes I, Artaxerxes I, and Darius II.
26
The theme of intertwining religious and political authority as a strategy for legitimizing royal power is central to the discussions in the symposium as follows: Institute for the Study of Ancient Cultures, “Religion and Power: Divine Kingship in the Ancient World and Beyond”, University of Chicago, accessed 7 October 2024, https://isac.uchicago.edu/research/symposia/religion-and-power-divine-kingship-ancient-world-and-beyond-0.
27
Granoff argued that the origin of the Tobatsu-type Vaiśravaṇa lies in Khotan, but also suggested that the Indian god of wealth, Pañcika-Kuvera, was merged with the Iranian image of a deified king during the Kushan dynasty (Granoff 1970, pp. 162–66). Similarly, Tanabe Katsumi proposed that the independent form of Vaiśravaṇa originated as the Iranian god of wealth, Pharro, was assimilated into Buddhism in Gandhāra during the Kushan period (Tanabe 2006, pp. 103–56).
28
Generally, Japanese researchers tend to interpret this statue as representing Vaiśravaṇa (Granoff 1970, p. 161; Miyaji 1992b, p. 61). Granoff notes that the above legend mentions a guardian of wealth with a winged cap and connects this figure to the prototype of Tobatsu Bishamonten. However, Tanabe suggested that it is more reasonable to interpret the statue as representing the sun god (Sūrya), based on its location at the eastern gate rather than the northern gate.
29
The temple buildings at Surkh Kotal were dedicated to the dynastic cult of the Kushan dynasty, where the pantheon depicted on the reverse of Kushan coins was worshiped (Harmatta et al. 1994, pp. 322, 336).
30
This bird is identified as Garuda (Rhi 2013b, pp. 147–58). The tradition of depicting birds or wings on the turban ornaments of deities or royal portraits continued into the Gupta period. Garuda appears on the gold coins of Chandragupta II (reigned 376–414 CE). Depicted perched atop a column to the right of the king standing in a frontal view, Garuda served as the royal emblem of the Gupta Empire and was also used to authenticate official documents issued by the royal court (Raven 1994, p. 9).
31
The rest of the statue remains buried at the site. It was discovered in the central hole of the monument, which bears Turkic runic inscriptions, leading to the discovery of the statue.
32
For an analysis and detailed explanation of this stele relief, refer to (Olivieri and Sinisi 2021, pp. 118–19, 121–25).
33
The Code of Hammurabi (1792–1750 BC) was originally erected in Sippar, the city of the sun god Shamash. Its discovery in Susa by R. de Mecquenem is likely because it was transported there from Sippar as war booty by the Elamite king Shutruk-Nakhunte (ca. 1170–1155 BC), along with other treasures from Babylonia (Charpin 2010, footnote 19).
34
Some interpret the flames on Shamash’s left shoulder as the staff held in the deity’s left hand, but this is incorrect (Breasted 1916, p. 132). Another example illustrating the flames on Shamash’s shoulder can be found in (Black and Green 1998, Figure 152).
35
For an analysis of the iconography of this stele, see (Ascalone and Peyronel 2001, pp. 1–12 (7n20)). More recently, questions have been raised about whether the seated figure before Hammurabi is the god Shamash or a cult statue of the deity (Seidl 2001, pp. 120–21). Interpretations of this scene vary: some suggest that the god is instructing the king on the laws, while others propose that the king is offering the laws to the deity. Another perspective is that the king is either receiving or presenting the rod and ring, symbols of sovereignty. Alternatively, these objects have been interpreted as a measuring rod and a coiled cord used for temple construction (Roth 1995, pp. 22–23).
36
The role of the king is not driven by divine inspiration but is fulfilled by emulating the role of the god Shamash, thereby embodying divine order and authority on earth (Charpin 2010, p. 82). This explains how the role of the god Shamash is interconnected with that of the Mesopotamian king.
37
Tanabe suggests that one of the reasons Persian kings worshipped fire altars was that, in the Persian world, their kings were regarded as a kind of fire deity descended from heaven as a fire pillar (Tanabe 1984, pp. 59–60).
38
For the iconography of Pharro depicted on Kushan coins, see (Tanabe 2006, pp. 125–37).
39
The halo in Buddhism is considered to have originated from the iconography of the Greek sun god. However, an example of a halo unrelated to Buddhism can be found in the small shrine dedicated to the god of Fortune in Hatra, where a statue named Zqyq’ was discovered. The halo is composed of a radiate disc with thirteen rays (Al-Salihi 1996, pp. 106–8).
40
In Zoroastrian mythology, Ahura Mazda, the god of light and truth, sends his son Atar, the god of fire, to fight against the evil spirit. Notably, Atar, symbolized by fire, defeats the dragon sent by the evil spirit with flames, a story featured in Zoroastrian myth. This bears a symbolic resemblance to the legend of King Kanishka, where the fire emanating from his shoulders is used to vanquish evil. Both narratives share the common theme of sacred fire and its power being used to overcome evil and maintain order.
41
The meaning of channavīra remains unclear, and there is no textual evidence yet confirming that Rāma wore a channavīra (Pal [1986] 1987, p. 264).
42
Phyllis Granoff also noted this ornament, but she referred only to the arcs rather than the entire gear (Granoff 1970, p. 146). However, the original design featured only a disc at the point where the belt crosses, with arcs, as Granoff explained, emerging in later developments of the cross-belt form. The ‘flat disc’ at the crossing point of the belt is sometimes interpreted as a symbol of the warlike qualities of Krishņa and Lakshmaņa (Elgood 2004, p. 238).
43
‘Bowman’ is used as a synonym for ‘king’ because the bow was the king’s most significant weapon. The political connotation of the bow can be inferred from the works of ancient Indian poet Kālidāsa and the epic Rāmāyaṇa. Coins minted during the Gupta period (4th to 6th centuries CE) also depict kings as archers. This depiction was introduced during the reign of Samudragupta (ca. CE 335–76) and became a standard form for Gupta rulers (Pal [1986] 1987, pp. 261–64).
44
Their effigies are categorized into twenty types, including the archer type. The archer-type Sumadragupta coins correspond to coin numbers 37 through 40 in the catalog by Gupta and Srivastava (Gupta and Srivastava 1981, pl. III).
45
For discussions on themes of divine kingship and the sacred nature of rulership as shared by ancient Near Eastern and Persian traditions, see (Ehrenberg 2008, pp. 103–32; Winter 2008, pp. 75–101).
46
Stūpas and relics were regarded as having the same spiritual value as the Buddha and were considered legal persons, endowed with legal rights and religious status, as if they were living entities. This highlights the symbolic status of stūpas and relics, which were not merely physical structures but were considered sacred entities, similar to the concept of relics in medieval Western tradition. This idea is emphasized in various ancient inscriptions and texts, which reflect the reverence and protection afforded to stūpas and relics (Schopen 1987, pp. 206–9, 1997, pp. 128–31).
47
In early Buddhism, the Buddha’s relics were not merely physical objects but were regarded as ‘living entities’ imbued with the Buddha’s spiritual power. There was a ritual intent to maintain physical contact with the Buddha through these relics. Schopen explains that the practice of burial near stupas symbolized both physical and spiritual connection with the Buddha and provided devotees with spiritual merit and protection. (Schopen 1987, pp. 203–6, 209–11; 1997, pp. 125–28, 131–33)
48
The relationship between Vaiśravaṇa and relic worship was first proposed recently by Sato (Sato 2022, pp. 70–80, 96–126, 195–223).
49
The image of Vaiśravaṇa holding a Stūpa is sometimes considered to have originated in Khotan. The reason is that in Khotan, Vaiśravaṇa (the Northern Heavenly King) was revered as the guardian deity of the region. According to Khotanese chronicles, Vaiśravaṇa revealed Khotan, which had been submerged underwater, to the world and served as the protector of a precious stūpa that emerged from the ground. (Yim 2010, pp. 95–98).
50
Cave 285, one of the representative caves of the Dunhuang Grottoes, is among the earliest dated caves in the Mogao Grottoes. On the upper section of the north wall of the main chamber, beneath the platforms of the central Buddha in three of the seven depictions of the Buddha preaching the Dharma, there remain donor inscriptions, including ‘大代大魏大統四年’ (Year 4 of the Datong era, Western Wei, 538 CE) and ‘大代大魏大統五年’ (Year 5 of the Datong era, Western Wei, 539 CE) (Dunhuang Research Academy 1986, pp. 114–19).
51
In the Chu sanzang ji ji 出三藏記集 [A Collection of Records on the Translation of the Tripitaka], compiled by Sengyou (僧佑, 445–518) during the Liang dynasty (502–557) of the Southern Dynasties, the Ātānātīyasūtra 毘沙門天王經 [The Sutra of Vaiśravaṇa, King of the Heavenly Beings] appears as a ‘lost translation scripture’, indicating that the worship of Vaisravana had already emerged in China at an early stage (Kanda 1994, p. 39).
52
The Vaiśravaṇa of Toji has lost all of its attributes, but based on the position of its hands, it is presumed that it was holding a stūpa in its left hand and a spear in its right hand.
53
The depiction of kings offering worship at fire altars indicates that the Kushan dynasty adhered to Zoroastrianism. Supporting evidence includes Surkh Kotal, located in the southern region of ancient Bactria, where a fire temple believed to have been constructed by Kanishka I in the 2nd century CE was located.
54
Fire altars from the Sassanian period have also been discovered in Balkh, northern Afghanistan (Bivar 1954, pp. 182–83), and similar forms of fire altars have been found in Sogdiana as well (Shkoda 1996, pp. 195–206).
55
In Iran, Achaemenid coins depict King Darius holding a spear and a bow (Briant 2002, p. 214, Figure 17).
56
In East Asian Buddhist art, guardian deities such as the Four Heavenly Kings or Vajrapāṇi often appear with grimacing faces, holding weapons or clenching their fists in threatening poses. In contrast, Vaiśravaṇa, who holds a spear and a miniature stūpa, adopts a posture that conveys dignity rather than menace.
57
In the Vinaya-vibhanga-vinaya-pataka (根本說一切有部毘奈耶破僧事), which is believed to have been translated by Yijing between 700 and 711 CE, the Four Heavenly Kings are described as holding a sword, a rope, a spear, and a bow with arrows to protect Queen Maya. “複次菩薩降母胎時。釋提桓因即遣四天王神營衛其母。而此四神一執利刀。一執罥索。一執於戟。一執弓箭”.

References

  1. Primary Sources

    Ātānātīyasūtra 毘沙門天王經 [The Sutra of Vaiśravaṇa, King of the Heavenly Beings].
    Da Tang Xiyu Ji 大唐西域記 [Great Tang Records on the Western Regions].
    Dhāraṇī-saṃgraha-sūtra 陀羅尼集經 [The Sutra of the Collection of Dhāraṇīs].
    Vinaya-vibhanga-vinaya-pataka Gēnběn Shuō Yīqiè Yǒubù Pínàiyé Pòsēng Shì 根本說一切有部毘奈耶破僧事 [The Fundamental Vinaya of the Sarvāstivāda: The Narrative of the Schism].
    Xu Gaoseng Zhuan續高僧傳 [Continued Biographies of Eminent Monks].
    Xuanhe Huapu 宣和畫譜 [The Xuanhe Painting Manual].
  2. Secondary Sources

  3. Alcock, Susan E., Terence N. D’Altroy, Kathleen D. Morrison, and Carla M. Sinopoli. 2001. Empires: Perspectives from Archaeology and History. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
  4. Al-Salihi, Wathiq I. 1996. Two Cult-Statues from Hatra. Iraq 58: 105–8. [Google Scholar] [CrossRef]
  5. Al-Salihi, Wathiq I. 1998. The Camel-Rider’s Stele and Related Sculpture from Hatra. Iraq 60: 103–8. [Google Scholar] [CrossRef]
  6. An, Chul-sang. 2008. From Earth Spirits to Demons: The Identity of Earth Spirits as Depicted in the Demon-Subduing Four Heavenly Kings on Buddhist Stūpas in East Asia from a Cross-Cultural Perspective. Paper presented at the 48th National Buddhist Academic Conference, Dongguk University, Seoul, Republic of Korea, November 14. [Google Scholar]
  7. Arlt, Robert, and Satomi Hiyama. 2016. New Evidence for the Identification of the Figure with a Bow in Depictions of the Buddha’s Life in Gandhāran Art. Distant Worlds Journal 1: 187–205. [Google Scholar]
  8. Ascalone, Enrico, and Luca Peyronel. 2001. Two Weights from Temple N at Tel Mardikh-Ebla, Syria: A Link between Metrology and Cultic Activities in the Second Millennium BC? JCS 53: 1–12. [Google Scholar]
  9. Barua, Beni Madhab, and Gangananda Sinha. 1926. Barthut Inscriptions. Calcutta: University of Calcutta. [Google Scholar]
  10. Bivar, Adrian David Hugh. 1954. Fire-Altars of the Sassanian Period at Balkh. Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 17: 182–83. [Google Scholar] [CrossRef]
  11. Black, Jeremy, and Anthony Green. 1998. Gods, Demons and Symbols of Ancient Mesopotamia: An Illustrated Dictionary, 2nd ed. Illustrated by Tessa Rickards. London: British Museum Press. [Google Scholar]
  12. Breasted, James H. 1916. Ancient Times: A History of the Early World. An Introduction to the Study of Ancient History and the Career of Early Man. Boston: Ginn and Company, vol. 1. [Google Scholar]
  13. Briant, Pierre. 2002. From Cyrus to Alexander: A History of the Persian Empire. Translated by Peter T. Daniels. Winona Lake: Eisenbrauns, pp. 211–14. [Google Scholar]
  14. Campbell, Duncan. 2008. Between Rome and Parthia: The Desert City of Hatra. Ancient Warfare 11: 42–46. [Google Scholar]
  15. Charpin, Dominique. 2010. Writing, Law, and Kingship in Old Babylonian Mesopotamia. Translated by Jane M. Todd. Chicago: University of Chicago Press. [Google Scholar]
  16. Coomaraswamy, Ananda. 1971. Yakșas. New Delhi: Munshiram Manoharlal. [Google Scholar]
  17. Cunningham, Alexander. 1879. Stūpa of Bharhut: A Buddhist Monument Ornamented with Numerous Sculptures Illustrative of Buddhist Legend and History in the Third Century B.C. London: W. H. Allen and Co., Trübner and Co., Edward Stanford, W. S. Whittingham and Co., Thacker and Co. [Google Scholar]
  18. Dirven, Lucinda. 2022. Religion in Hatra and the creation of a local Parthian identity. In Imperia Sine fine?: Der Römisch-Parthische Grenzraum als Konflikt- und Kontaktzone. Edited by Udo Hartmann, Frank Schleicher and Timo Stickler. Stuttgart: Kohlhammer Verlag, pp. 119–50. [Google Scholar]
  19. Dirven, Lucinda, ed. 2013. Hatra: Politics, Culture and Religion between Parthia and Rome. Oriens Et Occidens: Studein Zu Antiken Kulturkontaken Und Ihrem Nacleben, 21. Stuttgart: Franz Steiner Verlag. [Google Scholar]
  20. Duan, Wenjie (段文杰), Jianping Liu (劉建平), and Jinshi Fan (樊錦詩). 2002. Zhongguo Dunhuang bihua quanji 2 Xiwei 中國敦煌壁畵全集 2, 西魏 [The Complete Collection of Dunhuang Murals of China 2, Western Wei]. Tianjin 天津: Tianjin Enmin Meizhu Chubanshe 人民美術出版社, pp. 114–19. [Google Scholar]
  21. Dunhuang Academy. n.d. Available online: https://www.e-dunhuang.com (accessed on 16 November 2024).
  22. Dunhuang Research Academy 燉煌硏究院 , ed. 1986. Dūnhuáng Mògāokū Gòngyǎngrén Tíjì 燉煌莫高窟供養人題記 Donor Inscriptions in the Mogao Grottoes at Dunhuang. Beijing 北京: Wenwu Publishing House 文物出版社, pp. 114–19. [Google Scholar]
  23. Ehrenberg, Erica. 2008. Dieu et Mon Droit: Kingship in Late Babylonian and Early Persian Times. In Religion and Power: Divine Kingship in the Ancient World and Beyond. Edited by Nicole Brisch. Chicago: Oriental Institute of the University of Chicago. [Google Scholar]
  24. Elgood, Robert. 2004. Hindu Arms and Ritual: Arms and Armour from India 1400–1865. Delft: Eburon. [Google Scholar]
  25. Fowlkes-Childs, Blair, and Michael Seymour. 2019. The World Between Empires: Art and Identity in the Ancient Middle East. New York: Metropolitan Museum of Art. [Google Scholar]
  26. Frankfort, Henri. 1948. Kingship and the Gods: A Study of Ancient Near Eastern Religion as the Integration of Society and Nature. Chicago: University of Chicago Press. [Google Scholar]
  27. Gaur, Anand Prakash. 2006. Rama in Ancient Indian Sculpture. Delhi: B.R. Pub. Corp. [Google Scholar]
  28. Granoff, Phyllis. 1970. Tobatsu Bishamon: Three Japanese Statues in the United States and an Outline of the Rise of This Cult in East Asia. East and West 20: 144–68. [Google Scholar]
  29. Gupta, Parmeshwari Lal, and Sarojini Srivastava. 1981. Gupta Gold Conis. Varanasi: Bharat Kala Bhavan. [Google Scholar]
  30. Harmatta, János, Baij Nath Puri, Lev Nikolaevich Lelekov, Salahuddin Humayun, and Dines Chandra Sircar. 1994. Religions in The Kushan Empire. In History of civilizations of Central Asia: The Development of Sedentary and Nomadic Civilizations, 700 B.C. to A.D. 250. Edited by János Harmatta, Baij Nath Puri and Gholam Farouq Etemadi. Paris: Unesco Publishing, vol. 2, pp. 305–322. [Google Scholar]
  31. Ishii, Masatoshi (石井正稔). 2023. Hoppō Bishamon Tennō Zuigun Gohō Shingon ni tsuite 北方毘沙門天王隨軍護法眞言について [On the Mantra for the Protection of the Dharma by Vaiśravaṇa, King of the Northern Direction, Following the Army]. Bukkyō Bunka Gakkai Kiyō 佛敎文化學會紀要 [Journal of Research Society of Buddhism and Cultural Heritage] 32: 5–38. [Google Scholar]
  32. Kanda, Masaaki (神田雅章). 1994. Jōmonroue no Bishamonten nitsuite no Ich Kosatsu: Toji Tobatsu Bishamonten Ritsuzō no Rajōmon Anchiwo Megutte 城門楼上の毘沙門天についての一考察:東寺兜跋毘沙門天立像の羅城門安置をめぐって [A Study on Vaiśravaṇa Images Enshrined on Wall Pavilion of City Gate]. Bijutsushigaku 美術史學 [Journal of Art History] 16: 33–74. [Google Scholar]
  33. Kazuko, Inokawa (猪川和子). 1963. Jiten ni sasaerareru Bishamonten Chōzō: Tōbatsu Bishamonten-zō ni tsuite no Ikkōsatsu 地天に支えられる毘沙門天 彫像: 兜跋毘沙門天像についての 一考察 [A Statue of Bishamonten Supported by the Earth: A Study on the Statue of Tobatsu Bishamonten]. Bijutsu Kenkyū 美術硏究 The Journal of Art Studies 229: 53–73. [Google Scholar]
  34. Kim, Hyang Sook 金香淑. 1996. Indo no Shitennō no Zōgōteki Tokuchō インドの四天王の圖像的特徵 Iconographic Characteristics of the Four Heavenly Kings in India. Mikkō Zōgō 密敎圖像 Esoteric Iconography 15: 1–27. [Google Scholar]
  35. Kita, Shin’ichi (北 進一). 1999. Bishamonten-zō no Hensen 毘沙門天像の變遷 The Evolution of Bishamonten Images. In Sekai Bijutsu Daizenshū Chūō Ajia Tōyō-hen 世界美術大全集 中央アジア 東洋編 Great Collection of World Art: Central Asia, East Asia. Tokyo 東京: Shogakukan 小學館, vol. 15, pp. 311–17. [Google Scholar]
  36. Kramrisch, Stella. 1928. The Vishnudharmottara (Part III) a Treatise on Indian Painting and Image-Making. 2nd rev. and enl. ed. Calcutta: Calcutta University Press. [Google Scholar]
  37. Kunst- und Ausstellungshalle der Bundesrepublik Deutschland, Staatliches Museum für Völkerkunde München. 2005. Dschingis Khan und Seine Erben: Das Weltreich der Mongolen. München: Hirmer. [Google Scholar]
  38. Lefèvre, Vincent. 2011. The Origin of Portraiture and the Representation of Heros. In Portraiture in Early India. Edited by Johannes Bronkhorst. Leiden and·Boston: Brill. [Google Scholar]
  39. Liebert, Gösta. 1976. Iconographic Dictionary of the Indian Religions: Hinduism, Buddhism, Jainism. Studies in South Asian Culture. Leiden: Brill. [Google Scholar]
  40. Lüders, Heinrich, ed. 1963. Bharhut Inscriptions: Corpus Inscriptionum Indicarum. New Delhi: Archeological Survey of India, Government of India, vol. II, Part II. [Google Scholar]
  41. Marciak, Michal, and Robert S. Wójcikowski. 2016. Images of Kings of Adiabene: Numismatic and Sculptural Evidence. IRAQ 78: 79–101. [Google Scholar] [CrossRef]
  42. Matsuura, Masaaki (松浦正昭). 1992. Bishamontenzō 毘沙門天像 [Vaiśravaṇa Image]. Tokyo 東京: Shibundō 至文堂. [Google Scholar]
  43. Minamoto, Toyomune (源豊宗). 1930. Bishamontenzō no Kigen 毘沙門天像の起源 [Origin of Vaishravaṇa Statue]. Bukkyō Bijuts 佛敎美術 [Buddhist Art] 15: 40–55. [Google Scholar]
  44. Miyaji, Akira (宮治 昭). 1992a. Indono Shitenno to Bishamonten インドの四天王と毘沙門天 [Lokapala and Vaiśravaṇa in India]. In Nihon no Bijutsu:Bishamontenzō 日本の美術:毘沙門天像 [Japanese Art: Vaiśravaṇa Statues]. Edited by Masaaki Matsuura. Tōkyō: Shibundō, pp. 85–96. [Google Scholar]
  45. Miyaji, Akira (宮治 昭). 1992b. Tōbatsu Bishamonten no Seiritsu o Megutte—Tairitsu to Kōryū ni Yoru Zōgō no Seiritsu 兜跋毘沙門天の成立をめぐって─對立と交流による圖像の成立 [On the Formation of Tōbatsu Bishamonten: Iconographic Development Through Opposition and Exchange]. In Tōyō Bijutsushi ni Okeru Nishi to Higashi: Tairitsu to Kōryū: Dai 10-kai Kokusai Shinpojiumu 東洋美術史における西と東: 対立と交流: 第 10回国際シンポジアム [East and West in the History of Oriental Art: Opposition and Exchange: The 10th International Symposium]. Kyoto 京都: International Society for the Study of Art History 國際交流美術史硏究會, pp. 59–66. [Google Scholar]
  46. Miyaji, Akira (宮治 昭). 2020. Bishamonten no Genryū o Saguru—Indo kara Gandara·Saiiki e 毘沙門天の源流を探る―インドからガンダラ·西域ヘ—Tracing the Origins of Bishamonten: From India to Gandhāra and the Western Regions. In Bishamonten 毘沙門天 Vaiśravaṇa. Kyoto 京都: Nara National Museum 奈良博物館. [Google Scholar]
  47. Okada, Ken (岡田 健). 1998. Tōji Bishamonten-zō—Rajōmon Anchi-setsu to Zōritsu Nendai ni Kansuru Kōsatsu—(Jō) 東寺毘沙門天像―羅城門安置説と造立年代に関する考察―(上) [Toji’s Bishamonten Image: Thoughts on the Traditional Belief that the Image was Installed in the Rajomon Gate and its Dating (part one)]. Bijutsu Kenkyū 美術硏究 The Journal of Art Studies 370: 1–26. [Google Scholar]
  48. Oki, Morihiro (沖 守弘), and Terui Itō (伊東照司). 1991. Genshi Bukkyō Bijutsu Zuten 原始佛敎美術圖典 [An Illustrated Encyclopedia of Early Buddhist Art]. Tokyo 東京: Yūzankaku Publishing 雄山閣出版. [Google Scholar]
  49. Olbrycht, Marek Jan. 2016. The Sacral Kingship of the early Arsacids. I. Fire Cult and Kingly Glory. Anabasis: Studia Classica et Orientalia 7: 91–106. [Google Scholar]
  50. Olivieri, Luca Maria, and Francesco Sinisi. 2021. The Stele and the Other Statues. A Stone Puzzle from Surkh Kotal. East and West 2: 115–62. [Google Scholar]
  51. Pal, Pratapaditya. 1987. Rāma, Kāma, and the Archer Type of Gupta Coins. In Investigating Indian Art: Proceedings of a Symposium on the Development of Early Buddhist and Hindu Iconography, Held at the Museum of Indian Art Berlin in May 1986. Edited by Wibke Lobo, Marianne Yaldiz and Museum für Indische Kunst (Germany). Berlin: Museum für Indische Kunst, Staatliche Museen Preussischer Kulturbesitz. First Published 1986. [Google Scholar]
  52. Pons, Jessie. 2014. The Figure with a Bow in Gandhāran Great Departure Scenes. Entangled Religions 1: 15–94. [Google Scholar] [CrossRef]
  53. Raven, Ellen M. 1994. Gupta Gold Coins with a Garuḍa-Banner: Samudragupta-Skandagupta. 2 vols. Conda Indological Studies. Groningen: Egbert Forsten. [Google Scholar]
  54. Rhi, Juhyung. 2013a. Kushan Wangjo wa Geu Sidae 쿠샨 왕조와 그 시대 [The Kushan Dynasty and Its Era]. In Ujeubekiseutan: Kushan Wangjo wa Bulgyo 우즈베키스탄: 쿠샨 왕조와 불교 [Uzbekistan: The Kushan Dynasty and Buddhism]. Edited by National Research Institute of Cultural Heritage. Daejeon 대전: 국립문화재연구소 National Research Institute of Cultural Heritage. [Google Scholar]
  55. Rhi, Juhyung. 2013b. The Garuda and the Nagi/Naga in the Headdresses of Gandhāran Bodhisattvas: Locating Textual Paralles. Bulletin of the Asia Institute 23: 147–58. [Google Scholar]
  56. Rhi, Juhyung. 2021. Kushan-ui Yujeok gwa Yumul 쿠샨의 유적과 유물 [Kushan Sites and Artifacts]. In Silk Road Misulsajeon Seobu: Jungang Asia Seo-Turukiseutan 실크로드 미술사전 서부: 중앙아시아 서투르키스탄 국립문화재연구소 [Silk Road Art Dictionary: Western Central Asia, West Turkestan]. Edited by National Research Institute of Cultural Heritage. Daejeon 대전: 국립문화재연구소 National Research Institute of Cultural Heritage. [Google Scholar]
  57. Root, Margaret Cool. 2021. The King and Kingship in Achaemenid Art: Essays in the Creation of an Iconography of Empire. Leuven: Peeters Publishers & Booksellers. [Google Scholar]
  58. Rosenfield, John M. 1967. The Dynastic Arts of The Kushans. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. [Google Scholar]
  59. Roth, Martha T. 1995. Mesopotamian Legal Traditions and the Laws of Hammurabi. Chicago-Kent Law Review 71: 13–39. [Google Scholar]
  60. Sato, Yukiko (佐藤 有希子). 2020. Bishamonten-zō—Ōchō no Shugoshin 毘沙門天像―王朝の守護神 [The Image of Bishamonten: Guardian Deity of the Imperial Court]. Bishamonten 毘沙門天 [Vaiśravaṇa]. Kyoto 京都: Nara National Museum 奈良博物館. [Google Scholar]
  61. Sato, Yukiko (佐藤 有希子). 2022. Bishamonten-zō no Seiritsu to Tenkai 毘沙門天像の成立と展開 [The Formation and Development of the Bishamonten Statue]. Tokyo: Chūōkōron Bijutsu Shuppan 中央公論美術出版 Chūōkōron Art Publishing. [Google Scholar]
  62. Schlumberger, Daniel, Marc Le Berre, and Gérard Fussman. 1983. Surkh Kotal en Bactriane, I. Les temples. 2 vols. Mémoires de la Délégation Archéologique Francaise en Afghanistan, XXV. Paris: Diffusion de Boccard. [Google Scholar]
  63. Schmidt, Erich F. 1941. The Persepolis Expedition. Chicago: University of Chicago, The Oriental Institute. [Google Scholar]
  64. Schopen, Gregory. 1987. Burial ‘ad sanctos’ and the physical presence of the Buddha in early Indian Buddhism: A study in the archeology of religions. Religion 17: 193–225. [Google Scholar] [CrossRef]
  65. Schopen, Gregory. 1997. Burial ‘ad sanctos’ and the physical presence of the Buddha in early Indian Buddhism: A study in the archeology of religions. In Bones, Stones, And Buddhist Monks: Collected Papers on the Archaeology, Epigraphy, and Texts of Monastic Buddhism in India. Honolulu: University of Hawai’I Press, pp. 114–47. [Google Scholar]
  66. Seidl, Ursula. 2001. Das Ringen um das richtige Bild des Šamaš von Sippar. Zeitschrift für Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie 91: 120–32. [Google Scholar] [CrossRef]
  67. Shim, Yeoung Shin. 2013. Four Heavenly Kings: Iconography and Symbolism Seen Through Literary Evidence and Imagery. Ph.D. dissertation, University of Pennsylvania, Philadelphia, PA, USA. [Google Scholar]
  68. Shim, Yeoung Shin. 2014. Sacheonwan Gabot-ui Uimi Jaego 사천왕 갑옷의 의미 재고 [Reconsideration of Iconography of Lokapala in Armor]. Misulsahakbo 미술사학보 [The Journal of Art History] 42: 121–42. [Google Scholar]
  69. Shim, Yeoung Shin. 2018. Hwal gwa Geom ui Bulgyojeok Sangjing gwa Misul Pyohyeon 활과 검의 불교적 상징과 미술 표현 [Metaphor and Symbolic Implications of Bow and Sword in Buddhist Literature and Visual Art]. Soongsil Sahak 숭실사학 [Soongsil Journal of History] 41: 109–218. [Google Scholar]
  70. Shim, Yeoung Shin. 2019. Indo-ui Shingwan-gwa Bulgyo Shinjang Imiji-ui Hyeongsanghwa 인도의 神觀과 불교 神將 이미지의 형상화 [The Concept of Deities and Creating Buddhist Deva Images]. Misuljaryo 美術資料 [Art Data] 95: 96–104. [Google Scholar]
  71. Shkoda, Valentin Germanovich. 1996. The Sogdian Temple: Structure and Rituals. Bulletin of the Asia Institute 10: 195–206. [Google Scholar]
  72. Sirisawad, Natchapol. 2023. The Offering of Begging Bowls by the Four Lokapālas: Its Literary and Visual Representations in South Asia. Manusya: Journal of Humanities 26: 1–30. [Google Scholar] [CrossRef]
  73. Tanabe, Katsumi (田辺勝美). 1984. Kanishika Issei Kinka no Kokuō Ritsuzō Kō—Honō Kata no Kigen to Igi カニシカ一世金貨の国王立像考-焰肩の起源と意義 [A Study on the Standing Royal Image on Kanishka I’s Gold Coin: The Origins and Significance of the Flaming Shoulders]. Bukkyō Geijutsu 仏教芸術 [Buddhist Art] 156: 51–63. [Google Scholar]
  74. Tanabe, Katsumi (田辺勝美). 1992. Bishamonten-zō no Kigen 毘沙門天像の起源 [The Origins of the Statue of Vaiśravaṇa]. Kodai Oriento Hakubutsukan Kenkyū Kiyō 古代オリエント博物館硏究紀要 [Bulletin of the Ancient Orient Museum] 13: 95–145. [Google Scholar]
  75. Tanabe, Katsumi (田辺勝美). 1993–1994. Neither Māra nor Indra but Vaiśravaṇa in Scenes of the Great Departure of Prince Siddhārtha. Silk Road Art and Archaeology 3: 157–85. [Google Scholar]
  76. Tanabe, Katsumi (田辺勝美). 1999. Bishamonten-zō no Tanjō: Shirukorōdo no Tōzai Bunka Kōryū 毘沙門天像の誕生: シルクロードの東西文化交流 [The Birth of Bishamonten Statues: Cultural Exchange Between East and West on the Silk Road]. Tokyo 東京: Yoshikawa Kōbunkan 吉川弘文館. [Google Scholar]
  77. Tanabe, Katsumi (田辺勝美). 2000. Kubera, Vaiśravaṇa, Indra and Brahmā in Gandhāran Great Departure Scenes. In South Asian Archaeology 1997. Edited by Maurizio Taddei and Giuseppe de Marco. Rome: Istituto Italiano per l’Africa e l’Oriente, vol. 3. [Google Scholar]
  78. Tanabe, Katsumi (田辺勝美). 2006. Bishamonten-zō no Kigen 毘沙門天像の起源 [The Origin of the Bishamonten Statue]. 東京: Sankibō Butsushorin 山喜房仏書林. [Google Scholar]
  79. Toynbee, Jocelyn. 1972. Some Problems of Romano-Parthian Sculpture at Hatra. The Journal of Roman Studies 62: 106–10. [Google Scholar] [CrossRef]
  80. Wessels-Mevissen, Corinna. 2001. The Gods of the Directions in Ancient India: Origin and Early Development in Art and Literature (until C. 1000 A.D.). Berlin: Reimer. [Google Scholar]
  81. Williams, Joanna. 1973. The Iconography of Khotanese Painting. East and West 23: 109–54. [Google Scholar]
  82. Winter, Irene J. 2008. Touched by the Gods: Visual Evidence for the Divine Status of Rulers in the Ancient Near East. In Religion and Power: Divine Kingship in the Ancient World and Beyond. Edited by Nicole Brisch. Chicago: Oriental Institute of the University of Chicago, pp. 75–101. [Google Scholar]
  83. Yim, Young Ae. 1998. Mujanghyeong Sacheonwangsang-ui Yeonwon Jaego—Gandara Mit Seoyeok-eul Jungsim-euro 武將形 사천왕상의 연원 재고-간다라 및 서역을 중심으로 [Reconsideration on Origin of Warrior-Type Four Heavenly Kings: Focused on Gandhāra and the Cemtral Asia]. Gangjwa Misulsa 講座 美術史 [The Misulsa (The Art History Journal)] 1: 77–97. [Google Scholar]
  84. Yim, Young Ae. 2010. Bukbang Damuncheon-ui Botap Dosang Haeseok: Dosang Hyeongseong Wonin-gwa Won-Goryeo Ijeon-ui Yangsang 북방 다문천의 보탑 도상 해석: 도상 형성 원인과 원·고려 이전의 양상 [Interpretation of the Pagoda Iconography of Northern Vaisravana: The Causes of Iconographic Formation and Its Features Before Yuan and Goryeo]. Misulsa-wa Sigak Munhwa 미술사와 시각문화 [Art History and Visual Culture] 9: 86–115. [Google Scholar]
Figure 1. Kubera (King of the Yakshas). Bharhut Stūpa, Madhya Pradesh, ca. 100 BCE, Indian Museum, Kolkata (Cunningham 1879, Plate XXII).
Figure 1. Kubera (King of the Yakshas). Bharhut Stūpa, Madhya Pradesh, ca. 100 BCE, Indian Museum, Kolkata (Cunningham 1879, Plate XXII).
Religions 16 00217 g001
Figure 2. Chakravartin. Amaravati Stūpa, 2nd century CE, The British Museum, London (Photo by the author).
Figure 2. Chakravartin. Amaravati Stūpa, 2nd century CE, The British Museum, London (Photo by the author).
Religions 16 00217 g002
Figure 3. Elephant Procession. Bharhut Stūpa, Madhya Pradesh, ca 100 BCE, Indian Museum, Kolkata. Image by Michael Gunther via Wikimedia Commons (source), CC BY-SA 4.0).
Figure 3. Elephant Procession. Bharhut Stūpa, Madhya Pradesh, ca 100 BCE, Indian Museum, Kolkata. Image by Michael Gunther via Wikimedia Commons (source), CC BY-SA 4.0).
Religions 16 00217 g003
Figure 4. Vaiśravaṇa. Woodbluck print with hanging tabs (detail) from Dunhuang Cave 17, dated 947, The British Museum, London (© The Trustees of the British Museum. Source. CC By-NC-SA 4.0).
Figure 4. Vaiśravaṇa. Woodbluck print with hanging tabs (detail) from Dunhuang Cave 17, dated 947, The British Museum, London (© The Trustees of the British Museum. Source. CC By-NC-SA 4.0).
Religions 16 00217 g004
Figure 5. (a) Vaiśravaṇa statue. Wood, painted, Tang 8th century, Toji (now Kyowogokokuji), Kyoto. Image in the Public Domain via Wikimedia Commons (source). (b) Enlarged detail of (a).
Figure 5. (a) Vaiśravaṇa statue. Wood, painted, Tang 8th century, Toji (now Kyowogokokuji), Kyoto. Image in the Public Domain via Wikimedia Commons (source). (b) Enlarged detail of (a).
Religions 16 00217 g005
Figure 6. The offering of the four bowls to the Buddha by the Four Heavenly Kings. Gandhāra, 2nd–3rd century, Hirayama Ikuo Silk Road Museum, Yamanashi Prefecture. Acc. No. 100120. Image by (Sirisawad 2023, Figure 9), published under CC By 4.0. DOI: https://doi.org/10.1163/26659077-26010003.
Figure 6. The offering of the four bowls to the Buddha by the Four Heavenly Kings. Gandhāra, 2nd–3rd century, Hirayama Ikuo Silk Road Museum, Yamanashi Prefecture. Acc. No. 100120. Image by (Sirisawad 2023, Figure 9), published under CC By 4.0. DOI: https://doi.org/10.1163/26659077-26010003.
Religions 16 00217 g006
Figure 7. Tribute of a Kushana King to the Bodhisattva. Gandhāra, 2nd–3rd century, Museo d’Arte Orientale, Turin. Image by Sailko via Creative Commons (source), CC By-SA 3.0.
Figure 7. Tribute of a Kushana King to the Bodhisattva. Gandhāra, 2nd–3rd century, Museo d’Arte Orientale, Turin. Image by Sailko via Creative Commons (source), CC By-SA 3.0.
Religions 16 00217 g007
Figure 8. Line drawing of Stele of goddess mounted on a camel. From the Temple of Allat, Hatra, 2nd century AD (Line drawing by the author).
Figure 8. Line drawing of Stele of goddess mounted on a camel. From the Temple of Allat, Hatra, 2nd century AD (Line drawing by the author).
Religions 16 00217 g008
Figure 9. Statue of Sanatruq I, King of Hatra. From the Tenth Temple, Hatra, 2nd century CE, The Iraq Museum, Baghdad. Image by Osama Shukir Muhammed Amin via Creative Commons (source), CC BY-SA 4.0.
Figure 9. Statue of Sanatruq I, King of Hatra. From the Tenth Temple, Hatra, 2nd century CE, The Iraq Museum, Baghdad. Image by Osama Shukir Muhammed Amin via Creative Commons (source), CC BY-SA 4.0.
Religions 16 00217 g009
Figure 10. Relief carving showing the god Nergal. Ca 2nd century. Hatra, Mosul Museum, Mosul. Reportedly missing and presumed stolen between 2014 and 2017. Image in the Public Domain via Wikimedia Commons (source).
Figure 10. Relief carving showing the god Nergal. Ca 2nd century. Hatra, Mosul Museum, Mosul. Reportedly missing and presumed stolen between 2014 and 2017. Image in the Public Domain via Wikimedia Commons (source).
Religions 16 00217 g010
Figure 11. (a) Tomb of Darius and his successors. Naqš-e Rostam, near Persepolis, Fars Province, 5 century BCE (Schmidt 1941, p. 12). (b) King Performing a Ritual at the Upper Part of the Relief on the Tomb of Darius the Great. Naqš-e Rostam, near Persepolis, Fars Province, ca. 486 BCE. Image by Hanooz via Wikimedia Commons (source), CC By SA 2.0.
Figure 11. (a) Tomb of Darius and his successors. Naqš-e Rostam, near Persepolis, Fars Province, 5 century BCE (Schmidt 1941, p. 12). (b) King Performing a Ritual at the Upper Part of the Relief on the Tomb of Darius the Great. Naqš-e Rostam, near Persepolis, Fars Province, ca. 486 BCE. Image by Hanooz via Wikimedia Commons (source), CC By SA 2.0.
Religions 16 00217 g011
Figure 12. (a) Dish with King Hormizd II or Hormizd III, AD 400–600, Silver gilt, Cleveland Museum of Art, Cleveland (Photo by the author). (b) Enlarged detail of (a).
Figure 12. (a) Dish with King Hormizd II or Hormizd III, AD 400–600, Silver gilt, Cleveland Museum of Art, Cleveland (Photo by the author). (b) Enlarged detail of (a).
Religions 16 00217 g012
Figure 13. Line drawing of Standing birds in relief on the side of the base of an altar at the Surkh Kotal Temple. Near Pul-i-Khumri, Baghlan Province. Line drawing by the author.
Figure 13. Line drawing of Standing birds in relief on the side of the base of an altar at the Surkh Kotal Temple. Near Pul-i-Khumri, Baghlan Province. Line drawing by the author.
Religions 16 00217 g013
Figure 14. Line drawing of Statue of Köl Tegin. 8th century CE, National Museum of Mongolia, Ulaanbaatar. Line drawing by the author.
Figure 14. Line drawing of Statue of Köl Tegin. 8th century CE, National Museum of Mongolia, Ulaanbaatar. Line drawing by the author.
Religions 16 00217 g014
Figure 15. Gold coin of Kanishka. Ca 127–150 CE. The British Museum, London (© The Trustees of the of the British Museum. Source. CC By-NC-SA 4.0).
Figure 15. Gold coin of Kanishka. Ca 127–150 CE. The British Museum, London (© The Trustees of the of the British Museum. Source. CC By-NC-SA 4.0).
Religions 16 00217 g015
Figure 16. Goddess Ishtar on an Akkadian Empire seal (detail). 2300 BCE. The British Museum, London (© The Trustees of the of the British Museum. Source. CC BY-NC-SA 4.0).
Figure 16. Goddess Ishtar on an Akkadian Empire seal (detail). 2300 BCE. The British Museum, London (© The Trustees of the of the British Museum. Source. CC BY-NC-SA 4.0).
Religions 16 00217 g016
Figure 17. Code of Hammurabi (1792–1750 BCE), upper relief (detail). Louvre Museum, Paris. Primary inventory number: SB 8. (© Musée du Louvre, Dist. GrandPalaisRmn/Maurice et Pierre Chuzeville).
Figure 17. Code of Hammurabi (1792–1750 BCE), upper relief (detail). Louvre Museum, Paris. Primary inventory number: SB 8. (© Musée du Louvre, Dist. GrandPalaisRmn/Maurice et Pierre Chuzeville).
Religions 16 00217 g017
Figure 18. Gold coin of King Huvishka. ca. 142/145+, Cleveland Museum of Art, Cleveland (© Cleveland Museum of Art).
Figure 18. Gold coin of King Huvishka. ca. 142/145+, Cleveland Museum of Art, Cleveland (© Cleveland Museum of Art).
Religions 16 00217 g018
Figure 19. Line drawing of Yakshī Chulakokā. c. 2nd-1st Century BCE. Bharhut Stūpa, Indian Museum, Kolkata (Line drawing by the author).
Figure 19. Line drawing of Yakshī Chulakokā. c. 2nd-1st Century BCE. Bharhut Stūpa, Indian Museum, Kolkata (Line drawing by the author).
Religions 16 00217 g019
Figure 20. Rāma sculpture, India. 4th century. Earthenware. Los Angeles County Museum of Art, Los Angeles (© Los Angeles County Museum of Art).
Figure 20. Rāma sculpture, India. 4th century. Earthenware. Los Angeles County Museum of Art, Los Angeles (© Los Angeles County Museum of Art).
Religions 16 00217 g020
Figure 21. Votive stūpa. Excavated at Saidu Sharif I, Swat. 1st–2nd century. Swat Museum, Mingora. (Photo by the author).
Figure 21. Votive stūpa. Excavated at Saidu Sharif I, Swat. 1st–2nd century. Swat Museum, Mingora. (Photo by the author).
Religions 16 00217 g021
Figure 22. Donor holding a Relic Casket. Excavated at Panr, Swat. Swat Museum, Mingora. Image courtesy of Bomnalyeohaeng, used with permission.
Figure 22. Donor holding a Relic Casket. Excavated at Panr, Swat. Swat Museum, Mingora. Image courtesy of Bomnalyeohaeng, used with permission.
Religions 16 00217 g022
Figure 23. (a) Western Wall of Mogao Cave 285. (© Dunhuang Academy n.d.). (b) detail of the Four Heavenly Kings on the left side of the Buddha (© Duan et al. 2002, pl. 109).
Figure 23. (a) Western Wall of Mogao Cave 285. (© Dunhuang Academy n.d.). (b) detail of the Four Heavenly Kings on the left side of the Buddha (© Duan et al. 2002, pl. 109).
Religions 16 00217 g023
Figure 24. Reverse of Gold coin of Shapur I. 241–272 CE. National Museum of American History, on display at the Sackler Gallery of Art, Washington, D.C (Photo by the author).
Figure 24. Reverse of Gold coin of Shapur I. 241–272 CE. National Museum of American History, on display at the Sackler Gallery of Art, Washington, D.C (Photo by the author).
Religions 16 00217 g024
Figure 25. Male figure. Stūpa I. Sanci, Madhya Pradesh, 1st century CE (Photo by Jieun Kim).
Figure 25. Male figure. Stūpa I. Sanci, Madhya Pradesh, 1st century CE (Photo by Jieun Kim).
Religions 16 00217 g025
Figure 26. Queen of Maya’s Dream of Conception. Gandhāra, 2nd century, Metropolitan Museum, New York (Photo by the author).
Figure 26. Queen of Maya’s Dream of Conception. Gandhāra, 2nd century, Metropolitan Museum, New York (Photo by the author).
Religions 16 00217 g026
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content.

Share and Cite

MDPI and ACS Style

Shim, Y.S. The Origins and Symbolism of Vaiśravaṇa Iconography and the Impact of the Royal Image as Donor and Protector. Religions 2025, 16, 217. https://doi.org/10.3390/rel16020217

AMA Style

Shim YS. The Origins and Symbolism of Vaiśravaṇa Iconography and the Impact of the Royal Image as Donor and Protector. Religions. 2025; 16(2):217. https://doi.org/10.3390/rel16020217

Chicago/Turabian Style

Shim, Yeoung Shin. 2025. "The Origins and Symbolism of Vaiśravaṇa Iconography and the Impact of the Royal Image as Donor and Protector" Religions 16, no. 2: 217. https://doi.org/10.3390/rel16020217

APA Style

Shim, Y. S. (2025). The Origins and Symbolism of Vaiśravaṇa Iconography and the Impact of the Royal Image as Donor and Protector. Religions, 16(2), 217. https://doi.org/10.3390/rel16020217

Note that from the first issue of 2016, this journal uses article numbers instead of page numbers. See further details here.

Article Metrics

Back to TopTop