Cultural Adaptation of Child Discipline Measures for Puerto Rican Mothers: Enhancing the Cultural Sensitivity of Parenting Assessments
Abstract
:1. Introduction
2. Materials and Methods
2.1. Study Design
2.2. Measures
2.2.1. Discipline Survey (DS)
2.2.2. Immediate Situation (IS)
2.3. Cultural Adaptation Process
2.3.1. Translation
2.3.2. Back-Translation
2.3.3. Adaptation Committee (AC) Appraisal and Modifications of Translations
2.3.4. Pretesting of the Adapted Instruments
Cognitive Interviewing Using the Think-Aloud Process
Probes Used during Pretesting
Documentation and Data Analysis
2.3.5. Adaptation Committee (AC) Reappraisal and Modifications
2.4. Ethical Considerations
3. Results
3.1. Report on the Synthesized Translation
3.2. Report of the Synthesized Back-Translation
3.3. Adaptation Committee (AC) Appraisal and Modifications of Translations
3.4. Pretesting and Adaptation Committee (AC) Appraisal and Modifications
4. Discussion
4.1. Limitations
4.2. Implications for Clinical Practice and Public Health
5. Conclusions
Author Contributions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Acknowledgments
Conflicts of Interest
Appendix A
Item | Spanish | English |
---|---|---|
Introductory Text | Todas las madres manejan sus problemas con el comportamiento de sus hijos en diferentes maneras. Queremos aprender sobre cómo usted ha manejado los problemas de comportamiento en los últimos tres meses con NOMBRE (NOMBRE representa el nombre de su hijo/a). Queremos que piense en lo que usted hizo cuando su hijo/a se portó mal y también como usted logro que su hijo/a se comportara de una manera beneficiosa para su futuro o que le ayudará a él/ella a llevarse bien en el mundo. Usted puede notar que algunas preguntas son similares. Esto nos ayuda a aprender con mayor precisión lo que usted hace cuando disciplina/corrige a su hijo/a. | All mothers manage their children’s behavior problems in different ways. We want to learn about how you have managed behavior problems in the last three months with NAME (NAME represents the name of your son/daughter). We want you to think more or less what you did when your child misbehaved and also how you got your child to behave in a way that would be beneficial to his/her future’ or that would help him/her to get along well in the world. You will notice that some of the questions are similar. This helps us learn with more precision what you do when you discipline your child. |
Instructions | Para todas las preguntas, queremos que usted piense sobre como usted ha manejado problemas con NOMBRE en los últimos 3 meses. En los últimos tres meses cuando usted tuvo un problema con la manera en que NOMBRE se comportó, (Circule una respuesta) | For all of the questions, we want you to think about how you have managed problems with NAME in the last 3 months. In the last three months when you had a problem with the way NAME behaved, (Circle one answer) |
Question Stem | En los últimos tres meses cuando usted tuvo un problema con la manera en que NOMBRE se comportó, | In the last three months when you had a problem with the way NAME behaved, |
1 | ¿habló usted con él/ella sobre el problema? | did you talk with him/her about the problem? |
Sub-question | Cuándo habló usted con NOMBRE sobre un mal comportamiento, ¿por cuánto tiempo hablan? (Marque una) | When you talked with NAME about a misbehavior, how long did you talk? (Check one) |
Sub-question Responses | Yo nunca he hablado con él/ella sobre un mal comportamiento | I never talked with him/her about a misbehavior |
Menos de un minuto | Less than 1 min | |
1–3 minutos | 1–3 min | |
3–10 minutos | 3–10 min | |
Más de 10 minutos, pero menos de una hora | More than 10 min but less than one hour | |
Una hora o más | One hour or more | |
2 | ¿ignoró usted el comportamiento? | did you ignore the behavior? |
3 | ¿después que le dijo que no, dejó que él/ella lo hiciera de todos modos? | after you said no, did you let him/her do it anyway? |
4 | en vez de disciplinar/corregir a NOMBRE, ¿dejó usted que él/ella se enfrentara a las consecuencias de su comportamiento? (Por ejemplo: ¿tener hambre cuando él/ella no quiso comer? ¿tener frío si él/ella no quiso ponerse una chaqueta? ¿tener dolor de estómago por comer demasiado dulce?)? | instead of disciplining/correcting NAME, did you let him/her deal with the consequences of his/her behavior (for example: being hungry when he/she refused to eat? being cold if he/she did not want to put on a jacket? Having a stomach-ache from eating too much candy?)? |
5 | ¿le explicó el problema a él/ella? | did you explain the problem to him/her? |
6 | ¿usó usted la misma disciplina, cada vez que él/ella repitió el mismo mal comportamiento? | did you use the same discipline, each time he/she repeated the same misbehavior? |
7 | ¿le dio a NOMBRE una recompensa/premio (por ejemplo: dulce, ‘estiquer’, o ir a su lugar preferido como Sky zone o Chuck E. Cheeses) la próxima vez que él/ella enfrentó una situación similar y se portó bien? | did you give NAME a reward (for example: candy, sticker, or going to his/her favorite place like Sky Zone or Chuck E. Cheeses) the next time he/she faced a similar situation and behaved well? |
8 | ¿le demostró a NOMBRE cómo comportarse de manera correcta cuando él/ella se portó mal para que él/ella pudiera imitar su comportamiento? | did you demonstrate to NAME how to behave in the correct way when he/she misbehaved so that he/she could imitate your behavior? |
9 | ¿siguió usted adelante con lo que dijo que iba hacer? | did you follow through with what you said you would do? |
10 | ¿hizo que NOMBRE se quedara solo/a por un tiempo breve (time out)? | did you make NAME stay by him/herself for a brief time (time out)? |
Sub-question | Si es así, ¿por cuánto tiempo? (Marque uno) | If so, how long? Mark one |
Sub-question Response Options | 0–5 minutos | 0–5 min |
5–10 minutos | 5–10 min | |
11 minutos–1 hora | 11 min–1 h | |
Más de una hora | More than an hour | |
11 | ¿le pego usted a él/ella? (p. ej. ‘Papao’, nalgadas, tapaboca, cocotazo) | did you hit him/her (ex. hitting on the hands, butt, mouth, or head)? |
Sub-question | Por lo general, cuándo le dio (p. ej. nalgadas o ‘papao’) a NOMBRE por un mal comportamiento ¿cuántas veces le dio? (Marque una) | In general, when you hit (spank on butt or hit hands) NAME for a misbehavior, how many times did you hit him/her? (Mark one) |
Sub-question Response Options | Ninguna | None |
Una | One | |
Dos | Two | |
Tres | Three | |
Cuatro | Four | |
Cinco | Five | |
Más de Cinco | More than Five | |
12 | ¿sabía NOMBRE qué esperar de usted cuando él/ella se portaba mal? | did NAME know what to expect from you when he/she misbehaved? |
13 | ¿le quitó usted los privilegios de él/ella? | did you take away his/her privileges? |
Sub-question | Si es así, ¿qué le quitó? (Marque uno) | If so, what did you take away? (Mark one) |
Sub-question Response Options | Juguete o juego | Toy or game |
Otro objeto que le pertenece a él/ella | Another object belonging to him/her | |
Televisión | T.V. | |
Vídeo o juego de vídeo | Video or video game | |
Computadora/tableta | Computer/Tablet | |
Comida/dulce | food/candy | |
Otro | Other | |
Sub-question | ¿Por cuánto tiempo se lo quitó? (Marque uno) | How long did you take it away? (Mark one) |
Sub-question Response Options | 0–5 minutos | 0–5 min |
Más de 5 minutos, pero menos de una hora | More than 5 min, but less than an hour | |
Más de una hora, pero menos de tres horas | More than an hour, but less than three hours | |
Más de tres horas, pero menos de 12 horas | More than three hours but less than 12 h | |
Más de 12 horas | More than 12 h | |
14 | ¿trató de distraer a NOMBRE para que él/ella parara el comportamiento? | did you try to distract NAME so that he/she would stop the behavior? |
15 | ¿le dejó usted saber a NOMBRE que lo/la estaba vigilando? | did you let NAME know that you were watching him/her? |
16 | ¿le demostró a NOMBRE buenos ejemplos de cómo comportarse en esa situación en el momento que él/ella se estaba portando mal? | in the moment he/she was misbehaving, did you demonstrate good examples for NAME of how to behave in that situation? |
17 | ¿ya sabía usted cuál sería su disciplina cuando NOMBRE se comportará de una manera en particular? | did you already know what your discipline would be when NAME would behave in a particular way? |
18 | ¿le dejo usted de prestar atención a NOMBRE mientras se estaba comportando de esta manera? | did you stop paying attention to NAME while he/she was behaving that way? |
19 | ¿le dijo usted a NOMBRE por qué él/ella no debería de comportarse así? | did you tell NAME why he/she should not behave that way? |
20 | ¿le dio en sus manos? | did you slap his/her hand? |
21 | ¿le dejó saber a NOMBRE que usted lo/la estaba mirando para ver si el comportamiento seguía? | did you let NAME know that you were looking at him/her to see if the behavior would continue? |
22 | ¿le mostró a NOMBRE como él/ella debería de comportarse en esa situación? | did you show NAME how he/she should behave in that situation? |
23 | ¿actuó como si el comportamiento no estaba ocurriendo? | did you act as if the behavior was not happening? |
24 | ¿se echó para atrás, se dio por vencida, y no disciplinó, si él/ella se ‘enfogonó’ o molesto? | did you back out, give up, and not discipline, if he/she got angry/upset? |
25 * | ¿le gritó a él/ella? | did you yell at him/her? |
26 * | ¿lo/la regañó? | did you scold him/her? |
Introductory text | Ahora nos gustaría que usted piense sobre la manera en que usted disciplina a NOMBRE, y como se sintió mientras lo/la estaba disciplinando. | Now we would like you to think about the way that you discipline NAME, and how you felt while you were disciplining him/her. |
Instructions | Cuando usted estaba manejando un problema de comportamiento en los últimos 3 meses, (Circule una respuesta) | When you were handling a behavior problem in the last 3 months, (Circle one answer) |
27 | ¿diría usted que estaba calmada? | would you say you were calm? |
28 | ¿diría que estaba enojada? | would you say you were mad? |
29 | ¿fue respetuosa con NOMBRE? | were you respectful of NAME? |
30 | ¿diría usted que fue mala? | would you say you were mean? |
31 | ¿diría usted que estaba tratando de avergonzar/abochornar a NOMBRE? | would you say you were trying to embarrass NAME? |
32 | ¿intentó que él/ella se sintiera amado/a por usted en ese momento? | did you try to make him/her feel loved by you at that time? |
33 | ¿diría que estaba actuando de una manera firme y seria? | would you say you were acting in a firm and serious way? |
34 | ¿le dijo cosas que lo/la motivaran? | did you say things that would motivate him/her? |
35 * | ¿diría que estaba frustrada? | would you say you were frustrated? |
36 * | ¿diría usted que se sentía abochornada o avergonzada? | would you say you were embarrassed? |
37 * | ¿respiró profundo varias veces antes de disciplinar a NOMBRE? | did you take some deep breaths before disciplining NAME? |
38 * | ¿paró y pensó cómo iba a responder antes de disciplinar a NOMBRE? | did you stop and think about how to respond before disciplining NAME? |
39 * | ¿reaccionó inmediatamente sin pensar cuando disciplinó a NOMBRE? | did you immediately react without thinking? |
40 * | ¿estaba tratando de asustar o darle miedo a NOMBRE? | would you say you were trying to scare NAME? |
41 | En general, ¿con qué frecuencia piensa usted que NOMBRE se porta mal? (Marque una) | In general, how often do you think NAME misbehaves? (Circle one) |
Response Options ^ | Nunca (1) | Never (1) |
Raramente (2) | Rarely (2) | |
A Veces (3) | Sometimes (3) | |
Frecuentemente (4) | Often (4) | |
Casi Siempre (5) | Almost Always (5) | |
Siempre (6) | Always (6) | |
42 | ¿Cuál diría usted que fue el método principal usado para disciplinarla a usted cuando era una niña (Circule una) | What would you say was the primary method used to discipline you as a child?(Circle one) |
Response Options | Castigos corporales—p. ej. nalgadas, le pegaron, la empujaron | Corporal punishment-e.g., spankings, you were hit, you were pushed |
Quitando privilegios—p. ej. tiempo que usted pasaba sola como castigo, tiempo que usted no podía salir como castigo, no ver T.V. | Taking away privileges-e.g., time out (time that you would spend a lone as punishment), time that you could not go out as a punishment, no television | |
Hablando sobre el problema | Talking about the problem | |
Otro, por favor especifiqué | Other, please specify |
Item | Spanish | English |
---|---|---|
Introductory Text | Muchas cosas pueden afectar la manera en que una madre disciplina/corrige a su hijo/a. Piense en las cosas que han afectado la manera en que usted disciplina a NOMBRE en los últimos 3 meses. ¿Con cuánta frecuencia diría usted que cada una de las siguientes situaciones han afectado la manera en que usted a disciplinado a NOMBRE? | Many things can affect the way a parent disciplines his/her son/daughter. Think of the things that have affected the way that you disciplined NAME in the last 3 months. How often would you say that each of the following situations have affected the way you disciplined NAME? |
Instructions | Dígame con cuánta frecuencia cada una de las siguientes situaciones han afectado la manera que usted ha disciplinado a NOMBRE en los últimos 3 meses: | Tell me how often each of the following situations affected the way you disciplined NAME in the last 3 months: |
Question Stem | …¿ha afectado la manera que usted ha disciplinado a NOMBRE en los últimos 3 meses? | …has it affected the way you disciplined NAME in the last 3 months? |
1 | Si usted estaba teniendo un mal día | If you were having a bad day |
2 | Si usted estaba afuera en público | If you were out in public |
3 | Si alguien más estaba alrededor | If someone else was around |
4 | Lo que hizo NOMBRE para comportarse mal | What NAME did to misbehave |
5 | Si usted ya había disciplinado a NOMBRE por la misma mala conducta | If you had already disciplined NAME for the same bad conduct |
6 | Si usted estaba bajo mucho estrés | If you were under a lot of stress |
7 | La manera en que NOMBRE reaccionó hacia usted cuando usted lo/la disciplinó | The way that NAME reacted to you when you disciplined him/her |
8 | Si usted tenía o no tenía mucho tiempo en ese momento para bregar con la situación | If you had or did not have a lot of time at that moment to deal with the situation |
9 | Si usted estaba cansada | If you were tired |
10 | Si usted se sentía apoyada o no | If you felt supported or not |
11 | El número de veces que NOMBRE ya se había portado mal ese día | The number of times that NAME had already misbehaved that day |
Response Options | Muchísimo (6) | Very much (6) |
Frecuentemente (5) | Often (5) | |
Algunas veces (4) | Sometimes (4) | |
Un Poco (3) | A Little (3) | |
Casi Nunca (2) | Almost Never (2) | |
Nunca (1) | Never (1) |
References
- Rodriguez, V.J.; La Barrie, D.L.; Zegarac, M.C.; Shaffer, A. A Systematic Review of Parenting Scales Measurement Invariance/Equivalence of by Race and Ethnicity: Recommendations for Inclusive Parenting Research. Assessment 2023, 30, 22–36. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- American Psychological Association. Parenting. Available online: https://www.apa.org/topics/parenting/ (accessed on 14 August 2024).
- Sege, R.D.; Siegel, B.S.; Council on Child Abuse and Neglect; Committee on Psychological Aspects of Child and Family Health; Flaherty, E.G.; Gavril, A.R.; Idzerda, S.M.; Laskey, A.T.; Legano, L.A.; Leventhal, J.M.; et al. Effective Discipline to Raise Healthy Children. Pediatrics 2018, 142, e20183112. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kaiser, T.; Li, J.; Pollmann-Schult, M.; Song, A.Y. Poverty and Child Behavioral Problems: The Mediating Role of Parenting and Parental Well-Being. Int. J. Envrion. Res. Public Health 2017, 14, 981. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- McLeod, J.D.; Shanahan, M.J. Poverty, Parenting, and Children’s Mental Health. Am. Sociol. Rev. 1993, 58, 351–366. [Google Scholar] [CrossRef]
- Santesteban-Echarri, O.; Ramos-Olazagasti, M.A.; Eisenberg, R.E.; Wei, C.; Bird, H.R.; Canino, G.; Duarte, C.S. Parental warmth and psychiatric disorders among Puerto Rican children in two different socio-cultural contexts. J. Psychiatr. Res. 2017, 87, 30–36. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- American Academy of Pediatrics. Bright Futures Guidelines for Health Supervision of Infants, Children, and Adolescents, 4th ed.; American Academy of Pediatrics: Elk Grove Village, IL, USA, 2017. [Google Scholar] [CrossRef]
- Comeau, J.; Boyle, M.H. Patterns of poverty exposure and children’s trajectories of externalizing and internalizing behaviors. SSM Popul. Health 2018, 4, 86–94. [Google Scholar] [CrossRef]
- Annie, E. Casey Foundation. 2023 Kids Count Data Book: State Trends in Child Well-Being. Available online: https://assets.aecf.org/m/resourcedoc/aecf-2023kidscountdatabook-2023.pdf (accessed on 22 July 2024).
- Taylor, Z.E.; Carrizales, A.; Moffitt, A.; Ruiz, Y. Structural risks and family adjustment in midwestern Latine immigrant families: Extending the family stress model. Cult. Divers Ethn. Minor Psychol. 2024. [Google Scholar] [CrossRef]
- Common Ground Health. Unheard: How Silencing Latino Voices harms Latino Health Equity. Available online: https://media.cmsmax.com/ravk3pgz5ktlujs1r08ci/cgh-latinohealthreport-2023-r8-smaller.pdf (accessed on 22 July 2024).
- Benito-Gomez, M.; Flores Rojas, K. Designing and Implementing Parenting Interventions With Latino Immigrant Families: Challenges and Strategies. Fam. Soc. 2020, 101, 528–538. [Google Scholar] [CrossRef]
- Moslimani, M.; Noe-Bustamante, L.; Shah, S. Facts on Hispanics of Puerto Rican origin in the United States. 2021. Available online: https://www.pewresearch.org/fact-sheet/us-hispanics-facts-on-puerto-rican-origin-latinos/ (accessed on 22 July 2024).
- CGR Inc. Profile of the Hispanic/Latino Community in Monroe County: A Demographic and Socioeconomic Analysis of Trends. Available online: https://www.ibero.org/wp-content/uploads/2019/03/201812-Profile-Hispanic-Latino-Community-Monroe-County.pdf (accessed on 22 July 2024).
- Doherty, E.J.; Banister, S.; Argust, T.; Singer, P. Hard Facts Update: Race and Ethnicity in the Nine-County Greater Rochester Area. Available online: https://static1.squarespace.com/static/64d1467a1f876c37e47e455a/t/654e8b6e128b0403bc12bdf7/1699646319980/2020HardFacts.pdf (accessed on 22 July 2024).
- United States Censu Bureau. American Community Survey: Language Spoken at Home by Ability to Speak English for the Population 5 Years and over (Hispanic or Latino) (2022: ACS 1-Year Estimates Detailed Tables): Table C16006. Available online: https://data.census.gov/table/ACSDT1Y2022.C16006?t=Language%20Spoken%20at%20Home&g=050XX00US36055&y=2022 (accessed on 22 July 2024).
- Calzada, E.J.; Fernandez, Y.; Cortes, D.E. Incorporating the cultural value of respeto into a framework of Latino parenting. Cult. Divers Ethn. Minor Psychol. 2010, 16, 77–86. [Google Scholar] [CrossRef]
- Harwood, R.L.; Schoelmerich, A.; Ventura-Cook, E.; Schulze, P.A.; Wilson, S.P. Culture and class influences on Anglo and Puerto Rican mothers’ beliefs regarding long-term socialization goals and child behavior. Child Dev. 1996, 67, 2446–2461. [Google Scholar]
- Gonzalez-Ramos, G.; Zayas, L.H.; Cohen, E.V. Child-rearing values of low-income, urban Puerto Rican mothers of preschool children. Prof. Psychol. Res. Pract. 1998, 29, 377–382. [Google Scholar] [CrossRef]
- Garcia-Preto, N. Chapter 18: Puerto Rican Families. In Ethnicity and Family Therapy, 3rd ed.; McGoldrick, M., Giordano, J., Garcia Preto, N., Eds.; Guilford Publications: New York, NY, USA, 2005; pp. 242–255. [Google Scholar]
- Negroni-Rodriguez, L.K. Puerto Rican Abusive and Non-Abusive Mothers’ Beliefs About Appropriate and Inappropriate Child Discipline. J. Ethn. Cult. Divers. Soc. Work 2003, 12, 65–90. [Google Scholar] [CrossRef]
- Calzada, E.J.; Eyberg, S.M. Self-Reported Parenting Practices in Dominican and Puerto Rican Mothers of Young Children. J. Clin. Child Adolesc. Psychol. 2002, 31, 354–363. [Google Scholar] [CrossRef]
- Planos, R.; Zayas, L.H.; Busch-Rossnagel, N.A. Acculturation and Teaching Behaviors of Dominican and Puerto Rican Mothers. Hisp. J. Behav. Sci. 1995, 17, 225–236. [Google Scholar] [CrossRef]
- Fontes, L.A. Child discipline and physical abuse in immigrant Latino families: Reducing violence and misunderstandings. J. Couns. Dev. 2002, 80, 31–40. [Google Scholar] [CrossRef]
- International Test Commission. The ITC Guidelines for Translating and Adapting Tests (Second Edition). Available online: https://www.intestcom.org/files/guideline_test_adaptation_2ed.pdf (accessed on 22 July 2024).
- Chen, A.; Demaestri, S.; Schweiberger, K.; Sidani, J.; Wolynn, R.; Chaves-Gnecco, D.; Hernandez, R.; Rothenberger, S.; Mickievicz, E.; Cowden, J.D.; et al. Inclusion of Non-English-Speaking Participants in Pediatric Health Research: A Review. JAMA Pediatr. 2023, 177, 81–88. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Beaton, D.E.; Bombardier, C.; Guillemin, F.; Ferraz, M.B. Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures. Spine 2000, 25, 3186–3191. [Google Scholar] [CrossRef]
- Socolar, R.; Savage, E.; Devellis, R.F.; Evans, H. The discipline survey: A new measure of parental discipline. Ambul. Pediatr. 2004, 4, 166–173. [Google Scholar] [CrossRef]
- Socolar, R.R.; Savage, E.; Keyes-Elstein, L.; Evans, H. Factors that affect parental disciplinary practices of children aged 12 to 19 months. South. Med. J. 2005, 98, 1181–1191. [Google Scholar] [CrossRef]
- Socolar, R.R.; Savage, E.; Evans, H. A longitudinal study of parental discipline of young children. South. Med. J. 2007, 100, 472–477. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gjersing, L.; Caplehorn, J.R.; Clausen, T. Cross-cultural adaptation of research instruments: Language, setting, time and statistical considerations. BMC Med. Res. Methodol. 2010, 10, 13. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Shafer, K.; Lohse, B. How to Conduct a Cognitive Interview: A Nutrition Education Example [pdf]. Available online: https://www.nifa.usda.gov/sites/default/files/resource/how-to-conduct-a-cognitive-interview.pdf (accessed on 22 July 2024).
- Willis, G. Introduction to Cognitive Interviewing. In Cognitive Interviewing: A Tool for Improving Questionnaire Design; SAGE Publications, Inc.: Thousand Oaks, CA, USA, 2005; pp. 2–12. [Google Scholar]
- Willis, G. Planning and conducting cognitive interviews. In Cognitive Interviewing: A Tool for Improving Questionnaire Design; SAGE Publications, Inc.: Thousand Oaks, CA, USA, 2005; pp. 136–151. [Google Scholar]
- Calzada, E.J. Cultural socialization of Latino children. In Unpublished Measure; School of Medicine, New York University: New York, NY, USA, 2007. [Google Scholar]
- Willis, G.; Lawrence, D.; Hartman, A.; Stapleton Kudela, M.; Levin, K.; Forsyth, B. Translation of a tobacco survey into Spanish and Asian languages: The Tobacco Use Supplement to the Current Population Survey. Nicotine Tob. Res. 2008, 10, 1075–1084. [Google Scholar] [CrossRef]
- Goerman, P.L.; Caspar, R.A. Chapter 5 Managing the cognitive pretesting of multilingual survey instruments: A case study of pretesting of the U.S. census bureau bilingual Spanish/English questionnaire. In Survey Methods in Multinational, Multiregional, and Multicultural Contexts; Harkness, J.A., Braun, M., Edwards, B., Johnson, T.P., Lyberg, L., Mohler, P.P., Pennell, B.-E., Smith, T.W., Eds.; John Wiley & Sons, Inc.: Hoboken, NJ, USA, 2010; pp. 75–90. [Google Scholar]
- Pan, Y.; Landreth, A.; Park, H.; Hinsdale-Shouse, M.; Schoua-Glusberg, A. Cognitive Interviewing in Non-English Languages: A Cross-Cultural Perspective. In Survey Methods in Multinational, Multiregional, and Multicultural Contexts; John Wiley & Sons. Inc.: Hoboken, NJ, USA, 2010; pp. 91–113. [Google Scholar] [CrossRef]
- Marshall, C.; Rossman, G.B. Designing Qualitative Research, 5th ed.; SAGE Publications: Thousand Oaks, CA, USA, 2011. [Google Scholar]
- Braun, V.; Clarke, V. Using thematic analysis in psychology. Qual. Res. Psychol. 2006, 3, 77–101. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tavakol, M.; Dennick, R. Making sense of Cronbach’s alpha. Int. J. Med. Educ. 2011, 2, 53–55. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Willis, G.B.; Kudela, M.S.; Levin, K.; Norberg, A.; Stark, D.S.; Forsyth, B.H.; Brick, P.D.; Berrigan, D.; Thompson, F.E.; Lawrence, D.; et al. Chapter 8 Evaluation of a multistep survey translation process. In Survey Methods in Multinational, Multiregional, and Multicultural Contexts; Harkness, J.A., Braun, M., Edwards, B., Johnson, T.P., Lyberg, L., Mohler, P.P., Pennell, B.-E., Smith, T.W., Eds.; John Wiley & Sons, Inc.: Hoboken, NJ, USA, 2010; pp. 141–156. [Google Scholar]
- Willis, G. Analyzing and documenting cognitive interview results. In Cognitive Interviewing: A Tool for Improving Questionnaire Design; SAGE Publications, Inc.: Thousand Oaks, CA, USA, 2005; pp. 151–176. [Google Scholar]
- Reichenheim, M.E.; Moraes, C.L. Operationalizing the cross-cultural adaptation of epidemiological measurement instruments. Rev. Saude Publica 2007, 41, 665–673. [Google Scholar] [CrossRef]
- Merriam-Webster Incorporated. Often. Merriam-Webster. 2024. Available online: https://www.merriam-webster.com/dictionary/often (accessed on 27 August 2024).
- WordReference.com. Frecuentemente. WordReference.com: Online Language Dictionaries. 2024. Available online: https://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=frecuentemente (accessed on 27 August 2024).
- Merriam-Webster Incorporated. Not Much. Merriam-Webster. 2024. Available online: https://www.merriam-webster.com/dictionary/not%20much (accessed on 27 August 2024).
- Merriam-Webster Incorporated. Not Really. Merriam-Webster. 2024. Available online: https://www.merriam-webster.com/dictionary/not%20really# (accessed on 27 August 2024).
- WordReference.com. Give in. WordReference.com: Online Language Dictionaries. 2024. Available online: https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=give%20in (accessed on 27 August 2024).
- Hambleton, R.K.; Zenisky, A.L. Translating and Adapting Tests for Cross-Cultural Assessments. In Cross-Cultural Research Methods in Psychology; Matsumoto, D., van de Vijver, F.J.R., Eds.; Culture and Psychology; Cambridge University Press: Cambridge, UK, 2010; pp. 46–74. [Google Scholar]
- Van De Vijver, F.J.R.; Leung, K. Equivalence and Bias: A Review of Concepts, Models, and Data Analytic Procedures. In Cross-Cultural Research Methods in Psychology; Matsumoto, D., van de Vijver, F.J.R., Eds.; Culture and Psychology; Cambridge University Press: Cambridge, UK, 2010; pp. 17–45. [Google Scholar]
- Scheuneman, J.D. Item Bias and Individual Differences. In Advances in Computer-Based Human Assessment; Dann, P.L., Irvine, S.H., Collis, J.M., Eds.; Springer Netherlands: Dordrecht, The Netherlands, 1991; pp. 259–278. [Google Scholar]
- Cabanting Decano, J. Lexical Gaps and Strategies Used by Language Teachers and Translators; Universitat de Barcelona: Barcelona, Spain, 2021; Available online: https://diposit.ub.edu/dspace/handle/2445/180451 (accessed on 27 August 2024).
- Janssen, M. Multilingual Lexical Databases, Lexical Gaps, and SIMuLLDA. Int. J. Lexicogr. 2004, 17, 137–154. [Google Scholar] [CrossRef]
- Calzada, E.J.; Basil, S.; Fernandez, Y. What Latina Mothers Think of Evidence-Based Parenting Practices: A Qualitative Study of Treatment Acceptability. Cogn. Behav. Pract. 2013, 20, 362–374. [Google Scholar] [CrossRef]
- Matos, M.; Torres, R.; Santiago, R.; Jurado, M.; Rodríguez, I. Adaptation of Parent–Child Interaction Therapy for Puerto Rican Families: A Preliminary Study. Fam. Process 2006, 45, 205–222. [Google Scholar] [CrossRef]
- O’Brien Caughy, M.; Franzini, L. Neighborhood Correlates of Cultural Differences in Perceived Effectiveness of Parental Disciplinary Actions. Parenting 2005, 5, 119–151. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mogro-Wilson, C.; Rojas, R.; Haynes, J. A Cultural Understanding of the Parenting Practices of Puerto Rican Fathers. Soc. Work Res. 2016, 40, 237–248. [Google Scholar] [CrossRef]
- Zayas, L.H. Childrearing, social stress, and child abuse: Clinical considerations with Hispanic families. J. Soc. Distress Homeless 1992, 1, 291–309. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bujang, M.A.; Omar, E.D.; Baharum, N.A. A Review on Sample Size Determination for Cronbach’s Alpha Test: A Simple Guide for Researchers. Malays. J. Med. Sci. 2018, 25, 85–99. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Arnold, E. Structuring the relationship. In Interpersonal Relationships: Professional Communication Skills for Nurses, 5th ed.; Arnold, E., Boggs, K.U., Eds.; Saunders-Elsevier: St. Louis, MO, USA, 2007; pp. 91–116. [Google Scholar]
- Santisteban, D.A.; Dillon, F.; Mena, M.P.; Estrada, Y.; Vaughan, E.L. Psychiatric, Family, and Ethnicity-Related Factors That Can Impact Treatment Utilization Among Hispanic Substance Abusing Adolescents. J. Soc. Work Pract. Addict. 2005, 5, 133–155. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
Scripted Probes (Asked after TASs) | Emergent Probes (Asked during TASs) |
---|---|
Overall, do you think we captured the ways that you correct your child’s behavior? | What does the phrase “llevarse bien en el mundo” (get along in the world) mean to you? |
Did the words, terms, and discipline practices in this survey sound appropriate to your PR culture of origin? | What does the word “recompensa” (reward) suggest? Is there a better way to say this in Spanish? Would providing examples help to clarify this question? |
Do people where you come from speak in the same way used in this survey? | How do you say “sticker” in Spanish? |
Are there ways of disciplining your child that are common in your PR culture that were not described here? | Does the word “requirió” (require) make sense to you? If not, what word would you use in this context? |
Were there any practices or terms that did not seem to be appropriate [38]? | Do you understand the phrase “estuviera solo/a por un tiempo breve” (to be alone for a brief time) to mean time out? |
Did these questions make sense to you? | Is the word “papao” (slightly hitting on hands) a form of spanking and does it help to clarify what is meant by the word “pegar” (to hit)? |
Did you see the answer you would choose? | Does the phrase “dejar de prestar atención” (stop paying attention) make sense to you? |
Were there any words that seemed funny or did not make sense? | Is “enfogonó/se molestó” a better translation for “got upset” than “se enfadó”? |
“Was there anything that caused you concern” [38] (p. 10)? | Do you understand the meaning of “abochornar/avergonzar” (embarrass)? |
Were there any questions that made you feel uncomfortable? | Is the word “motivaran” a better translation for “motivate” than “dar ánimo”? |
Item # | Original | ST | SBT | SV: Post AC | Pretesting | Final—English |
---|---|---|---|---|---|---|
DSR | Never Rarely Sometimes Often Almost Always Always | Nunca Raramente A veces Muchas veces Casi Siempre Siempre | Never Rarely Sometimes Many times Almost Always Always | Nunca Raramente A veces Frecuentemente Casi Siempre Siempre (AWP-SBT) | No change | Never Rarely Sometimes Often Almost always Always |
8 | Did you demonstrate good behavior…when he/she misbehaved… | Demostró usted buen comportamiento… cuando él/ella se portó mal… | Did you demonstrate proper behavior …when he/she misbehaved… | Le demostró…cómo comportarse de manera correcta cuando él/ella se portó mal… | No change | Did you demonstrate …how to behave in the correct way when he/she misbehaved… |
24 | Did you back down, give in, and not discipline, if he/she got upset? | Se echó para atrás, cedió, y no disciplino, si él/ella se enfadó? | Did you stand back, ceased, and did not discipline, if he/she got angry? | Se echó para atrás, se dio por vencida, y no disciplinó, si él/ella se enfadó? | …se ‘enfogonó’ o molestó? | …did you back out, give up, and did not discipline if he/she got angry/ upset? |
ISI | How much would you say each of the following affected the way you disciplined …? | ¿Cuánto diría usted que cada una de las siguientes ha afectado la manera en que usted a disciplinado…? | How much would you say that each of the following has affected the way you disciplined…? | ¿Cuánto diría usted que cada una de las siguientes situaciones ha afectado la manera en que usted a disciplinado… | No change | How much would you say that each of the following situations have affected the way you disciplined…? |
ISR | Very much Quite a bit Some Not really Not much Not at all | Mucho Bastante Un poco No realmente No mucho Para nada | Very much Often Sometimes Not much Not really Never | Muchísimo Frecuentemente Algunas veces Un Poco Casi nunca Nunca | No change | Very much Often Sometimes A little Almost never Never |
I # | Original | ST | SBT | SV: Post BT | SV: Post ACR | Pretesting | Final—English |
---|---|---|---|---|---|---|---|
4 | Rather than …disciplining …did you let him/her handle the consequences …—like… | En vez de disciplinar… dejó que él/ella manejara las consecuencias… —como… | Instead of disciplining/ correcting… did you let him/her deal with the consequences… —like… | En vez de disciplinar/ corregir… dejó que él/ella se enfrentara a las consecuencias … —como… | Agreed | …en vez de disciplinar/ corregir…dejó usted que él/ella se enfrentara a las consecuencias …(p. ej…) | …instead of disciplining/ correcting… did you let him/her deal with the consequences… (e.g., …) |
7 | Did you give …a reward… | Le dio…una recompensa… | Did you give … a reward… | No change | No change | …le dio a…una recompensa/ premio (p. ej., dulce, estiquer, o ir a su lugar preferido como Sky zone o Chuck E. Cheeses) | …did you give…a reward (e.g., candy, sticker, or go to his/her favorite place like Sky Zone or Chuck E. Cheeses) |
11 | Did you spank him/her? | Le pego usted a él/ella? (p. ej., tapaboca, cocotazo) | Did you hit him/her? | No change | …le pego usted a él/ella? (p. ej., nalgadas, tapaboca, cocotazo) | No change | …did you hit him/her? (e.g., hitting on the butt, mouth, or head) |
FSI | How many times did you usually spank… | ¿Cuántas veces por lo general le dio… | Usually how many times did you hit… | No change | No change | Por lo general, ¿cuándo le dio (p. ej., nalgadas o ‘papao’)… | In general, when you hit (e.g., butt or hands)… |
Discipline Strategy | Demeanor | |
---|---|---|
Positive Demeanor (calm and respectful) | Negative Demeanor (angry and hostile) | |
did you yell at him/her? (¿le gritó a él/ella?) | did you take deep breaths prior to disciplining your child? (¿respiró profundo varias veces antes de disciplinar/corregir a NOMBRE?) | were you frustrated? (¿diría que estaba frustrada?) |
did you scold him/her? (¿lo/la regañó?) | did you stop and think prior to disciplining? (¿paró y pensó cómo iba a responder antes de disciplinar/corregir a NOMBRE?) | were you embarrassed? (¿diría usted que se sentía abochornada o avergonzada?) |
were you trying to scare NAME? (¿estaba tratando de asustar o darle miedo a NOMBRE?) | ||
did you react immediately without thinking? (¿reaccionó inmediatamente sin pensar cuando disciplinó a NOMBRE?) |
Type of Discipline | Never (%) | Rarely (%) | Sometimes (%) | Often (%) | Almost Always (%) | Always (%) |
Verbal Communication | 0 | 0 | 10 | 20 | 30 | 40 |
Modeling Behavior | 0 | 5 | 5 | 40 | 35 | 15 |
Monitoring | 0 | 0 | 10 | 25 | 45 | 20 |
Corporal Punishment | 25 | 45 | 15 | 15 | 0 | 0 |
Ignoring Behavior | 40 | 35 | 25 | 0 | 0 | 0 |
Distract ^ | 15 | 0 | 25 | 15 | 35 | 10 |
Natural Consequences ^ | 40 | 15 | 15 | 15 | 15 | 0 |
Time Out ^ | 5 | 5 | 30 | 15 | 20 | 25 |
Remove Privileges ^ | 10 | 0 | 25 | 20 | 30 | 15 |
Reward ^ | 10 | 5 | 20 | 10 | 25 | 30 |
Mode of Administration | Never (%) | Rarely (%) | Sometimes (%) | Often (%) | Almost Always (%) | Always (%) |
Positive Parental Demeanor | 0 | 0 | 0 | 30 | 55 | 15 |
Negative Demeanor | 25 | 35 | 35 | 5 | 0 | 0 |
Consistency | 0 | 5 | 30 | 25 | 25 | 15 |
Follow Through | 0 | 0 | 5 | 35 | 40 | 20 |
Belittling Demeanor ^ | 95 | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Stern Demeanor ^ | 5 | 0 | 5 | 10 | 40 | 40 |
Immediate Situation | Very Much (%) | Often (%) | Sometimes (%) | A Little (%) | Almost Never (%) | Never (%) |
---|---|---|---|---|---|---|
Type of Misbehavior | 5 | 10 | 15 | 20 | 20 | 30 |
Parent–Child Interactions | 0 | 10 | 20 | 20 | 20 | 30 |
Location | 0 | 20 | 15 | 5 | 40 | 20 |
Temporary Stressors | 0 | 5 | 20 | 30 | 30 | 15 |
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2024 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Capellán, J.; Crean, H.F.; Groth, S.W.; Quiñones-Cordero, M.; Pérez-Ramos, J.G.; Rhee, H. Cultural Adaptation of Child Discipline Measures for Puerto Rican Mothers: Enhancing the Cultural Sensitivity of Parenting Assessments. Children 2024, 11, 1058. https://doi.org/10.3390/children11091058
Capellán J, Crean HF, Groth SW, Quiñones-Cordero M, Pérez-Ramos JG, Rhee H. Cultural Adaptation of Child Discipline Measures for Puerto Rican Mothers: Enhancing the Cultural Sensitivity of Parenting Assessments. Children. 2024; 11(9):1058. https://doi.org/10.3390/children11091058
Chicago/Turabian StyleCapellán, Jahaira, Hugh F. Crean, Susan W. Groth, Maria Quiñones-Cordero, José G. Pérez-Ramos, and Hyekyun Rhee. 2024. "Cultural Adaptation of Child Discipline Measures for Puerto Rican Mothers: Enhancing the Cultural Sensitivity of Parenting Assessments" Children 11, no. 9: 1058. https://doi.org/10.3390/children11091058
APA StyleCapellán, J., Crean, H. F., Groth, S. W., Quiñones-Cordero, M., Pérez-Ramos, J. G., & Rhee, H. (2024). Cultural Adaptation of Child Discipline Measures for Puerto Rican Mothers: Enhancing the Cultural Sensitivity of Parenting Assessments. Children, 11(9), 1058. https://doi.org/10.3390/children11091058