Next Article in Journal
RES Implementation in Urban Areas: An Updated Overview
Next Article in Special Issue
We Learnt a Lot: Challenges and Learning Experiences in a Southern African—North European Municipal Partnership on Education for Sustainable Development
Previous Article in Journal
Impact Quantification of Decentralization in Urban Growth by Extracting Impervious Surfaces Using ISEI in Model Maker
Previous Article in Special Issue
Mutual Capacity Building through North-South Collaboration Using Challenge-Driven Education
 
 
Font Type:
Arial Georgia Verdana
Font Size:
Aa Aa Aa
Line Spacing:
Column Width:
Background:
Article

Global Learning from the Periphery: An Ethnographic Study of a Chinese Urban Migrant School

Department of Foreign Languages and Literatures, Tsinghua University, Beijing 100084, China
Sustainability 2020, 12(1), 381; https://doi.org/10.3390/su12010381
Submission received: 25 August 2019 / Revised: 10 December 2019 / Accepted: 11 December 2019 / Published: 3 January 2020

Abstract

:
This paper presents an ethnographic study on the global learning practice of teachers and students in a Chinese internal migrant school. Rural children have relocated to urban centers with their parents on a massive scale over the past decades, as China undergoes rapid economic changes. Many migrant children have to attend privately run migrant schools which often function within limited budgets. Drawing on various types of data, this study investigates informal learning in a global context. In particular, the research focuses on a Scout program that is modeled on world Scouting movements and that is tailored for the migrant pupils’ educational demands. The data collection tools include participant observation, in-depth interview and document collection. The research finds that, with limited educational resources, the informants learn globally to improve the sustainable development of the migrant pupils, to fight against educational inequality, and to facilitate mutual understanding between the migrant and the urban communities. This paper concludes that global learning plays an important role in the informants’ ‘’up-scaling” progress facilitated by their linguistic capacity, computer literacy, and social network.

1. Introduction

Globalization has changed learning as well as learners’ relationships with the world. Globalization can be described as flows of capital, information, technology, and people across the continents [1,2]. The notion of global learning for sustainable development (GLSD) was introduced in the 1960s [3]. Originated from environmental education, education for sustainable development includes a dimension of social justice and empowerment, and highlights the interdependence between human activities and the natural world. Several international summits have been devoted to this field, and world organizations such as the UN and UNESCO have been active in promoting and implementing its objectives. Education for sustainable development has been one of the priorities for national policymakers, and its meanings have been debated, defined, and redefined. Schools increasingly assume the role of educating young people about global challenges such as climate change and global migration [4,5,6,7,8]. However, we have inadequate knowledge about how effective the GLSD programs are in terms of facilitating learning in local contexts [9], and more empirical research is needed on GLSD in developing countries or in the “peripheries” of Wallerstein’s model of world-systems analysis [10]. Over the past decades, the economic forces of globalization have driven greater inequality both within countries and between regions of the world. To achieve transitions towards sustainability, a deep understanding of the interconnectedness of economies and societies is needed, to grasp the wider implications of globalized economic markets. Importantly, inequality and extractivist economic models have led to an increase in migration and loss in social cohesion. As a result, many learners worldwide now live in marginalized and precarious positions, with reduced access to education and where their cultural capital is not recognized.
At the same time, as a result of globalization, learners have new ways of accessing knowledge. Knowledge has acquired new features in globalization. For instance, knowledge becomes increasingly specialized, relative, and short-lived. The Internet not only offers its users instant access to worldwide information, but also, with Web 2.0, enables its users to take an active role in producing and circulating information [11]. These factors call for new modes of learning in a globalized world. Global learning, learning in a global context, can be seen as a kind of learning that connects everyday problems with global processes. Its core value is not to find the “right” answers, but to deal with the uncertainty of knowledge in a global context and to encourage self-determination among learners [12,13,14].
The current research presents a case study of a Chinese urban migrant school and its teachers who may not be aware of GLSD, nevertheless mobilize all possible resources, learn globally, actively design and implement an educational program. Drawing on various types of data, this paper aims to analyze the informants’ global learning practices and to demonstrate that global learning empowers the migrant teachers and students with more knowledge and skills, and facilitates them to achieve greater social justice and educational equality. The following sections are organized in this sequence: Research background of Chinese internal migrants, informants and methods, data analysis, discussion, and conclusion.

2. Research Background

This section gives a brief description of Chinese internal rural–urban migration from a macro perspective. In the Chinese context, an important aspect of social sustainability is the educational opportunities of internal migrant children in urban centers [15]. Rapid urbanization and industrialization have attracted millions of laborers from rural to urban areas within the country’s borders in the past forty years. The migrant population reached 277 million in 2015 [15]. By 2010, more than 35 million migrant children had moved to cities with their parents [16]. These migrant children’s educational opportunities have caused much public concern and debate [17,18,19,20]. The main concern is that urban public schools have inadequate capacity to accommodate the ‘influx’ of migrant children, and therefore, migrant parents either have to pay higher fees for public schools or send their children to privately run migrant schools. Moreover, their educational opportunities are likely to be hindered by the national household registration (hukou) that groups people into agricultural/rural or non-agricultural/urban hukou-holders at birth, and transgenerationally, as children depend on their parents’ hukou status. Possessing a local hukou means one is entitled to local social services [21]. Mostly without a local hukou, however, migrant children face not only financial but also institutional difficulties in schooling.
Different from private elite schools, private migrant schools often function within tight budgets and, therefore, classrooms and teaching facilities are in unsatisfactory conditions. Moreover, migrant teachers are likely to quit jobs because of low prestige and low salary, and this may add to school managerial difficulties. Usually, without official registration and recognition, migrant schools are under closedown pressures as policymakers emphasize potential negative impacts of some underachieving migrant schools on pupils’ development. Cities such as Beijing vow to accommodate all migrant children within the publicly funded education system and to close down “underachieving” migrant schools. This ambition, however, is not easy to achieve and migrant schools, on the one hand, remain to be an important supplement in meeting the educational demands of migrant families, and on the other hand, struggle to survive under the on-going closedown pressure.
Internal migrant children’s education has attracted much public and scholarly attention. Issues such as educational inequality, school management, teaching quality, pupils’ and teachers’ identities are investigated in a body of recent academic literature both in China and internationally [14,22,23,24,25,26,27,28]. Migrant pupil’s learning, especially learning for their sustainable development in a global context, has been rarely addressed. Globalization, however, is very relevant to these children as the Chinese internal migration is part of a bigger and more general process of globalization [14]. For instance, many migrants work in factories that produce goods for global markets, and when the global economy declines, migrant workers’ jobs are negatively influenced. Without a job, they and their families can hardly survive in the city. In this sense, they are positioned at the bottom of production chains and globalization for them is globalization in the periphery.

3. Informants and Methods

This paper reports an ethnographic study of a migrant school in Beijing. This section gives information on the fieldwork site and the participants (teachers and pupils of the school), the data collection tools and procedure.

3.1. Ethnographic Approach

Different from methods that aim at reducing the complexity of human societies, ethnography focuses attention on complexity and on part-whole relations in social systems. The ethnographer has to be flexible and realistic in order to adequately contextualize the lived reality of people and to produce detailed and situated accounts of “thick descriptions” [29,30]. Moreover, the researcher usually does not have a pre-defined hypothesis to test but follows data and lets data reveal social reality [31,32]. Another important feature is that the researcher’s involvement is a necessary part of ethnography, and it is crucial that the researcher is reflexive on her or his role in the fieldwork, as well as on the effects she or he brings to the fieldwork sites and the informants. It is “a mutual relation of interaction and adaptation” between the ethnographer and the people she or he works with, “a relation that will change both” [31].

3.2. The Fieldwork Site

The current research is part of a five-year ethnographic project between 2016 and 2021. The fieldwork site is Hongli School located in Baicun (School, village, teachers and students are anonymized.), an “urban village” (城边村) on the outskirts of Beijing. Similar to many urban villages in China, Baicun used to be a farming village but rapid urbanization absorbed it into quasi-urban areas of Beijing. An urban village remains a village as its land is officially registered as farmland and villagers are registered as rural population, although its residents are no longer engaged in agricultural activities. Over two decades, many local villagers have left Baicun and rented their houses to migrant workers. Among its six thousand regular residents, one sixth are local villagers and the rest are migrant workers [33]. Baicun is of a five-stop bus ride from its nearest tube station. On the bus, one can observe that large glassy office buildings gradually give way to shabby two-story houses and wide clean asphalt roads narrow into small lanes covered by dust. People are no longer smartly dressed, white-collar workers but factory workers, street vendors, shoe menders, and garbage recyclers. In short, Baicun is located in a spatially marginalized area of Beijing city and its residents, most of whom are migrant workers, are socially marginalized in the urban society.

3.3. The School and the Local Situation

Some of the migrant workers in Baicun took the initiative to establish Hongli School in 2005 because increasingly more migrant children in Baicun and its nearby regions needed primary education, and most of their families could not afford the cost of attending publically funded local schools [34]. Hongli School was built on the site of an abandoned plant and it offers preschool and primary education to about 350 children. The classrooms are shabby and uncomfortable although they have been renovated a few times since 2005. The teachers and students use dry squat toilets. During class, the teachers take much time to repair their teaching facilities, such as computers and projectors, as these facilities are in poor conditions and often break [35]. Moreover, the school has to merge classes in order to save heating in the winter, and a merged class can have as many as 70 pupils in one room. Although the school follows the same curriculums and uses the same textbooks as public schools, the teachers usually have to spend more time disciplining students, and therefore, can hardly meet basic teaching requirements. As a consequence, some teachers have low job satisfaction and tend to quit within a short time.
Hongli School’s motto is “Study in a good school, become good people (上好学, 做好人)”. Although the school functions with limited resources, some of its teachers developed an extracurricular activity program “Hongli Tongzijun (HT Scout), in order to provide the pupils with diversified learning activities. Due to historical reasons, Mainland China has no formal association with the worldwide Scouting movement. However, what the Scout learn, such as citizenship, leadership, and community service, has a considerable appeal to Chinese youngsters, their parents, and educational practitioners. Moreover, Scout activities, such as camping, backpacking, and first aid, can offer young people practical skills that they may need in life. Therefore, Hongli School teachers started to develop a “Hongli Tongzijun program (HT Scout program)” in 2015, which was inspired by and modeled on the worldwide Scouting programs. The HT program has two parts: Weekend in-school training sessions during semesters and summer outdoor activities (from July to August). The weekend training sessions are designed to prepare the pupils with life skills (e.g., cocking, washing clothes), camping skills (e.g., pitch a tend), and social skills (e.g., work in teams). Volunteers play an important role in the program and the school recruits volunteers regularly and trains them for the summer outdoor activities.

3.4. The Participants

The participants include teacher Li, two of his colleagues, four volunteers, and more than thirty pupils who regularly participate in the weekend sessions. Teacher Li is in his late twenties. He joined the school in 2013 and proposed the Scout program in the next year. He has been in charge of the program since then. For the weekend session reported in this paper, four volunteers (Mianhua and her husband, a college student, and the researcher) were recruited to help organize pupils to do their tasks. More than thirty pupils (aged between 6 and 12) attended the session. They registered for the sessions at the beginning of the semester and came to school at eight AM on Saturdays.

3.5. The Data Collection Tools and Procedure

The data collection tools were documentation, interview, and participant observation. Materials of documentation included pupils’ homework, school leaflets, cards, and photos (63 items), and the HT online information (55 items). Online information was mainly obtained from HT Scout official account on WeChat (微信, a Chinese SNS similar to Facebook messenger and What’sUp but with more functions). The ethnographic interviews were conducted as conversations in order to make the informants, especially children, feel relaxed and speak freely. The interviewees of the current research included teacher Li, his two colleagues, four volunteers, and two pupils (aged 10 and 11, respectively). The interviews and participant observation were recorded in field notes (87 entries of field notes). In participant observation, the ethnographer’s role was to facilitate a small group of pupils to do their tasks and to ensure their safety. As a participant of the informants’ activities, the ethnographer would have an impact on the informants. However, the pupils were used to working with volunteers in the weekend sessions, as the school principal and the teachers were eager to involve volunteers in school activities.
The weekend session reported in this paper was about “becoming a little journalist” and the session focused on developing pupils’ social skills such as designing interview questions, working in groups, approaching suitable interviewees, and fulfilling the interview tasks. The volunteers arrived at the school and attended a brief training at 7:30 AM. When the pupils arrived, teacher Li organized them to do warming-up games. After the games, the pupils were split into three age groups and each group was assigned two teachers or volunteers. Teacher Li explained to the pupils how to prepare for an interview, and asked them to design their own interview questions. When they finished writing down their questions, they started practicing with each other. The volunteers helped them to work on their questions and practice their interviews. The groups were ready at about 10 AM and set off for out-of-school interviews. Each group was supervised by two adults (teachers or volunteers). The interviews were finished at about half past eleven, and the groups were brought together for a review and discussion. The session ended at noon and I subsequently interviewed Teacher Li and two volunteers. The pupils were interviewed during breaks of the morning session. The informants were fully informed of this research and gave their consent to participation.

4. Data Analysis

In this section, I present and analyze four examples. Example 1 is a comparison of HT Scout goals with those of the World Organization of the Scout Movement (WOSM). Example 2 is a field note of brief chats between a pupil (Fei Fei) and me. Example 3 is a transcribed interview with teacher Li. Example 4 is a thank-you card I received at the end of the session. The selection of the four examples is based on the following criteria: (1) Relevant to the HT Scout program, (2) diversified data types, and (3) diversified informants, in order to obtain a fuller and more comprehensive view of the program.

4.1. HT Scout Goals

The Internet is an important domain of the informants’ globalized activities. New media, such as WeChat, provide its users not only with a wide range of functions, including text and voice messaging, sharing of photographs, mobile payment, but also with opportunities to access global information and to produce and circulate information among a wide audience. WeChat users can register official accounts that allow them to push feeds to and interact with subscribers. I subscribed to HT Scout official account in 2018 and checked its contents regularly. Example 1 is an extract from a section called “About us” that appears at the end of every update item of the HT Scout official account. Below is a screenshot of “About us” on the left and its English translation on the right.
Example 1.
HT Scout introduction.
Sustainability 12 00381 i001
This is online data, including a textual part and a pictorial part. The textual part is a description of HT Scout’s goals, the honors it has earned, and the children they have been able to reach. The first paragraph defines HT Scout’s goals from four aspects. First, the program aims at attracting the attention of the general public. Second, the program aims to empower migrant children. Many migrant children have to return to their hometown for secondary education (age 12–18) while their parents remain in the city. Back in their hometown, they usually have to attend boarding schools or live with their older relatives, such as grandparents. In either case, they would need more life skills and social skills in order to live independently [36,37]. Therefore HT Scout trains them with life skills such as washing clothes and cooking, and social skills such as cooperating with others. Third, the program facilitates integration between the migrant and the local urban children (gong rong 共融). Different from the traditional connotation of integrating migrant children to the urban society, which may put migrant children at a disadvantaged position as someone who needs to be mainstreamed, the term gong rong (共融) means “integrating together” or “integrating to each other”. In other words, it does not simply require migrant children to fit into the urban society but calls for mutual efforts of the migrants and the locals. Fourth, HT Scout is to improve educational equality. While the other three aspects focus on practical issues, the fourth addresses a more abstract social justice problem of the aforementioned unequal educational opportunities.
HT Scout’s goals can be seen as an instance of global learning from the World Organization of the Scout Movement (WOSM) and teacher Li confirmed that they learned from WOSM websites and books (see Example 3). When comparing HT Scout goals to the mission statement of WOSM ([38], see also Appendix A), one can observe resemblance at the individual, community, and societal levels. At the individual level, the WOSM mission statement says that it is “to contribute to the education of young people… people are self-fulfilled as individuals“, which shares an important, individualistic perspective with the HT Scout’s empowerment goal. At the community level, WOSM’s mission statement says, “(it will be) enabling young people to be active citizens creating a positive change in their communities”. Similarly, HT Scout aims to promote mutual understanding between the migrants and the urban communities. At the social level, WOSM “is… to help build a better world where people… play a constructive role in society”. Although HT Scout is more specific in defining educational equality as a goal, because of HT’s migrant background, it essentially falls within the domain of building a better world and playing a constructive role in society. What HT Scout does not learn, however, is WOSM’s value system. As the WOSM mission statement emphasizes “a value system based on the Scout Promise and Law”, and the Scout Promise and Law has a religious dimension [39], which is not compatible with the Chinese social contexts. The localization of the WOSM mission statement addresses the specific needs of migrant children and avoids inappropriate content. This echoes Erikson’s discussion of the impacts of globalization on local situations, that an analysis of globalization is inadequate unless it is positioned in local contexts, and questions may be global, but the answers must be particular and local [13].

4.2. Fei Fei

The second example is a field note of brief chats between Fei Fei and the researcher. Fei Fei is an 11 years old girl who attends the weekend sections regularly. Her hometown is Henan province, seven hundred kilometers south to Beijing. She was born in Beijing and has lived in Beijing since. We were in the same team during the warming up game, interview preparation, and out-of-school interview task. The conversation took place when our team had finished the out-of-school interview task and was in the schoolyard waiting for the other groups. The “her” in the conversation referred to Xiao Hong, who served as an interviewee in our out-of-school task. She was a friend of Fei Fei’s. The conversation was translated into English (on the right) by the ethnographer.
Example 2.
“Full of bugs!”
Sustainability 12 00381 i002
The extract of our conversation was about two issues: Xiao Hong’s school, and Fei Fei’s hometown. Fei Fei and Xiao Hong were neighbors in Baicun. When we were looking for interviewees, Xiao Hong was passing by and Fei Fei asked her to answer a few questions. Reflecting on the interview, Fei Fei told me that Xiao Hong was in a good public school (Turn 2). Most migrant children who lived in Baicun attended HT school because it was the only migrant school that could admit non-hukou students, and because its tuition fees were affordable. Better-off migrant families could send their children to public schools by paying higher fees. Xiao Hong’s parents not only paid a lot to send her to a public school, but also took her to school every morning, because the school is a little far from Baicun (Turn 5-8). Different from urban children who usually were taken to and picked up from school by their parents or caretakers (usually older relatives), many migrant children needed to take care of themselves, as their parents worked long hours and they could not afford a caretaker. In this sense, Xiao Hong’s family belonged to the group of migrants who were rather established in the urban centers and were aspired to urban education and urban lifestyle. It remained unclear to me, however, why Xiao Hong had not returned to her hometown for her secondary education (Turn 1). As we knew from previous research [14,18,19,22], many migrant children, especially those who wanted to reach higher education, needed to return to their hometown when they approached the end of primary education (age 12). Fei Fei did not answer my question (Turn 2) but emphasized that Xiao Hong was in a “very good” public school. One could infer that it was either because the school was too good to quit, or because her parents could afford secondary education and that is why Xiao Hong did not have to return to her hometown.
In contrast, Fei Fei had to return to her hometown later this year (Turn 9). When she told me this news, her voice became lower than her usual volume and she sounded hesitant. Her unhappy voice made me concerned and trigged my questions, such as whether her parents would go back with her. Returning migrant children often became “left-behind children” (留守儿童), as they were “left-behind” in their hometown while their parents had to go to cities to earn money. Left-behind children typically had to cope with a series of developmental and emotional challenges as a result of parental absence [40,41,42]. For Fei Fei, the likelihood of becoming a left-behind child did not seem to bother her (or she might not realize that yet), but the prospect of living in her rural hometown, especially with the bugs, was a big issue. Her utterances “Full of bugs!”, “I was so frightened that I cried”, and “I have only scary memories (of my hometown)” (Turn 13, 15, and 17) showed how much she disliked the idea of returning to her hometown. Although often being labeled “migrant children”, or sometimes “children of rural origin”, many of them had lived in cities from an early age. They rarely visited their hometowns and the rural lifestyles were unfamiliar to them. Rural hometowns became emblematic, and their rural relatives also saw them as urban kids who would not adapt to a farming life. Hence, they constructed an “in-between” identity: For urban residents, they were rural and hard to fit in, but for their hometowns, they were urban, modern, and were outsiders to the local rural communities. In-between identities were also observed in cross-border immigrants such as Hispanic immigrants in the US [43] and Moroccan immigrants in the UK [44]. For internal migrant children like Fei Fei, they seemed to be both rural and urban, and yet they might actually belong to neither.

4.3. Teacher Li

The third example is an extract of an interview with teacher Li. In the interview, he first reviewed the morning session, commented on the pupils’ performance, and then described their Scout program to me. The extracted part of the interview is specifically about the development of the HT Scout. The interview was conducted in Mandarin Chinese (transcription on the left) and translated into English (on the right) by the researcher.
Example 3.
“it is not ‘empty’”
Sustainability 12 00381 i003
The interview extract addressed the global learning of teacher Li in designing the HT Scout program. Global informal learning plays a key role in every stage of the program. Teacher Li came to the conception of their Scouting program through a conversation with a friend who had been abroad and learned about the Scout movement. Li was inspired by the friend’s Scout stories and believed that Scout informal learning approaches could be useful for Chinese children. According to Li, it was “not empty” (Turn 3) as it engaged the children with useful outdoors and survival skills. Li initiated the HT Scout program with some colleagues in 2014 and mobilized all-possible learning resources, including websites (see Example 1), translated American and British books, and the Disney movie Up. We can see that Li could access some worldwide knowledge instantly and that the knowledge he acquired in this informal global learning process was fragmented, that he picked up bits and pieces of knowledge and put them together to create a bigger picture of Scouting. The knowledge was relative, and he needed to distinguish between old and new knowledge, between knowledge from different Scout traditions, between helpful and unhelpful knowledge for his program. He adopted the general Scout concepts and goals, and kept the contents close to his students’ needs. The HT Scout program was an outcome of informal global learning and although Li did not explicitly assess the influence of globalization on their work, he expressed his intention of establishing a further connection with international Scout programs so that they could continue to learn globally and improve their Scout program.
The HT program is an unauthorized copy of world Scouting. It, therefore, occupies a particular position within the world scouting movement. On the one hand, it is informed by Scouting ideals and practices, but, on the other, it is not an official member of the movement, and cannot, therefore, formally participate in world scouting events or contribute to the formal development of world scouting programs. This limits the Chinese involvement in the wider global learning processes of the scouting movement. Li said in the interview, “I didn’t get any training” (Turn 3). By informal learning, he made sense of Scout ideals and some managerial techniques and integrated them with the local demands of the children. In the current case, a complex of Scout features can be found in the HT program, e.g., Scout uniforms, the three-finger salute, and fleur-de-lis badges, in addition to Scout activities. The loose integration of the HT program in the world Scouting movement can also be described in terms of authenticity. As Blommaert and Varis [45] demonstrate, authenticity is usually reflected in emblematic features that are ordered and organized in specific ways. Li did not claim authenticity, and in the interview, he said “We also hope, if there is a chance, (we) can communicate with and learn from international Scouts”. This was their ambition of learning more and becoming more authentic, and if this could happen, their experiences might have an impact on the world Scouting movements.

4.4. A Thank You Card

When the morning session finished, I received a Thank You card from Teacher Li and his colleagues.
Example 4.
A Thank You card
Sustainability 12 00381 i004
The pictorial part takes two-thirds of the card space. The picture is colorful. The focus of the picture is a smiley straw man in a white shirt. The straw man is placed in a big golden rye field, and the backdrop of the picture consists of a red rising sun, white cloud, and green hills. There are red flowers and green grass in front of the straw man. The main body of the text contains two sentences, both of which express their gratitude. In the first sentence, Li and his colleagues explicitly use the term “sustainable development”. This demonstrates that the sustainable development of the children has been a major concern of the HT program. As the previous sessions demonstrate, sustainable development has different meanings in different contexts. When referring to migrant children, it means their long-term development, especially the sustainable development beyond the city. In order to prepare them for living independently, the HT program trains them in various skills. In these trainings, volunteers are important players because they serve as a connection between the migrant community and urban residents in forging the aforementioned mutual integration (共融). By bringing volunteers together and keeping regular contact with them, Li and his colleagues build a social network that may help the migrant community to have an impact on urban residents.

5. Discussions

I have presented four examples of the HT Scout program. The four examples are from different kinds of data (interview, observation, documentation), different kinds of informants (teacher, student), different modalities (picture and text), and online and offline data. The first example compares HT Scout goals on WeChat with those publicized on the WOSM websites and finds significant similarities as well as differences. By accessing the WOSM websites, Li and his colleagues learned globally and developed their HT program. They also used the new medium (WeChat) to voice their own values and visions. The second example is a conversation between an HT student and the researcher. In the conversation, the student explained the difficulties of returning to her rural hometown and constructed an in-between identity of being neither urban nor rural. The third example is an interview with teacher Li, the funder of the HT program. Different from many teachers who quickly move to their next jobs, teacher Li has spent more than six years in HT School in order to develop the Scout program. He recounted how he came to the conception of the Scout program and how he learned from all possible resources to obtain a richer understanding of what being a Scout can mean. The final example shows that the HT program makes migrant children’s continued development and empowerment an explicit goal.
Participation in the HT program offers the migrant children a more positive and empowering self-image, as well as access to a network of social relations with the potential to shift their marginalized position towards a position of actorhood. Importantly, by drawing from world Scouting concepts, the program offers participants a sense of belonging to a global community, that can serve as a basis for understanding human interconnectedness globally. These examples demonstrate that global learning plays an important role in the HT program in three ways. First, teacher Li came to the conception of their Scout program through global learning, i.e., his friend acquired the knowledge of Scout from his or her global experiences. One can observe the flow of knowledge about Scouting, from the global to the local levels. Second, Li and his colleagues wanted to learn more about Scouting, and as there was no formal link between China and the world Scouting movements, he had to learn via informal channels such as movies, books, and the Internet. His knowledge was fragmented and relative, as a result of informal learning, but he was able to capture important knowledge and was able to use them creatively in local activities. Third, the Internet and the new media were important in shaping the Scout program as well as in providing Li a chance to voice his visions and ideas. Fourth, global learning was not deterministic in what the informants learned. Teacher Li decided what to learn and what not to, based on the local situation.
Furthermore, these examples show that global learning contributes to the resilience of children and their communities. The program was designed to improve migrant students’ development beyond their primary school. Many migrant children had to return to their hometown and became left-behind children when they finished primary school. For them, coping with parental absence was a key issue that entailed emotional preparation, preparation in social skills and in everyday life skills. The HT program was to prepare them for a life beyond the urban center with these skills. Moreover, the program made an effort to build connections with volunteers who could serve to facilitate mutual understanding between the urban and the migrant. A long-term goal of HT Scout was to tackle educational inequality that was reinforced by structural and institutional reasons. Li and his colleagues started from a micro level, by working with every individual student, to an ambition at a macro level, of making the society an equal and just one. At the same time, Li and his colleagues, as teachers, were learners in this global learning process.
Examining the examples in light of Wallerstein’s world-systems analysis [14], I demonstrate that the informants went through “up-scaling” progress. The school was positioned in the periphery of Beijing city, both spatially and socially. Spatially, HT school was in the fringe of the urban center. Socially, it was populated with children of low-income families. And yet Teacher Li and his colleagues were able to jump the scales and to reach diverse learning resources at a global level. This up-scaling process was facilitated by their linguistic capacity (Example 1 and 3), computer literacy (Example 1), and social networking (Example 4). In other words, global learning empowered the learners, facilitated them with more knowledge, and “lifted” them from their immediate local situation, all the way up to a global level.
In short, this research has demonstrated that the migrants, although positioned at the bottom of urban society, are able to mobilize various resources and to learn globally. Educational inequality is a major problem that hinders the students’ development, but with the possibility of global informal learning, they and their teachers can be empowered and prepared for a more equal society. At a time when large population groups worldwide are driven to economic migration as a result of globalization, developing approaches that support educational access, empowerment, and resilience has become a major challenge for social sustainability. Further studies may present empirical evidence on how the HT Scout program influences the students and the teachers. More specifically, we need to investigate the students’ learning outcomes from these activities, and the possible impacts of global learning on the teachers’ attitudes and beliefs.

Conflicts of Interest

The author declares no conflict of interest.

Appendix A. Mission statement of the World Organization of the Scout Movement

Mission
“The Mission of Scouting is to contribute to the education of young people, through a value system based on the Scout Promise and Law, to help build a better world where people are self-fulfilled as individuals and play a constructive role in society.”
The Mission was adopted at the 35th World Scout Conference in Durban, South Africa in 1999. Illustrating both the local and global impact of Scouting, the Mission of Scouting has been captured in World Scouting’s brand as “Creating a Better World”.
Vision
“By 2023, Scouting will be the world’s leading educational youth movement, enabling 100 million young people to be active citizens creating positive change in their communities and in the world based on shared values.”
The Vision for Scouting, Vision 2023, was adopted at the 40th World Scout Conference in Ljubljana, Slovenia in 2014. [38].

References

  1. Dong, J.; Blommaert, J. Global Informal Learning Environments and the Making of Chinese Middle Class. Linguist. Educ. 2016, 34, 33–46. [Google Scholar] [CrossRef]
  2. Blommaert, J. The Sociolinguistics of Globalization; Cambridge University Press: Cambridge, UK, 2010. [Google Scholar]
  3. Mochizuki, Y.; Yarime, M. Education for sustainable development and sustainability science: Re-purposing higher education and research. In Routledge Handbook of Higher Education for Sustainable Development; Barth, M., Michelsen, G., Rieckmann, M., Thomas, I., Eds.; Routledge: London, UK, 2016; pp. 11–24. [Google Scholar]
  4. Gadsby, H.; Bullivant, A. Global Learning and Sustainable Development; Routledge: London, UK, 2011. [Google Scholar]
  5. Scheunpflug, A.; Asbrand, B. Global learning and education for sustainability. Environ. Educ. Res. 2006, 12, 33–46. [Google Scholar] [CrossRef]
  6. Bullivant, A. Global learning: A historical overview. In Global Learning and Sustainable Development; Gadsby, H., Bullivant, A., Eds.; Routledge: London, UK, 2011; pp. 6–24. [Google Scholar]
  7. Nordén, B.; Avery, H.; Anderberg, E. Learning in Global Settings: Developing Transitions for Meaning-Making. Res. Comp. Int. Educ. 2012, 7, 514–529. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  8. Coombs, S.; Potts, M.; Whitehead, J. International Educational Development and Learning Through Sustainable Partnership: Living Global Citizenship; Palgrave Macmillan: London, UK, 2014. [Google Scholar]
  9. Erikson, T.H. Overheating: An Anthropology of Accelerated Change; Pluto Press: London, UK, 2016. [Google Scholar]
  10. Wallerstein, I. The Essential Wallerstein; The New Press: New York, NY, USA, 2000. [Google Scholar]
  11. Li, J.; Juffermans, K. Multilingual Europe 2.0: Dutch-Chinese youth identities in the era of superdiversity. In Paper 71.Working Papers in Urban Language & Literacies; King’s College London: London, UK, 2011. [Google Scholar]
  12. Brunold, A.O. Global Learning and Education for Sustainable Development. High. Educ. Eur. 2005, 30, 295–306. [Google Scholar] [CrossRef]
  13. Gaudelli, W. World Class, Teaching and Learning in Global Times; Lawrence Erlbaum Associates: Mahwah, NJ, USA, 2003. [Google Scholar]
  14. Anderberg, E.; Nordén, B.; Hansson, B. Global learning for sustainable development in higher education: Recent trend and critique. Int. J. Sustain. High. Educ. 2009, 10, 368–378. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  15. Dong, J. Discourse, Identity, and China’s Internal Migration: The Long March to the City; Multilingual Matters: Bristol, UK, 2011. [Google Scholar]
  16. China Economy. China National Statistical Bureau: The Migrant Population Reach 277,470,000 in 2015. Available online: http://www.ce.cn/xwzx/gnsz/gdxw/201602/29/t20160229_9167452.shtml (accessed on 12 December 2019).
  17. CSSN. 2014 Report on Migrant Children Statistics. Available online: http://www.cssn.cn/zx/zx_gjzh/zhnew/201409/t20140923_1338700.shtml (accessed on 12 December 2019).
  18. Han, J. Survey report on the state of compulsory education among migrant children in Beijing. Youth Res. 2001, 8, 1–18. (In Chinese) [Google Scholar]
  19. Woronov, T.E. In the eye of the chicken: Hierarchy and marginality among Beijing’s migrant schoolchildren. Ethnography 2004, 5, 289–313. [Google Scholar] [CrossRef]
  20. Zhang, Q.L.; Qu, Z.Y.; Zou, H. An investigation of the development of migrant children in four cities. Youth Res. 2003, 9, 11–17. (In Chinese) [Google Scholar]
  21. Dong, J.; Blommaert, J. Space, scale and accents: Constructing migrant identity in Beijing. Multilingua 2009, 28, 1–24. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  22. Dong, J. The enregisterment of Putonghua in practice. Lang. Commun. 2010, 30, 265–275. [Google Scholar] [CrossRef]
  23. Lu, S.Q.; Zhang, S.L. Urban-rural disparity and migrant children’s education. Strategy Manag. 2001, 4, 95–108. (In Chinese) [Google Scholar]
  24. Dong, J. ‘Isn’t it enough to be a Chinese speaker’: Language ideology and migrant identity construction is a public primary school in Beijing. Lang. Commun. 2009, 29, 115–126. [Google Scholar] [CrossRef]
  25. Fan, X. Migrant children’s educational difficulties and possible solutions. Contemp. Educ. Forum 2005, 2, 24–29. (In Chinese) [Google Scholar]
  26. Dong, J. When modern public space encounters postmodern migration: Abnormality and the making of migrant identities. Socioling. Stud. 2013, 6, 239–258. [Google Scholar] [CrossRef]
  27. Dong, J.; Dong, Y. Voicing as an essential problem of communication: Language and education of Chinese immigrant children in globalization. Anthropol. Educ. Q. 2013, 44, 161–176. [Google Scholar] [CrossRef]
  28. Dong, J. Language and identity construction of China’s rural-urban migrant children: An ethnographic study in urban public school. J. Lang. Identity Educ. 2018, 17, 336–349. [Google Scholar] [CrossRef]
  29. Geertz, C. The Interpretation of Cultures: Selected Essays; Basic Books: New York, NY, USA, 1973. [Google Scholar]
  30. Dong, J. The Sociolinguistics of Voice in Globalising China; Routledge: London, UK, 2017. [Google Scholar]
  31. Hymes, D. What is Ethnography? In Language in Education: Ethnolinguistic Essays; Hymes, D., Ed.; Center for Applied Linguistics: Washinton, DC, USA, 1980; pp. 88–103. [Google Scholar]
  32. Blommaert, J.; Dong, J. Ethnographic Fieldwork: A Beginner’s Guide; Multilingual Matters: Bristol, UK, 2010. [Google Scholar]
  33. Wang, D.Z. Personal communication, 2018.
  34. Dong, J. Space, signs, and legitimate workers’ identities: An ethnography of a Beijing “urban village”. Soc. Semiot. 2018. [Google Scholar] [CrossRef]
  35. Shen, X. Discursive Identity Construction of Teachers in China’s Migrant Schools: An Ethnographic Case Study. Unpublished. Master’s Thesis, Tsinghua University, Beijing, China, July 2019. [Google Scholar]
  36. Foucault, M. Abnormal; Picador: New York, NY, USA, 2003. [Google Scholar]
  37. Dong, J. Neo-Liberalism and the evolvement of China’s education policies on migrant children’s schooling. J. Crit. Educ. Policy Stud. 2010, 8, 137–160. [Google Scholar]
  38. WOSM. Mission statement of the World Organization of the Scout Movement. Available online: https://www.Scout.org/vision (accessed on 15 June 2019).
  39. WOSM. The Scout Promise and Law. Available online: https://www.Scout.org/promiseandlaw (accessed on 15 June 2019).
  40. Xiang, B. How far are the left-behind left behind? A preliminary study in rural China. Popul. Space Place 2007, 13, 179–191. [Google Scholar]
  41. Ye, J.; Pan, L. Differentiated childhood: Impacts of rural labor migration on left-behind children in China. J. Peasant Stud. 2011, 38, 355–377. [Google Scholar]
  42. Wen, M.; Lin, D. Child development in rural China. Children left behind by their migrant parents and children of nonmigrant families. Child Dev. 2012, 83, 120–136. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
  43. De Fina, A. Group identity, narrative and self-representations. In Discourse and Identity; De Fina, A., Schiffrin, D., Bamberg, M., Eds.; Cambridge University Press: Cambridge, UK, 2006; pp. 351–375. [Google Scholar]
  44. Baynham, M. Performing self, family and community in Moroccan narratives of migration and settlement. In Discourse and Identity; De Fina, A., Schiffrin, D., Bamberg, M., Eds.; Cambridge University Press: Cambridge, UK, 2006; pp. 376–397. [Google Scholar]
  45. Blommaert, J.; Varis, P. Enough is enough: The heuristics of authenticity in superdiversity. In Linguistic Superdiversity in Urban Areas: Research Approaches; Gogolin, I., Duart, J., Eds.; John Benjamins: Amsterdam, The Netherlands, 2011; pp. 143–159. [Google Scholar]

Share and Cite

MDPI and ACS Style

Dong, J. Global Learning from the Periphery: An Ethnographic Study of a Chinese Urban Migrant School. Sustainability 2020, 12, 381. https://doi.org/10.3390/su12010381

AMA Style

Dong J. Global Learning from the Periphery: An Ethnographic Study of a Chinese Urban Migrant School. Sustainability. 2020; 12(1):381. https://doi.org/10.3390/su12010381

Chicago/Turabian Style

Dong, Jie. 2020. "Global Learning from the Periphery: An Ethnographic Study of a Chinese Urban Migrant School" Sustainability 12, no. 1: 381. https://doi.org/10.3390/su12010381

Note that from the first issue of 2016, this journal uses article numbers instead of page numbers. See further details here.

Article Metrics

Back to TopTop