On the Categorial Status of Adverbs
Abstract
1. Introduction: Adverbs in the System of Categories
(1) | [+V] | [−V] | |
[+N] | A | N | |
[−N] | V | P |
2. The PP Analysis of Adverbs
2.1. Morpheme -ly as a Nominal Root
2.1.1. Complement Taking
(2) | a. | Tired (of the noise), John left the room. |
b. | Tiredly (*of the noise), John left the room. |
(3) | a. | Fearful (of a revolt), the king ordered a purge. |
b. | Fearfully (*of a revolt), the king ordered a purge. |
(4) | a. | The manner in which John grimaced was expressive (of his needs). |
b. | John grimaced expressively (*of his needs). |
(5) | a. | Happy , John waved goodbye. |
b. | Happily , John waved goodbye. |
(6) | a. | Eager (), John chewed his nails. |
b. | Eagerly (), John chewed his nails. |
(7) | This man is proud of his daughter. |
(8) | a. | *proud- of his daughter |
b. | *a proud of his daughter |
(9) | Unfortunately for our hero, Rome burned. | (based on Jackendoff, 1977, p. 78) |
(10) | a. | They will decide independently of my view. |
b. | (John succeeded) independently from our efforts. (Alexiadou, 1997, pp. 5, 37) |
(11) | Similarly to what Bob postulated, the shape of the universe seems to be muffin-like. |
(Ernst, 2002, p. 30) |
(12) | agreeably to X, comfortably to X, concurrently with X, conditionally on X, differently from X, inconsistently with X, preferably to X, previously to X, subsequently to X, suitably to X |
(13) | a. | It was an unfortunate evening for me: I was knocked out in the second round, the only time I was knocked out, either at Eton or at Oxford. [BNC: H0A 873] |
b. | It’s been a very unfortunate episode for all concerned. [BNC: HGM 1881] |
(14) | a. | There are currently few, if any, civil society organisations in Vietnam that are in a position to give a truly independent opinion of the Government or the Communist Party.5 |
b. | Roh was elected on the basis of his promises to reconcile with North Korea and take a more independent line from the United States.6 |
(15) | a. | The three years I spent studying took a similar shape to my school years; on the surface I did well, passing my exams with seemingly not too much trouble. |
[BNC: ADG 204] | ||
b. | Along a different line of thought, Sherrington had thus reached similar conclusions to those of Pavlov in his famous conditioning experiments. | |
[BNC: AMG 422] |
(16) | a subsequent article to Chomsky’s | |
a previous version to this one | ||
a prior attempt to Russell’s | ||
a preferable solution to Chomsky’s | ||
an alternative view to Chomsky’s | ||
an analogous hypothesis to Abney’s | ||
a comparable situation to ours | ||
a different view from yours | ||
an equivalent idea to that | ||
a parallel theory to Frege’s | ||
a separate room from ours | ||
a similar car to mine | (Escribano, 2005, p. 566) |
(17) | a. | To get you to the product information you need as quickly as possible, we have a simple three step process. [...] Alternatively to the above process, if you exactly know what you’re after, then simply enter the product name and select the branch in the boxes at the left.7 |
b. | Whilst Chomsky’s major achievement was to suggest that the syntax of natural languages could be treated analogously to the syntax of formal languages, so Montague’s contribution was to propose that not only the syntax but also the semantics of natural language could be treated in this way.8 | |
c. | The Soviet Union did not admit until 1971 that Gagarin had ejected and landed separately from the Vostok descent module.9 |
(18) | a. | *a tired neighbor of the noise |
b. | *a fearful king of a revolt | |
c. | *an expressive manner of John’s needs | |
d. | *a happy host that they were leaving | |
e. | *an eager man to please |
2.1.2. Deletion Under Coordination
(19) | a. | inteligente y profundamente | |
‘intelligently and profoundly’ | |||
b. | directa o indirectamente | ||
‘directly or indirectly’ | (Zagona, 1990) |
(20) | a. | *industrializa- y modernización | |
‘industrialization and modernization’ | |||
b. | *hablar- y escribiré | ||
‘I will say and write’ | (Zagona, 1990) |
(21) | a. | (países) centro y sudamericanos | |
‘Central and South American (countries)’ | |||
b. | (datos) tanto macro como microeconómicos | ||
‘both macro- and micro-economic (data)’ | (Kovacci, 1999) |
(22) | *intelligent- and profoundly |
(23) | a. | Precisely because science deals with only what can be known, direct or indirectly, by sense experience, it cannot answer the question of whether there is anything—for example, consciousness, morality, beauty or God—that is not entirely knowable by sense experience.10 |
b. | Surety Accountants shall not be liable for any damages either direct or indirectly resulting from the use of this site or the information contained on this site at any point in time.11 | |
c. | Each of our direct and indirectly funded program areas was developed to meet a specific goal such as childcare quality, affordability, or capacity.12 |
(24) | a. | I’m a Melbourne born and bred, fortunate or unfortunately I follow the AFL and yes I am a Collingwood supporter.13 |
b. | Fortunate or unfortunately for you, you chose to live in a neighborhood that is in its rebirth phase.14 | |
c. | The undertaking to which this series of lectures addresses itself is, it must be confessed, a pretentious one. There is involved, first the recognition that the wheel of destiny has turned. It has now come to a momentary pause, and the destinies of the world, fortunate or unfortunately, are placed in our surprised, reluctant and untrained hands.15 |
(25) | a. | I used sign language, and I worked on the assumption that all deaf people can lipread. So I mouthed the words nice and slowly. [BNC: CAP] |
b. | She clamped her hand over her mouth and caught the sob, then forced herself to breathe nice and steadily, in, out, in, out – she wouldn’t panic. She wouldn’t! | |
[BNC: JYB] |
(26) | a. | *industrializ- and modernization |
b. | *sex- and racist |
(27) | a. | *walk- and talks |
b. | *tall- and stronger |
(28) | a. | black- or whiteboard |
b. | pre- and post-modifiers |
2.2. Internal Structure of -ly Adverbs as PPs
(29) | a. | |
b. |
(30) | a. | [[ very careful ] -ly ] |
b. | [[ truck drive ] -er ] |
(31) | a. | He drives carefully. | (manner adverb) |
∼in a careful way/manner | |||
b. | He fully understands the problem. | (degree adverb) | |
∼to a full extent/degree | |||
c. | He regularly goes to the gym. | (frequency adverb) | |
∼on a regular basis | |||
d. | He was briefly married. | (duration adverb) | |
∼for a brief time | |||
e. | He lives centrally. | (location adverb) | |
∼in a central location | |||
f. | He is financially independent. | (domain adverb) | |
∼from a financial point of view | |||
g. | He will possibly get fired. | (modal adverb) | |
∼in a possible course of events |
(32) | a. | I like Bill’s yellow shirt, but not . |
b. | I like Bill’s yellow shirt, but not . |
2.3. Alternative Possibilities
(33) |
(34) | Mary was like a daughter (to Bill). |
(35) | Mae Gwyn yn ddiog. | |
be.pres.3sg G. pred lazy | ||
‘Gwyn is lazy’. | (Borsley et al., 2007, p. 43) |
(36) | Gwelais i yn sydyn ] blismyn yn y stryd. | |
see.past.1sg 1sg pred sudden policemen in the street | ||
‘I suddenly saw policemen in the street’. | (Borsley et al., 2007, p. 226) |
(37) |
3. Accounting for the Arguments from the Standard Analyses
3.1. Degree Modifiers
(38) | painful/painfully |
(39) | painful/painfully |
3.2. Degree Morphology
(40) | a. | *quicklier/*quickerly |
*quickliest/*quickestly | ||
b. | *nicelier/*nicerly | |
*niceliest/*nicestly |
3.3. Further Derivational Suffixation
3.4. Syntactic Distribution of Adverbs
(41) | a. | a {painful/*painfully} wound | nouns |
b. | to injure {*painful/painfully} | non-nouns | |
{*painful/painfully} honest | |||
{*painful/painfully} slowly | |||
{*painful/painfully} behind the times |
(42) | This wound is {painful/*painfully}. |
(43) | a. | In view of your decision regarding Burma the British Government was not making any formal request to you for [the use temporarily of Australian troops to defend Ceylon]. |
b. | Public awareness of the low birthweight problem is heightened by [the release periodically of major reports by a variety of public and private organizations interested in maternal and child health]. | |
c. | [The unique role globally of the Australian Health Promoting Schools Association], as a non-government organization specifically established to promote the concept of the health promoting school, is described. | |
d. | During the early 1990s [a timber shortage internationally] led to an increase in timber prices and export opportunities for premium timber grades. |
3.4.1. Modification
(44) | to injure painfully |
painfully |
(45) | to injure in a painful way |
in a painful way |
(46) | a. | *an internationally timber shortage |
b. | a timber shortage internationally |
(47) | a. | *an across the world timber shortage |
b. | a timber shortage across the world |
3.4.2. Predication
(48) | *This wound is painfully. |
(49) | a. | Your box is under the table. |
b. | Our meeting is in the afternoon. |
(50) | a. | *His driving is in a careful way. |
b. | *His understanding of the problem is to a full extent. | |
c. | *His independence is from a financial point of view. |
(51) | My birthday was recently and as I pondered my new age I realized that the cumulation of my years was beginning to catch up with me.27 |
(52) | Edo | ||
a. | *Òzó (yé/rè) vbè òwá. | ||
Ozo pred at house | |||
‘Ozo is in the house’. | |||
b. | Òzó rré òwá. | ||
Ozo is.at house | |||
‘Ozo is in the house’. | [locative verb] | ||
c. | Òzó mùdìá yè esuku. | ||
Ozo stand at school | |||
‘Ozo is at school’. | [posture verb] |
(53) | Chichewa | ||
a. | *Ukonde ndi pa-m-chenga. | ||
net pred on-3-beach | |||
‘The net is on the beach’. | |||
b. | Ukonde u-li pa-m-chenga. | ||
net 3S-be on-3-beach | |||
‘The net is on the beach’. | [verbal copula] |
3.4.3. Inversion
(54) | a. | In the coffee shop sat a man. |
b. | Into the room came two students. |
(55) | a. | Roughly centrally lay a circular narrow-ditched house.29 |
b. | Then slowly appeared a large float being carried by strong men.30 |
3.4.4. Coordination
(56) | a. | *The scene of the movie and that I wrote was in Chicago. | |
(Chomsky, 1957, p. 36) | |||
b. | *John sang beautifully and a carol. | (Peterson, 1981, p. 449) |
(57) | a. | Packages will be arriving at two o’clock and subsequently. | |
(Larson, 1985, p. 608) | |||
b. | We walked slowly and with great care. | (Sag et al., 1985, p. 140) |
3.5. Open Questions
(58) | a. | in a slow careful way |
b. | in a slow and/but careful way |
(59) | a. | *slowcarefully |
b. | *slow-and-careful-ly |
(60) | a. | *proud- of his daughter |
b. | *a proud of his daughter |
(61) | a. | proud- enough |
b. | *a proud enough |
(62) | a. | in an elegant way [of a real gentleman] |
b. | *elegantly [of a real gentleman] |
4. Compositional Semantics
4.1. Manner Adverbs
(63) | 〚carefully〛 = |
(64) | 〚carefully〛 = |
(65) |
(66) | a. | 〚careful-〛 = λm.careful(m) |
b. | 〚-ly〛 = λm.manner(m) | |
c. | 〚NP〛 = λm.[careful(m) ʌ manner(m)] |
(67) | a. | 〚D〛 = λQ.λP.λe.∃m [P(m)(e) ∧ Q(m)] |
b. | 〚P〛 = λm.λe.manner(m)(e) |
(68) | 〚PP〛 = |
4.2. Degree Adverbs
(69) | 〚tall〛 = |
(70) | 〚pos = |
(71) | 〚very = |
(72) | 〚very = |
(73) | 〚extremely = |
(74) | a. | 〚extreme-〛c = λdΔ.extremec(dΔ) |
b. | 〚-ly〛c = λdΔ.degree(dΔ) | |
c. | 〚NP〛c = λdΔ.[extremec(dΔ) ∧ degree(dΔ)] |
(75) | 〚DP = |
(76) | 〚P = |
(77) | 〚PP = |
5. A Cross-Linguistic Outlook
(78) | ko yvyra tuicha | |
this tree big | ||
‘this tall tree’ | (Estigarribia, 2020, p. 15) |
(79) | Tuicha ñane-pytyvõ-ta. | |
big 1pl.incl.inact-help-fut | ||
‘It will help us greatly’. | (Estigarribia, 2020, p. 191) |
(80) | inuit pikkuris-su-t | |
people be_clever-intr.ptcp-pl | ||
‘clever people’ | (Fortescue, 1984, p. 108) |
(81) | Uummanna-mi ajunngit-sur-suar-mik piniqar-pugut. | |
U.-loc be_good-intr.ptcp-big-ins be_treated-1pl.ind | ||
‘We were treated very well in Uummannaq’. | (Fortescue, 1984, p. 100) |
(82) | Clywodd Emyr y canu hyfryd. | |
hear.past.3sg E. the singing pleasant | ||
‘Emyr heard the pleasant singing’. | (Borsley et al., 2007, p. 70) |
(83) | Dylai Rhiannon ganu *(yn) hyfryd. | |
ought.cond.3sg R. sing.inf pred pleasant | ||
‘Rhiannon ought to sing pleasantly’. | (Borsley et al., 2007, p. 70) |
6. Conclusions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Acknowledgments
Conflicts of Interest
1 | More precisely, it derives from its form -lîko- with the suffix -ô, which is presumably the ending of the ablative feminine/neuter or the instrumental neuter fulfilling an adverb-forming function (see the etymology section of the Oxford English Dictionary entry for the adverbial -ly, https://doi.org/10.1093/OED/9533308717 (accessed on 10 November 2024), as well as references in Corver (2005)). Thus, -ly is cognate with such nouns as Leiche ‘corpse, dead body’ in German and its obsolete English counterpart lich. |
2 | The analysis argued for in this paper in Section 2.2 implies that there is no such thing as ‘complements of adverbs’, rather it is their base adjectives that take complements extraposed across the nominal element -ly. For simplicity, I will however still continue using this phrase in a pre-theoretic sense. Note also that the discussion below concerns specifically complements and not adjuncts of adverbs/adjectives, because adverbs can generally take adjuncts (cf. *happily at their departure vs. happily for us), while adjuncts of pre-nominal adjectives can be extraposed across the modified noun (cf. a happy day for our family). |
3 | In a well-known analysis, Travis (1988) has argued that adverbs cannot take complements because they do not project to a phrasal category, but remain as heads. However, the head analysis of adverbs is problematic insofar as adverbs can take modifiers and, in fact, sometimes even complements, as will be discussed below (see alsoAlexiadou, 1997, § 2.3.2, for a discussion of this issue). |
4 | Note that Déchaine uses the fact that some adverbs can take complements as an argument for the approach to adjectives and adverbs as positional variants of a single category (see also the discussion in Vinokurova, 2005, § 4.6). |
5 | https://web.archive.org/web/20160625143040/https://www.eeas.europa.eu/vietnam/csp/nip_05_06.pdf (accessed on 10 November 2024). |
6 | https://www.npr.org/2007/12/20/17330572/lees-economic-pitch-finds-following-in-south-korea (accessed on 10 November 2024). |
7 | https://web.archive.org/web/20180129021150/https://www.metroll.com.au/home/index.php (accessed on 10 November 2024). |
8 | https://www.cl.cam.ac.uk/teaching/1011/L107/semantics.pdf (accessed on 10 November 2024). |
9 | https://en.wikipedia.org/wiki/Vostok_1 (accessed on 10 November 2024). |
10 | https://archive.nytimes.com/opinionator.blogs.nytimes.com/2012/05/10/can-physics-and-philosophy-get-along/ (accessed on 10 November 2024). |
11 | https://web.archive.org/web/20160320015315/https://www.suretyaccountants.com.au/legal.php (accessed on 10 November 2024). |
12 | https://web.archive.org/web/20170624232440/https://aspenpitkin.com/Departments/Kids-First/Providers-/ (accessed on 10 November 2024). |
13 | https://kodefinance.com.au (accessed on 10 November 2024). |
14 | https://www.blueoregon.com/2007/05/this_is_my_city/#c370181 (accessed on 10 November 2024). |
15 | https://www.thecrimson.com/article/1949/12/8/excerpts-from-flanders-lectures-psenator-ralph/ (accessed on 10 November 2024). |
16 | Spencer (2005, p. 82) observes that, although judgements vary, deletion of -able and -like, which are typically assumed to be suffixes, seems to be possible in phrases like write- or print-able and mouse- or rat-like (but notes that *irrepair- and irreplace-able is completely out). However, the status of -able and -like is not indisputable, since they may plausibly be argued to be roots, as has been done in the literature for various items traditionally assumed to be affixes (see, e.g., Creemers et al., 2018; Fábregas, 2010; Lowenstamm, 2015). This is also precisely the path that the present paper takes with respect to the adverbial marker -ly. |
17 | Thus, for instance, Nanosyntax assumes the existence of maximal projections at the subword level, differing in this respect from many other morphological frameworks, including Distributed Morphology. See Merchant (2019) for a possible implementation of complement taking by subword-level elements within the framework of Distributed Morphology. |
18 | |
19 | An anonymous reviewer reminds me that there is an exception to this requirement, namely, expressions of the type the poor, the disabled, the French, etc. However, such phrases are not instances of regular attributive adjectives modifying a null noun because they give rise to a very specific semantics in that their referents are interpreted as [+human, +generic, +plural] (Borer & Roy, 2010; Kester, 1996), and, in either case, these semantic features would not be compatible with the meaning of adverbs of any semantic class. Furthermore, the reviewer points out that the absence of the possessive construction in examples like (32-a) makes them much better also without one, as in I like the yellow shirt, but not the red. In fact, however, -ly may be taken to behave analogously, as it can also be dropped from adverbs in spoken English, as in He ran quick. |
20 | Under this assumption, the distributions of one and of -ly obviously need to be restricted to free word contexts and bound morpheme contexts, respectively, so as to rule out forms like *careful-one in place of careful-ly and the other way around. |
21 | There may be various formal implementations of how the P and D heads as null morphemes can form part of the compound structure of -ly adverbs, for instance, in terms of spanning (cf. Svenonius, 2012) or similar mechanisms. See also Panagiotidis (2010) for a discussion of null P and D elements in the context of certain kinds of mixed projections. |
22 | |
23 | Interestingly, the adjectival -ly does allow the formation of synthetic comparatives and superlatives (cf. friendlier/friendliest), although it has the same nominal etymology as the adverbial -ly (see the etymology section of the Oxford English Dictionary entry for the adjectival -ly, https://doi.org/10.1093/OED/5162597883 (accessed on 10 November 2024)). This contrast may be interpreted as speaking in favor of the analysis advocated in this paper: it suggests that the adjectival -ly did indeed get grammaticalized and became a suffix, but the adverbial -ly did not. Note also that the counterparts of such forms as *quickestly are possible with so-called absolute superlatives in Romance languages like Italian, where the degree marker -issim- precedes the adverbial marker -mente (cf. lent-issim-a-mente ‘slow-sup-fem-adv, very slowly’). However, this fact does not speak against the assumption put forth here that forms like *quickestly are not available because compounding operates on uninflected stems in English, since the restrictions on compounding are clearly different in English and Italian in this respect, as the presence of inflectional feminine morphology in forms like lentissimamente suggests. |
24 | Note that -ly adverbs do in fact give rise to rare derivations, such as, e.g., meagerliness and leanliness, which are also attested in the COCA. I am grateful to Ingo Plag (p.c.) for a discussion of this issue. |
25 | It should be mentioned in this connection that the robustness of Payne et al.’s (2010) claim concerning the possibility of post-nominal modification by adverbs may be questioned because only several semantic classes of adverbs are attested in their corpus study to be able to post-modify non-deverbal nouns: namely, temporal adverbs like recently and domain/frame adverbs like internationally. By contrast, VP-adverbs (e.g., manner adverbs) are not attested in their data. |
26 | Note that, while the inability of PPs to serve as pre-nominal modifiers can plausibly be attributed to the Head-Final Filter mentioned earlier, the reason of the same behavior by adverbs is less clear even under the PP analysis of them. This is because the Head-Final Filter is usually assumed to not apply to lexical formations (cf. *an up to ten minutes interval vs. an up-to-date bibliography). |
27 | https://www.workshopmuse.com/single-post/2018/11/19/breathe-your-age (accessed on 10 November 2024). |
28 | Thanks to Mitya Privoznov (p.c.) for drawing my attention to this fact. |
29 | https://archaeologydataservice.ac.uk/archiveDS/archiveDownload?t=arch-352-1/dissemination/pdf/vol_126/126_199_269.pdf (accessed on 10 November 2024). |
30 | https://sites.udel.edu/globalblog/2017/06/spain-holy-week/ (accessed on 10 November 2024). |
31 | I would like to thank Uwe Junghanns (p.c.) for an extensive discussion of this issue. |
32 | Thanks to Peter Svenonius (p.c.) for pointing out the issue of adjective stacking as in (59-a) to me. As far as the possibility of adjective coordination as in (59-b) is concerned, it is possible that cases of -ly-deletion under coordination discussed above (see (23)–(25)) actually instantiate it, modulo the question of word boundaries. |
33 | Thanks to Norbert Corver (p.c.) for raising this issue to me. |
34 | Petr Kusliy (p.c.) points out that enough is likely to modify the entire PP structure in phrases like proudly enough rather than just the base adjective. This could offer a plausible explanation of the question at hand, given that enough can modify PPs of the relevant type (cf. in a regular way enough, ?in a central location enough), although it does not seem to be possible across the board according to my consultant (cf. *in a careful way enough). |
35 | Here and below, I will treat manners as elements of a separate basic semantic type, yet nothing crucial hinges on this choice for the arguments made in what follows, and the same reasoning can also be implemented with manners modeled as event kinds. |
36 | To increase the readability of the semantic formulae below, I use as the degree variable corresponding to the difference from the standard of comparison. |
37 | Thanks to Artemis Alexiadou (p.c.) for pointing out the Hebrew facts to me. Note also that, as an anonymous reviewer rightly observes, the version of the PP analysis that is plausible for adverbs in languages like Finnish, Hungarian, and Hebrew is different from the one advocated in this paper for adverbs in English: given that the role of adverbial markers is played in these languages by adpositional/case morphology, it is natural to analyze them in terms of P/K elements rather than nominal roots. |
38 | Recall from the discussion in Section 2.3 that Welsh yn is both an adverbial and a predicative marker. As far as its etymology is concerned, Borsley et al. (2007, p. 318, fn. 3) state the following: “The predicative marker yn may derive historically either from an earlier oblique (probably instrumental) form of the definite article, or from a construction involving the preposition yn ‘in’.” Given either of these two possibilities, a PP analysis of adverbs in Welsh would thus be potentially plausible from a diachronic perspective. Also note in this context that Welsh adverbs that form comparatives analytically (e.g., yn °ofalus ‘carefully’) form them such that the degree word mwy ‘more’ is placed in between yn and the adjective (yn °fwy gofalus ‘more carefully’) in order to be able to apply to the latter, which is surprising if yn is a derivational element. |
References
- Abney, S. P. (1987). The English noun phrase in its sentential aspect [Ph.D. thesis, MIT]. [Google Scholar]
- Alexeyenko, S. (2015). The syntax and semantics of manner modification: Adjectives and adverbs [Ph.D. thesis, University of Osnabrück]. [Google Scholar]
- Alexeyenko, S., & Zeijlstra, H. (2021). (Dis)obeying the head-final filter. In Proceedings of the 37th West Coast Conference on Formal Linguistics (pp. 50–58). Cascadilla Proceedings Project. [Google Scholar]
- Alexiadou, A. (1997). Adverb placement: A case study in antisymmetric syntax. John Benjamins. [Google Scholar]
- Baker, M. C. (2003). Lexical categories: Verbs, nouns, and adjectives. Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Bauer, L., Lieber, R., & Plag, I. (2013). The Oxford reference guide to English morphology. Oxford University Press. [Google Scholar]
- Borer, H., & Roy, I. (2010). The name of the adjective. In P. Cabredo Hofherr, & O. Matushansky (Eds.), Adjectives: Formal analyses in syntax and semantics (pp. 85–114). John Benjamins. [Google Scholar]
- Borsley, R. D., Tallerman, M., & Willis, D. (2007). The syntax of Welsh. Cambridge University Press. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bowers, J. (1975). Adjectives and adverbs in English. Foundations of Language, 13(4), 529–562. [Google Scholar]
- Bowers, J. (1993). The syntax of predication. Linguistic Inquiry, 24(4), 591–656. [Google Scholar]
- Bybee, J. L. (1985). Morphology: A study of the relation between form and meaning. John Benjamins. [Google Scholar]
- Caha, P., & Medová, L. (2009). Czech adverbs as case-marked adjectives. In G. Zybatow, U. Junghanns, D. Lenertová, & P. Biskup (Eds.), Studies in formal Slavic phonology, morphology, syntax, semantics and information structure (pp. 31–42). Peter Lang. [Google Scholar]
- Chomsky, N. (1957). Syntactic structures. Mouton. [Google Scholar]
- Chomsky, N. (1981). Lectures on government and binding: The Pisa lectures. Foris. [Google Scholar]
- Corver, N. (2005). Copular -ly [Unpublished manuscript]. University of Utrecht. [Google Scholar]
- Creemers, A., Don, J., & Fenger, P. (2018). Some affixes are roots, others are heads. Natural Language & Linguistic Theory, 36(1), 45–84. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cresswell, M. J. (1976). The semantics of degree. In B. Partee (Ed.), Montague grammar (pp. 261–292). Academic Press. [Google Scholar]
- Déchaine, R.-M. (1993). Predicates across categories: Towards a category-neutral syntax [Ph.D. thesis, University of Massachusetts]. [Google Scholar]
- Déchaine, R.-M., & Tremblay, M. (1996). Adverbial PPs and prepositional adverbs in French and English. In Proceedings of the 1996 Annual Conference of the Canadian Linguistic Association (pp. 81–92). Calgary Working Papers in Linguistics. [Google Scholar]
- Dik, S. C. (1975). The semantic representation of manner adverbials. In A. Kraak (Ed.), Linguistics in the Netherlands 1972–1973 (pp. 96–121). Van Gorcum. [Google Scholar]
- Emonds, J. E. (1976). A transformational approach to English syntax: Root, structure-preserving, and local transformations. Academic Press. [Google Scholar]
- Emonds, J. E. (1985). A unified theory of syntactic categories. Foris. [Google Scholar]
- Ernst, T. (2002). The syntax of adjuncts. Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Escribano, J. L. G. (2004). Head-final effects and the nature of modification. Journal of Linguistics, 40(1), 1–43. [Google Scholar] [CrossRef]
- Escribano, J. L. G. (2005). “Discontinuous” APs in English. Linguistics, 43(3), 563–610. [Google Scholar] [CrossRef]
- Estigarribia, B. (2020). A grammar of Paraguayan Guarani. UCL Press. [Google Scholar] [CrossRef]
- Fábregas, A. (2010). On Spanish prepositional prefixes and the cartography of prepositions. Catalan Journal of Linguistics, 9, 55–77. [Google Scholar] [CrossRef]
- Fortescue, M. (1984). West greenlandic. Croom Helm. [Google Scholar]
- Fu, J., Roeper, T., & Borer, H. (2001). The VP within process nominals: Evidence from adverbs and the VP anaphor do-so. Natural Language & Linguistic Theory, 19(3), 549–582. [Google Scholar]
- Gehrke, B. (2015). Adjectival participles, event kind modification and pseudo-incorporation. Natural Language & Linguistic Theory, 33(3), 897–938. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gehrke, B., & Castroviejo, E. (2015). Manner and degree: An introduction. Natural Language & Linguistic Theory, 33(3), 745–790. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hallonsten Halling, P. (2018). Adverbs: A typological study of a disputed category [Ph.D. thesis, Stockholm University]. [Google Scholar]
- Harley, H. (2009). Compounding in Distributed Morphology. In R. Lieber, & P. Štekauer (Eds.), The Oxford handbook of compounding (pp. 129–144). Oxford University Press. [Google Scholar]
- Heim, I., & Kratzer, A. (1998). Semantics in generative grammar. Blackwell. [Google Scholar]
- Hockett, C. F. (1958). A course in modern linguistics. Macmillan. [Google Scholar]
- Jackendoff, R. (1971). Gapping and related rules. Linguistic Inquiry, 2(1), 21–35. [Google Scholar]
- Jackendoff, R. (1977). X-bar syntax: A study of phrase structure. MIT Press. [Google Scholar]
- Kariaeva, N. (2009). Radical discontinuity: Syntax at the interface [Ph.D. thesis, Rutgers University]. [Google Scholar]
- Kayne, R. S. (2005). Movement and silence. Oxford University Press. [Google Scholar]
- Kádár, E. (2009). Adverbial versus adjectival constructions with BE. In K. É. Kiss (Ed.), Adverbs and adverbial adjuncts at the interfaces (pp. 171–196). Mouton de Gruyter. [Google Scholar]
- Kennedy, C., & McNally, L. (2005). Scale structure, degree modification, and the semantics of gradable predicates. Language, 81(2), 345–381. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kester, E.-P. (1996). Adjectival inflection and the licensing of empty categories in DP. Journal of Linguistics, 32(1), 57–78. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kovacci, O. (1999). El adverbio. In I. Bosque, & V. Demonte (Eds.), Gramática descriptiva de la lengua española (pp. 705–786). Espasa Calpe. [Google Scholar]
- Landman, F. (2000). Events and plurality: The Jerusalem lectures. Kluwer. [Google Scholar]
- Landman, M. (2006). Variables in natural language [Ph. D. thesis, University of Massachusetts]. [Google Scholar]
- Landman, M., & Morzycki, M. (2003). Event-kinds and the representation of manner. In Proceedings of the 31st Western Conference on Linguistics (pp. 136–147). California State University. [Google Scholar]
- Larson, R. K. (1985). Bare-NP adverbs. Linguistic Inquiry, 16(4), 595–621. [Google Scholar]
- Larson, R. K. (1987). “Missing prepositions” and the analysis of English free relative clauses. Linguistic Inquiry, 18(2), 239–266. [Google Scholar]
- Lowenstamm, J. (2015). Derivational affixes as roots: Phasal spell-out meets English stress shift. In A. Alexiadou, H. Borer, & F. Schäfer (Eds.), The syntax of roots and the roots of syntax (pp. 230–258). Oxford University Press. [Google Scholar] [CrossRef]
- Maezawa, H. (2008). Discontinuous AP constructions and adjectival modification. HERSETEC, 2(1), 151–173. [Google Scholar]
- Manninen, S. (2003). Small phrase layers: A study of Finnish manner adverbials. John Benjamins. [Google Scholar]
- Merchant, J. (2019). Roots don’t select, categorial heads do: Lexical-selection of PPs may vary by category. The Linguistic Review, 36(3), 325–341. [Google Scholar] [CrossRef]
- Morzycki, M. (2016). Modification. Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Panagiotidis, P. (2003a). Empty nouns. Natural Language & Linguistic Theory, 21(2), 381–432. [Google Scholar] [CrossRef]
- Panagiotidis, P. (2003b). One, empty nouns, and θ-assignment. Linguistic Inquiry, 34(2), 281–292. [Google Scholar] [CrossRef]
- Panagiotidis, P. (2010). Nonargumental mixed projections. Syntax, 13(2), 165–182. [Google Scholar] [CrossRef]
- Parsons, T. (1990). Events in the semantics of English: A study in subatomic semantics. MIT Press. [Google Scholar]
- Payne, J., Huddleston, R., & Pullum, G. K. (2010). The distribution and category status of adjectives and adverbs. Word Structure, 3(1), 31–81. [Google Scholar] [CrossRef]
- Peterson, P. G. (1981). Problems with constraints on coordination. Linguistic Analysis, 8(4), 449–460. [Google Scholar]
- Piñón, C. (2007). Manner adverbs and manners [Handout at the 7th Ereignissemantik workshop]. University of Tübingen. [Google Scholar]
- Plag, I., & Baayen, H. (2009). Suffix ordering and morphological processing. Language, 85(1), 109–152. [Google Scholar] [CrossRef]
- Radford, A. (1988). Transformational grammar: A first course. Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Ravid, D., & Shlesinger, Y. (2000). Modern Hebrew adverbials: Between syntactic class and lexical category. In E. Contini-Morava, & Y. Tobin (Eds.), Between grammar and lexicon (pp. 333–352). John Benjamins. [Google Scholar] [CrossRef]
- Rozwadowska, B. (2011). On the status of Polish adverbs in cross-linguistic perspective. In P. Bański, B. Łukaszewicz, & M. Opalińska (Eds.), Generative investigations: Syntax, morphology, and phonology (pp. 214–229). Cambridge Scholars Publishing. [Google Scholar]
- Sag, I. A., Gazdar, G., Wasow, T., & Weisler, S. (1985). Coordination and how to distinguish categories. Natural Language & Linguistic Theory, 3(2), 117–171. [Google Scholar] [CrossRef]
- Schäfer, M. (2008). Resolving scope in manner modification. In O. Bonami, & P. Cabredo Hofherr (Eds.), Empirical issues in syntax and semantics 7 (pp. 351–372). CSSP. [Google Scholar]
- Schäfer, M. (2013). Positions and interpretations: German adverbial adjectives at the syntax-semantics interface. Mouton de Gruyter. [Google Scholar]
- Sheehan, M. (2017). A labelling-based account of the head-final filter. In L. Bauke, & A. Blümel (Eds.), Labels and roots (pp. 161–202). De Gruyter Mouton. [Google Scholar] [CrossRef]
- Spencer, A. (2005). Word-formation and syntax. In P. Štekauer, & R. Lieber (Eds.), Handbook of word-formation (pp. 73–97). Springer. [Google Scholar]
- Sugioka, Y., & Lehr, R. (1983). Adverbial -ly as an inflectional affix. In J. F. Richardson, M. Marks, & A. Chukerman (Eds.), Papers from the parasession on the interplay of phonology, morphology and syntax at the 19th regional meeting of the Chicago Linguistic Society (pp. 293–300). Chicago Linguistic Society. [Google Scholar]
- Svenonius, P. (2012). Spanning [Unpublished manuscript]. University of Tromsø. [Google Scholar]
- Torner, S. (2005). On the morphological nature of Spanish adverbs ending in -mente. Probus, 17(1), 115–144. [Google Scholar] [CrossRef]
- Travis, L. (1988). The syntax of adverbs. In D. Fekete, & Z. Laubitz (Eds.), McGill working papers in linguistics: Special issue on comparative Germanic syntax (pp. 280–310). McGWPL. [Google Scholar]
- Vinokurova, N. (2005). Lexical categories and argument structure: A study with reference to Sakha [Ph.D. thesis, University of Utrecht]. [Google Scholar]
- von Stechow, A. (1984). Comparing semantic theories of comparison. Journal of Semantics, 3(1–2), 1–77. [Google Scholar] [CrossRef]
- Waldenberger, S. (2015). Lexicalization of PPs to adverbs in historic varieties of German. In K. Pittner, D. Elsner, & F. Barteld (Eds.), Adverbs: Functional and diachronic aspects (pp. 179–206). John Benjamins. [Google Scholar] [CrossRef]
- Williams, E. (1981). Transformationless grammar. Linguistic Inquiry, 12(4), 645–653. [Google Scholar]
- Williams, E. (1982). Another argument that passive is transformational. Linguistic Inquiry, 13(1), 160–163. [Google Scholar]
- Zagona, K. (1990). Mente adverbs, compound interpretation, and the projection principle. Probus, 2(1), 1–30. [Google Scholar] [CrossRef]
- Zwicky, A. M. (1995). Why English adverbial -ly is not inflectional. In A. Dainora, R. Hemphill, B. Luka, B. Need, & S. Pargman (Eds.), Papers from the 31st regional meeting of the Chicago Linguistic Society (Vol. 1, pp. 523–535). Chicago Linguistic Society. [Google Scholar]
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2025 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Alexeyenko, S. On the Categorial Status of Adverbs. Languages 2025, 10, 149. https://doi.org/10.3390/languages10070149
Alexeyenko S. On the Categorial Status of Adverbs. Languages. 2025; 10(7):149. https://doi.org/10.3390/languages10070149
Chicago/Turabian StyleAlexeyenko, Sascha. 2025. "On the Categorial Status of Adverbs" Languages 10, no. 7: 149. https://doi.org/10.3390/languages10070149
APA StyleAlexeyenko, S. (2025). On the Categorial Status of Adverbs. Languages, 10(7), 149. https://doi.org/10.3390/languages10070149