Next Article in Journal
Differential Object Marking and Labeling in Spanish
Previous Article in Journal
Willingness to Communicate and Second Language Fluency: Korean-Speaking Short-Term Sojourners in Australia
Previous Article in Special Issue
A Model for Analyzing Teachers’ Written Feedback on Adult Beginners’ Writing in Swedish as a Second Language
 
 
Font Type:
Arial Georgia Verdana
Font Size:
Aa Aa Aa
Line Spacing:
Column Width:
Background:
Editorial

Introduction to the Special Issue on Swedish as a Second Language

School of Language, Literatures and Learning, Dalarna University, SE-791 88 Falun, Sweden
*
Author to whom correspondence should be addressed.
Languages 2022, 7(2), 113; https://doi.org/10.3390/languages7020113
Submission received: 18 April 2022 / Revised: 24 April 2022 / Accepted: 26 April 2022 / Published: 6 May 2022
(This article belongs to the Special Issue Perspectives on Swedish as a Second Language)

1. Why an Issue about Swedish as a Second Language?

This Special Issue focuses on Swedish as a second language (SSL), which is the subject where second language students (L2 students) in Sweden, in primary and secondary school and in adult education, receive teaching in Swedish. The question of education for immigrant students in the dominant language of the new country has been handled in different ways in different countries. Solid and well-established research (such as Cummins 2000, 2021) has explored the topic from various aspects, and various ways of organizing education for L2 students have been investigated (for an excellent overview see Baker and Wright 2021). Meanwhile, educational policies on national and local levels sometimes only build on this research to a limited degree.
In Sweden, students who have Swedish as a second language have the right to SSL, following needs assessment according to the Swedish School Ordinance (SFS 2011a). The subject has its own curriculum and should give the same eligibility to further education as the Swedish subject, and thus be equal to it. Some differences between the two subjects Swedish and SSL have been, for example, that Swedish includes knowledge about Swedish dialects, about the history of the Swedish language, and also about other Nordic languages and national minority languages. SSL, on the other hand, includes contrastive perspectives on Swedish, as well as knowledge about Swedish morphology, phonetics, vocabulary and learning strategies with a focus on language development and communicative skills. After the latest revisions of the curricula, SSL now also includes topics such as dialects and sociolects (Swedish National Agency of Education, SNAE 2022).
Earlier research on SSL has mainly focused on topics such as:
(a)
Linguistic aspects of the acquisition of SSL on individual and group levels, such as language structure and phenomena that are particularly important for L2 acquisition, see, e.g., Abrahamsson (2009); Axelsson (1994); Bohnacker (2010); Eklund Heinonen (2009); Ganuza (2008); Grigonyte and Hammarberg (2014); Hammarberg (2014); Pienemann and Håkansson (1999); Thorén and Hyeseung (2020).
(b)
SSL as a societal, sociocultural and educational phenomenon, such as issues related to migration, inclusion, equity, democracy, justice, policy issues, governance and management, see, e.g., Bijvoet and Fraurud (2012); Jonsson and Milani (2009); Milani (2007, 2008); Rosén (2013); Sahlée (2017); Siekkinen (2021, 2022).
(c)
Didactics, both language didactics and issues of language in relation to the learning of knowledge in various topics within SSL, see, e.g., Axelsson (2004); Bjuhr (2019); Franker (2018); Fridlund (2011); Lindberg (2003); Rydell (2018); Vuorenpää (2016); Wedin (2021); Wedin and Bomström Aho (2019, 2022); Wedin and Norlund Shaswar (2021); Winlund (2021).
Other topics which have been less frequently or only fragmentarily researched are topics such as age of onset (Abrahamsson and Hyltenstam 2009), teacher education (Carlsson 2009; Hermansson et al. 2021), early literacy education for adults (Wedin and Norlund Shaswar 2019, 2022) and literature didactics (Economou 2015, 2018).
In this Special Issue, the focus lies on SSL didactics including current research on issues related to learning and education of Swedish as a second language. The contributions direct the reader’s interest towards classrooms by illuminating what the most important participants, teachers and students, do, which means their practices, as well as their perspectives on these practices. Thus, this Special Issue takes a practical approach to SSL by highlighting and discussing conditions for the subject from different points of view and from different theoretical and methodological starting points.

2. Perspectives on SSL—The Contributions of This Special Issue

This Special Issue contributes to the research on multilingualism and education by situating contemporary Swedish research on SSL on the international research scene by highlighting some current research issues raised by scholars in the second language field in Sweden.
As researchers and teacher educators, we encounter a variety of opinions in relation to the subject of SSL. In contact with in-service teachers and students, we find a strong engagement in the subject and among the students it is aimed for. We meet students who struggle in their challenging task to learn Swedish and who at the same time use the language as an important tool for their studies in various school subjects. We also meet teachers in SSL who show enthusiasm for their work and who in many cases also invest much of their spare time in their tasks. At the same time, many teachers express feelings of frustration and despair, which becomes clear through an interview study presented in Wedin and Straszer (submitted). Thus, SSL appears as a subject with a lot of challenges. Through interviews with some highly qualified and experienced SSL teachers (see Wedin and Straszer (submitted)), we earlier identified challenges connected to three main issues, namely: (1) the status of the subject and its participants, (2) inclusion and (3) knowledge among teachers and school management. These three identified challenges are also visible in the contributions of this Special Issue.
Regarding the first, the status of the subject and its participants, power relations have been made visible through earlier research (Hedman and Magnusson 2018; Hyltenstam and Milani 2012) and reports (NASD 2004; SNAE 2018; SI 2010), where a low status is often attributed to the subject, its teachers and its students. School leaders and teachers in subjects other than SSL have been reported to focus on perceived deficiencies among L2 students, particularly regarding Swedish language proficiency and experiences of life in Sweden (see, e.g., Wedin 2010, 2021). As teacher educators, we meet teachers who express how they in various ways are treated as less important even in questions related to L2 students, and who give examples of situations where they perceive that SSL as a subject is attributed with a lower status (see Wedin and Straszer submitted). One factor behind this may be that SSL in its present form is relatively new in the Swedish school system (SFS 2011b) and not as well established as other subjects. SSL tends to be positioned as a support tool for special needs rather than as a subject in its own rights. The fact that a lower percentage of the teachers compared to other teacher categories are qualified for their job adds to this. This first issue is raised by Hedman and Magnusson in their article in this Special Issue. As they claim in their article, this may also be related to currents of xenophobia and resistance against immigration in the society at large. Hedman and Magnusson also address the second issue that we identify as challenging in SSL: issues related to inclusion and exclusion. In an earlier analysis of discourses of SSL in the academic field in relation to the concept of equality (Hedman and Magnusson 2018), they studied the contrast between discourses about equality as uniformity and equality as equal opportunities in the subject. In their research, they found both suggestions of closure of the subject and suggestions for improvement. They concluded that crossing discourses about SSL both collided and intertwined with each other. In their article in this issue, Hedman and Magnusson take the issue one step further by reflecting on how to arrange for sustainable, equitable and high-qualitative language educational provisions that include the teaching and learning of the language of schooling. They present discourses in relation to SSL and discuss the role of pedagogical scaffolding for advanced literacy and literary content, and of multilingual aspects in SSL, as well as examine policy frictions that appear in their empirical data.
Thirdly, problems related to knowledge, or rather lack of knowledge among staff regarding learning conditions that are important for L2 students, may be connected to both a lack of research in some fields on the acquisition of SSL and to inadequacy in education for teachers and school management. Three of the articles in this Special Issue address important topics in SSL didactics that are still under-researched: conditions for developing reading skills (Bomström Aho), the writing process among L2 students (Zetterholm and Lindström) and teacher response to L2 students’ language production (Jakobson). Bomström Aho explores reading practices in a transitional program at upper secondary school and shows that teachers highlight the importance of reading and the fact that reading in the subject they teach can help students to become competent readers of Swedish texts, while the amount of reading and processing texts varies. Zetterholm and Lindström investigate revisions that 9-year-old SSL students make during writing activities and they show that the mean proportion of the students’ revisions is relatively low compared to findings in earlier research. Jakobson, in her study, focuses on teachers’ verbal comments on adult L2 beginners’ writing and she finds that applying the main distinction between ‘focus’ and ‘manner’ is important in the L2 context. Results like these add to knowledge about teaching and learning in second language education.
Thus, each of the four articles in this Special Issue on the school subject Swedish as a Second Language contributes to the field by deepening the knowledge in important aspects. While the first article by Hedman and Magnusson addresses issues on a subject level, regarding issues of status and inclusion, the three others address didactic issues. Issues of development of reading skills, raised by Bomström Aho, and of the writing process, raised by Zetterholm and Lindström, both deal with topics that are crucial for the development of the L2-education in itself. Jakobson’s study on teachers’ responses to students’ language production, where the importance of distinguishing between focus and manner turns the focus on less researched aspects of L2-education, is important in this aspect. Taken together, the challenges identified in these studies need to be further addressed to strengthen the quality of second language education in Sweden and elsewhere.

3. L2 Students—Unequal Student Conditions?

The challenges mentioned above result in a problematic situation for L2 students in Sweden, and the School Inspectorate (see SI 2010, 2020) notes that there are problems with equivalence regarding educational equality for individual students. In a report regarding the development needs for SSL in Malmö town (Malmö stad 2021), the need for awareness among principals is highlighted to create equality in education. Furthermore, the need for clear routines for the subject is stressed, as well as development around assessment regarding who should study SSL and for competence among staff. SNAE (2019) concludes that this may be one explanation for the relatively low school results among L2 students.
In contemporary Sweden, with its changing conditions and patterns for mobility, as in many other countries, the school system faces new challenges. The 2015 surge of migration in Europe resulted in new opportunities across public institutions, particularly for the school system. The pandemic COVID-19 pandemic made the variable and changeable nature of mobility even more visible as well as its effects on conditions for learning among students who find their linguistic environments changing, as well as their opportunities for education (see Straszer et al. 2022). The current war in Ukraine adds new factors to the changing conditions, as many Ukrainian teachers have continued to teach their students remotely. At the same time, voices are raised in public debate that argue for changes in language policies for education, with agendas other than the one that characterizes research on SSL. Some examples are demands for language tests in relation to citizenship and employment, and recently for the closing of the subject Mother Tongue Tuition1 and discussions following ongoing work on a national level on merging the two school subjects, SSL and Swedish. Ideologies expressed in these debates may result in changes on a policy level that will affect conditions for education for second language students and specifically for the subject SSL.

4. Discussion

The changing nature of patterns for mobility and ideologies regarding education policies for the education of second language learners means that the rather ambitious project that SSL is part of; a project which aims at equal educational conditions for all residents in the country, may be subject to change. Apart from SSL, support in the form of Mother Tongue Tuition and what in Sweden is called Study Guidance Assistance through the pupil’s Mother Tongue (see, e.g., Rosén et al. 2019) in some aspects is also a vulnerable educational project which may face changed conditions. On the other hand, the tendency towards an increasing number of second language students and the increasing number of teachers who are educated in learning conditions for second language students as well as in the teaching of the school subject SSL may strengthen opportunities for the development of better conditions for learning among L2 students and thus also for the subject, SSL.
The need for increased knowledge is still great, both in the form of research and among teachers. There is a need to clarify borders between the subjects SSL and Swedish, as well as the borders for teachers in SSL. There is also a need for creating routines to handle the heterogeneity in SSL, which includes students on a continuum from beginner levels to advanced levels, as well to handle dilemmas in relation to second and third-generation immigrants perceived of as in need of support in Swedish. Thus, support for schools to decide which students should study each subject needs to be developed, and SSL curricula need to be adapted in order to suit both beginner and advanced levels which needs to be strengthened. There is an urgent need for higher demands on education for SSL teachers, particularly in primary school (P-6) and adult education for newly arrived individuals, Swedish for Immigrants, as well as for education for all teachers on conditions for learning among second language and newly arrived students. This implies that there should be a demand on all principals and other school leaders, as well as all teachers, to have such education. Thus, although the support for L2 students in Sweden, of which SSL is a crucial part, may seem ambitious, there is still a need for improvement. Questions about language and about L2 students’ conditions for learning need to permeate the whole educational system.
This Special Issue is one contribution to the knowledge about SSL as a subject, and our hope is that it will result in more research in this important area. When it comes to future research, we see a need for studies that further consider relations between the two subjects Swedish and SSL from both the teachers’ and pupils’ perspectives, and particularly the case when the two subjects are taught in the same classroom. It would also be fruitful to look into the question of criteria used to decide whether individual students should study Swedish or SSL.

Conflicts of Interest

The authors declare no conflict of interest.

Note

1
https://sverigesradio.se/artikel/7570193 (accessed on 26 April 2022).

References

  1. Abrahamsson, Niclas. 2009. Andraspråksinlärning. [Second Language Acquisition]. Lund: Studentlitteratur. [Google Scholar]
  2. Abrahamsson, Niclas, and Kenneth Hyltenstam. 2009. Age of onset and nativelikeness in a second language: Listener perception versus linguistic scrutiny. Language Learning 59: 249–306. [Google Scholar] [CrossRef]
  3. Axelsson, Monica. 1994. Noun Phrase Development in Swedish as a Second Language: A Study of Adult Learners Acquiring Definiteness and the Semantics and Morphology of Adjectives. Ph.D. dissertation, Stockholms Universitet, Stockholm, Sweden. [Google Scholar]
  4. Axelsson, Monica. 2004. Skolframgång och tvåspråkig utbildning. [School Success and Biingua Education]. In Svenska som andraspråk: I forskning, undervisning och samhälle. [Swedish as a Second Language: In Research, Education and Society]. Edited by Kenneth Hyltenstam and Inger Lindberg. Lund: Studentlitteratur, pp. 503–37. [Google Scholar]
  5. Baker, Colin, and Wayne Wright. 2021. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism, 7th ed. Bristol: Multilingual Matters. [Google Scholar]
  6. Bijvoet, Ellen, and Kari Fraurud. 2012. Studying high-level (L1-L2) development and use among young people in multilingual Stockholm: The role of perceptions of ambient sociolinguistic variation. Studies in Second Language Acquisition 34: 291–319. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  7. Bjuhr, Åsa. 2019. Avslut och fortsättning. En studie om övergången från introduktionsprogrammet språkintroduktion till nationellt program vid gymnasieskolan [Conclusion and Continuation: A Study on the Transition from the Introductory Programme to a National Programme in Upper Secodnary School]. Ph.D. dissertation, Luleå University of Technology, Luleå, Sweden. [Google Scholar]
  8. Bohnacker, Ute. 2010. The clause-initial position in L2 Swedish declaratives: Word order variation and discourse pragmatics. Nordic Journal of Linguistics 33: 105–43. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  9. Carlsson, Marie. 2009. Svenska för invandrare—Brygga eller gräns?: Syn på kunskap och lärande inom sfi-undervisningen. [Swedish for Immigrants—Bridge or border? Views on Knowledge and Learning in Education in Swedish for Immigrants]. Ph.D. dissertation, Gothenburg University, Göteborg, Sweden. [Google Scholar]
  10. Cummins, Jim. 2000. Language, Power and Pedagogy: Bilingual Children in the Crossfire. Clevedon: Multilingual Matters. [Google Scholar]
  11. Cummins, Jim. 2021. Rethinking the Education of Multilingua Learners: A Critical Analysis of Theoretical Concepts. Bristol: Multilingual Matters. [Google Scholar]
  12. Economou, Catarina. 2015. Litteraturarbete i ett svenska som andraspråksklassrum. Acta Didactica Norge 9: 9. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  13. Economou, Catarina. 2018. “På samma villkor?” Litteraturundervisningens varför och vad i gymnasieämnet svenska som andraspråk. Utbildning & Demokrati 27: 53–75. [Google Scholar]
  14. Eklund Heinonen, Maria. 2009. Processbarhet på prov: Bedömning av muntlig språkfärdighet hos vuxna andraspråksinlärare. Skrifter utgivna av Institutionen för nordiska språk vid Uppsala universitet, 0083-4661; 78. Ph.D. dissertation, Institutionen för nordiska språk, Uppsala, Sweden. [Google Scholar]
  15. Franker, Qarin. 2018. Gränsöverskridande arbete med elevers litteraciteter. In Litteraciteter och flerspråkighet. Symposium 2018. Edited by Kristina Aldén and Aina Bigestans. Liber: Stockholm. [Google Scholar]
  16. Fridlund, Lena. 2011. Interkulturell undervisning–Ett pedagogiskt filemma: Talet om Undervisning i svenska som andraspråk och i förberedelseklasser [Intercultural Education—A Pedagogic Dilema. Talk about Teaching in Swedish as a Second Language and Preparatory Classes]. Ph.D. dissertation, Gothenburg University, Göteborg, Sweden. [Google Scholar]
  17. Ganuza, Natalia. 2008. Syntactic Variation in the Swedish of Adolescents in Multilingual Urban Settings: Subject-verb Order in Declaratives, Questions and Subordinate clauses. Ph.D. dissertation, Centre for Research on Bilingualism, Stockholm University, Stockholm, Sweden. [Google Scholar]
  18. Grigonyte, Gintare, and Björn Hammarberg. 2014. Pronunciation and spelling: The case of misspellings in Swedish L2 written essays. In Human Language Technologies: The Baltic Perspective. Edited by Andrius Utka, Gintar Grigonyte, Jurgita Kapočiūtė-Dzikienė and Jurgita Vaičenonienė. Amsterdam: IOS Press, vol. 268, pp. 95–98. [Google Scholar]
  19. Hammarberg, Björn. 2014. Constructions of comparison in Swedish: Quantitative dominance patterns in acquisition and use. Constructions 1: 1–15. [Google Scholar]
  20. Hedman, Christina, and Ulrika Magnusson. 2018. Lika eller lika möjligheter? Diskurser om skolämnet svenska som andraspråk inom det akademiska fältet i Sverige. [Equal ore qual possibilities? Discourses about the school subject Swedish as a Second Language in the academic field in Sweden]. Acta Didactica Norge 12: 1. [Google Scholar] [CrossRef]
  21. Hermansson, Carina, Annika Norlund Shaswar, Jenny Rosén, and Åsa Wedin. 2021. Teaching for a monolingual school? (In)visibility of multilingual perspectives in Swedish teacher education. Education Inquiry. Aop. Available online: https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/20004508.2021.1885588 (accessed on 26 April 2022).
  22. Hyltenstam, Kenneth, and Tommaso Milani. 2012. Flerspråkighetens sociopolitiska och sociokulturella ramar. [The sociopolitical an socicultural frames of multilingualism]. In Flerspråkighet: En forskningsöversikt. [Multilingualism: A research overview]. Edited by Kenneth Hyltensta, Monica Axelsson and Inger Lindberg. Stockholm: The Research Council, pp. 17–152. [Google Scholar]
  23. Jonsson, Rickard, and Tommaso Milani. 2009. Här är alla lika!: Jämlikhetsideologi och konstruktionen av den “Andre” i media och skola. Utbildning och Demokrati 18: 67–86. [Google Scholar] [CrossRef]
  24. Lindberg, Inger. 2003. Second language awareness: What for and for whom? Language Awareness 12: 3–4. [Google Scholar] [CrossRef]
  25. Malmö stad. 2021. Undersökande åtagande: Likvärdig och utvecklande undervisning i svenska som andraspråk. [Investigative commitment: Equivalent and developing teaching of Swedish as a second language]. Malmö: Malmö stad. [Google Scholar]
  26. Milani, Tommaso. 2007. Debating Swedish: Language Politics and Ideology in Contemporary Sweden. Ph.D. dissertations, Centre for Research on Bilingualism, Stockholm University, Stockholm, Sweden. [Google Scholar]
  27. Milani, Tommaso. 2008. Language testing and citizenship: A language ideological debate in Sweden. Language in Societ 37: 27–59. [Google Scholar] [CrossRef]
  28. NASD. 2004. Kartläggning av svenska som andraspråk. (Dnr 2003:757). [Survey on swedish as a second language]. Stockholm: National Authority for School Development. [Google Scholar]
  29. Pienemann, Manfred, and Gisela Håkansson. 1999. A unified approach towards the development of Swedish as L2: A processability account. Studies in Second Language Acquisition 21: 383–420. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  30. Rosén, Jenny. 2013. Svenska för invandrarskap?: Språk, kategorisering och identitet inom utbildningsformen Svenska för invandrare. [Swedish for Immmigrantship?: Language, cathegorisation and identity in education in Swedish for immigrants]. Ph.D. dissertation, Örebro Universitet, Örebro, Sweden. [Google Scholar]
  31. Rosén, Jenny, Boglárka Straszer, and Åsa Wedin. 2019. Maintaining, developing and revitalizing: Language ideologies in national education policy and home language instruction in compulsory school in Sweden. In Embracing Multilingualism across Educational Contexts. Edited by Corinne A. Seals and Vincent Ieni Olsen-Reeder. Wellington: Victoria University Press, pp. 185–214. [Google Scholar]
  32. Rydell, Maria. 2018. Constructions of Language Competence: Sociolinguistic Perspectives on Assessing Second Language Interactions in Basic Adult Education. Ph.D. dissertation, Stockholm University, Stockholm, Sweden. [Google Scholar]
  33. Sahlée, Anna. 2017. Språket och skolämnet svenska Som andraspråk: Om elevers språk och skolans språksyn. Skrifter utgivna avInstitutionen för nordiska språk 101. Uppsala: Uppsala Universitet. [Google Scholar]
  34. SFS 2011:185. 2011a. Skolförordning [The Compulsory School Ordinanc]. SFS 2011:185. Available online: https://www.riksdagen.se/sv/dokument-lagar/dokument/svensk-forfattningssamling/skolforordning-2011185_sfs-2011-185 (accessed on 26 April 2022).
  35. SFS 2011:326. 2011b. Förordning om Behörighet och Legitimation för lärare och förskolelärare [Ordinance on Qualification and Certification for Teachers and Pre-chool Teachers]. SFS 2011:326. Available online: https://www.riksdagen.se/sv/dokument-lagar/dokument/svensk-forfattningssamling/forordning-2011326-om-behorighet-och_sfs-2011-326 (accessed on 26 April 2022).
  36. SI. 2010. Språk- och kunskapsutveckling för barn och elever med annat modersmål än svenska. [Develompent of language an knowledge among children an students with other mother tongue than Sweden]. Stockholm: The Swedish School Inspectorate. [Google Scholar]
  37. SI. 2020. Svenska som andraspråk i årskurs 7–9. [Swedish as a Second Language in Grades 7–9]. Stockholm: The Swedish School Inspectorate. [Google Scholar]
  38. Siekkinen, Frida. 2021. Att vara och inte vara: Elevpositioner(ingar) i spänningsfältet mellan Svenska och Svenska som Andraspråk. [To be or not to be: Student Position(ing)s in the Space between Swedish and Swedish as a Second Language]. Ph.D. dissertation, Gothenburg University, Göteborg, Sweden. [Google Scholar]
  39. Siekkinen, Frida. 2022. Svenskhetens schibbolet: Svenskämnena som arenor för normer kring språk och svenskhet i skolans vardag. In Språk i skola, på fritid och i arbetsliv: Aktuella arenor för svensk forskning inom tillämpad språkvetenskap. [Language in school, leisure time, and working life: Current arenas for Swedish research in applied linguistics]. Edited by Pia Sundqvist, Christian Waldmann, Boglárka Straszer and Birgitta Ljung Egeland. ASLA, Svenska föreningen för tillämpad språkvetenskap. Uppsala: The Swedish Association for Applied Linguistics, pp. 119–38. [Google Scholar] [CrossRef]
  40. SNAE. 2018. Svenska som andraspråk i praktiken: En intervjustudie om hur skolor arbetar med svenska som andraspråk i årskurs 7–9. [Swedish as a Second Language in Practice: An Interview Study about how Schools work with Swedish as a Second Language in Grades 7–9]. Report 470. Stockholm: The Swedish National Agency for Education. [Google Scholar]
  41. SNAE. 2019. Statistik för alla skolformer läsåret 2018/2019. [Statistics for all School Forms School Year 2018/2019]. Stockholm: The Swedish National Agency for Education. [Google Scholar]
  42. SNAE. 2022. Grundskolans läroplan. [Curriculum for the Compulsory School]. Stockholm: The Swedish National Agency for Education. [Google Scholar]
  43. Straszer, Boglárka, Beth Anne Paulsrud, and Jenny Rosén. 2022. Introduction to the special issue on translanguaging in the age of mobility. Multilingua. Aop. Available online: https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/multi-2022-0012/html (accessed on 26 April 2022).
  44. Thorén, Bosse, and Jeong Hyeseung. 2020. Evaluating two ways for marking Swedish phonological length in written text: A production study. Journal of Second Language Pronunciation 6: 180–208. [Google Scholar] [CrossRef]
  45. Vuorenpää, Sari. 2016. Litteracitet genom interaktion. [Literacy through Interaction]. Doctoral Thesis, Örebro universitet, Institutionen för humaniora, utbildnings- och samhällsvetenskap, Örebro, Sweden. [Google Scholar]
  46. Wedin, Åsa. 2010. A restricted curriculum for second language learners—A self-fulfilling teacher strategy? Language and Education 24: 171–84. [Google Scholar] [CrossRef]
  47. Wedin, Åsa. 2021. Positioning of the recently arrived student: A discourse analysis of Sweden’s language introduction programme. Journal of Multicultural Discourses 16: 69–86. [Google Scholar] [CrossRef]
  48. Wedin, Åsa, and Erika Bomström Aho. 2019. Agency in science learning in a second language setting: Multimodal and multilingual strategies and practices among recently arrived students in upper secondary school in Sweden. International Electronic Journal of Elementary Education 12: 77–84. [Google Scholar] [CrossRef]
  49. Wedin, Åsa, and Erika Bomström Aho. 2022. Space for linguistic and civic hybridity? The case of Social Sciences in the Language Introduction Programme in Sweden. Journal of Social Science Education 21: 1. [Google Scholar] [CrossRef]
  50. Wedin, Åsa, and Annika Norlund Shaswar. 2019. Whole class interaction in the adult L2-classroom: The case of Swedish for Immigrants in Sweden. Apples—Journal of Applied Language Studies 13: 45–64. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  51. Wedin, Åsa, and Annika Norlund Shaswar. 2021. Litteracitetspraktiker (-praxis) i vardags- och samhällsliv: Skriftspråksvanor hos svenska sfi-elever på studieväg ett. [Literacy practices in everyday and societal life: Literacy habits among Swedish students in Swedish for immigrants, study-patn one]. Nordic Journal of Literacy Research 7: 2. [Google Scholar] [CrossRef]
  52. Wedin, Åsa, and Annika Norlund Shaswar. 2022. Interaction and meaning making in basic adult education for immigrants: The case of SFI in Sweden. Studies in the Education of Adults. Aop. Available online: https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/02660830.2022.2065786 (accessed on 26 April 2022).
  53. Wedin, Åsa, and Boglárka Straszer. Submitted. The perspectives of Swedish as a Second Language teachers on their professional role.
  54. Winlund, Anna. 2021. Inte för räddhågsna. Undervisning i grundläggande litteracitet och svenska som andraspråk på gymnasieskolans språkintroduktion. [Not for the Timid: Emergent Literacy Education in Swedish as a Second Language for Adolescents]. Ph.D. dissertation, Gothenburg University, Göteborg, Sweden. [Google Scholar]
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.

Share and Cite

MDPI and ACS Style

Wedin, Å.; Straszer, B. Introduction to the Special Issue on Swedish as a Second Language. Languages 2022, 7, 113. https://doi.org/10.3390/languages7020113

AMA Style

Wedin Å, Straszer B. Introduction to the Special Issue on Swedish as a Second Language. Languages. 2022; 7(2):113. https://doi.org/10.3390/languages7020113

Chicago/Turabian Style

Wedin, Åsa, and Boglárka Straszer. 2022. "Introduction to the Special Issue on Swedish as a Second Language" Languages 7, no. 2: 113. https://doi.org/10.3390/languages7020113

Article Metrics

Back to TopTop