On Actuality Entailments, Causation, and Telicity in Balkar
Abstract
:1. Introduction
1.1. Three Contrasts
(1) | a. | According to the rules established at the beginning of the meeting, we had to go outside three times while it lasted (but we did not). |
b. | Because the air in the room was stuffy during the meeting, we had to go outside three times while it lasted (#but we did not). |
(2) | a. | Because of her training, Rosa was able to hit the target (but yesterday, during the competition, she did not). |
b. | Yesterday, during the competition, because of her training, Rosa was able to hit the target (#but she did not). |
(3) | a. | Yesterday, at the competition, because she had not slept the night before, she was not able to hit the target (#but she did). |
b. | Because the air in the room was fine during the meeting yesterday, I did not have to go outside (but I did). |
1.2. Descriptive Definitions
- (4)
- For three years, Canada could/had to process a tourist visa in 30 days.
(5) | a. | Rosa made Karl enter the building (#but she did not let him do it). |
b. | Rosa let Karl enter the building (but she did not make him do it). |
(6) | a. | Rosa opened the door (#but the door did not open). |
b. | Rosa was opening the door (but the door did not open). |
(7) | a. | Rosa read the letter in five minutes (#but she did not finish it). |
b. | Rosa read the letter for five minutes (but she did not finish it). | |
c. | Rosa was reading the letter (but she did not finish it). |
1.3. Actuality Entailments
(8) | a. | Only causal modals can have actuality entailments (all universal ones and some existential ones). |
b. | Actuality entailments arise if and only if a causal modal is not embedded under an imperfective or a delimitative operator (whenever it has a telic interpretation). | |
c. | Existential causal modals give rise to an anti-actuality entailment under negation. |
(9) | Causal Modality Theory (CMT): | |
a. | Modals with causal flavor quantify over causal chains initiated by the counterparts of the anchor situation. | |
b. | Some existential modals with causal flavor introduce a conditional presupposition: if some counterpart of the anchor situation caused another situation, then the anchor situation caused the same situation. |
2. Background
2.1. Preliminaries
(10) | Root + Causative/Modal + Negation + Aspect/Tense + Agreement |
(11) | et-dir6-al-ma-dɨ |
do-caus-poss-neg-pst1 | |
‘(s)he couldn’t make him/her do something’ |
(12) | Fatima | sabij-le-ge2 | [pro2 | baxca-da | kitap | oqu-r-ʁa] | qoj-ʁan-dɨ |
Fatima | kid-pl-dat | garden-loc | book | read-fut-dat | allow-pst2-3 | ||
‘Fatima allowed the children to read a book in the garden.’ |
(13) | Fatima | { | Alim-ni2 | / | Alim-ge2 | } | [pro2 | kitap | oqu-r-ʁa] | qoj-ʁan-dɨ |
Fatima | Alim-acc | Alim-dat | book | read-fut-dat | allow-pst2-3 | |||||
‘Fatima allowed Alim to read a book.’ |
(14) | Fatima | { | *Alim-ni2 | / | Alim-ge2 | } | [pro2 | kitap | oqu-r-ʁa] | bujur-ʁan-dɨ |
Fatima | Alim-acc | Alim-dat | book | read-fut-dat | order-pst2-3 | |||||
‘Fatima ordered Alim to read a book.’ |
2.2. Modality
(15) | a. | Alim kitap oqu-du |
Alim book read-pst1 | ||
‘Alim read a book.’ | ||
b. | Madina [Alim-ge kitap oqu]vP-t-du | |
Madina Alim-dat book read-caus-pst1 | ||
‘Madina made Alim read a book.’ |
(16) | a. | ustaz1 sabij-le-ge2 [pro2 kitab-ɨ1-n al-ɨr-ʁa]TP qoj-du |
teacher kid-pl-dat book-3-acc take-fut-dat allow-pst1 | ||
‘The teacher1 allowed the children to take their1 book.’ | ||
b. | direktor ustaz-la-ʁa2 [pro2 tetrad-la-ʁa kara-r-ʁa]TP bujur-du | |
principal teacher-pl-dat notebook-pl-dat look-fut-dat order-pst1 | ||
‘The principal ordered the teachers to look through the notebooks.’ |
(17) | [Alim terek-le-ni au-dur]vP-al-a edi |
Alim tree-pl-acc fall-caus-poss-conv aux | |
‘Alim was able to (was strong enough to) cut down trees.’ |
2.3. Aspect and Aktionsart
(18) | a. | men | kel-gen-de, | Kerim | aš | et-ken-di | ||
I | arrive-nzr-loc, | Kerim | food | make-pst2-3 | ||||
‘When I arrived, Kerim made food.’ | arrive < make.food | |||||||
b. | men | kel-gen-de, | Kerim | aš | et-e | edi | ||
I | arrive-nzr-loc, | Kerim | food | make-conv | aux | |||
‘When I arrived, Kerim was making food.’ | arrive ⊆ make.food |
(19) | Aktionsart in Balkar | ||||
Class | Perfective | Episodic Imperfective | |||
Interpretation | Culmination | Interpretation | Culmination | ||
Accomplishments | Telic | Yes | Atelic | No | |
Non-culminating | Telic | Yes | Atelic | No | |
accomplishments | Atelic | No | |||
Achievements | Telic | Yes | – (Habitual only) | ||
Activities and states | Atelic | No | Atelic | No |
(20) | a. | Alim alma-nɨ al-ʁan-dɨ |
Alim apple-acc take-pst2-3 | ||
‘Alim took the apple.’ | ||
b. | * Alim eki minut alma-nɨ al-ʁan-dɨ | |
Alim two minute apple-acc take-pst2-3 | ||
Intended: ‘Alim tried to take the apple for two minutes (but didn’t take it).’ | ||
Lit.: ‘Alim took the apple for two minutes.’ |
(21) | Alim alma-nɨ al-a edi |
Alim apple-acc take-conv aux | |
‘Alim was taking the apple (but didn’t take it).’ |
(22) | a. | Fatima ešik-ni ac-xan-dɨ |
Fatima door-acc open-pst2-3 | ||
‘Fatima opened the door.’ | ||
b. | Fatima eki minut ešik-ni ac-xan-dɨ | |
Fatima two minute door-acc open-pst2-3 | ||
‘Fatima tried to open the door for two minutes (but didn’t open it).’ | ||
Lit.: ‘Fatima opened the door for two minutes.’ |
(23) | Fatima eki minut ešik-ni ac-a edi |
Fatima two minute door-acc open-conv aux | |
‘Fatima was opening the door for two minutes (but didn’t open it).’ |
(24) | a. | Fatima kitap-nɨ tap-xan-dɨ |
Fatima book-acc find-pst2-3 | ||
‘Fatima found the book.’ | ||
b. | * Fatima beš minut kitap-nɨ tap-xan-dɨ | |
Fatima five minute book-acc find-pst2-3 | ||
Lit.: ‘Fatima found the book for five minutes.’ |
(25) | Fatima kitap-nɨ tab-a edi |
Fatima book-acc find-conv aux | |
1. ‘Fatima used to find the book (many times).’ | |
2. *‘Fatima was about to find the book (once).’ |
(26) | a. | Fatima tefter-ni eki saʁat izle-gen-di |
Fatima notebook-acc two hour look.for-pst2-3 | ||
‘Fatima looked for the notebook for two hours.’ | ||
b. | * Fatima tefter-ni eki saʁat-xa izle-gen-di11 | |
Fatima notebook-acc two hour-dat look.for-pst2-3 | ||
Intended: ‘Fatima looked for the notebook and found it in two hours.’ | ||
Lit.: ‘Fatima looked for the notebook in two hours.’ |
(27) | a. | Kerim eki zɨl Malqar-da zaša-ʁan-dɨ |
Kerim two year Balkaria-loc live-pst2-3 | ||
‘Kerim lived in Balkaria for two years.’ | ||
b. | * Kerim eki zɨl-ʁa Malqar-da zaša-ʁan-dɨ | |
Kerim two year-dat Balkaria-loc live-pst2-3 | ||
Lit.: ‘Kerim lived in Balkaria in two years.’ |
(28) | Fatima tefter-ni köp izle-j edi |
Fatima notebook-acc long look.for-conv aux | |
‘Fatima was looking for a notebook for a long time.’ |
(29) | Kerim | Malqar-da | zaša-j | edi |
Kerim | Balkaria-loc | live-conv | aux | |
‘Kerim lived in Balkaria.’ |
2.4. Outline
(30) | Data summary | |||||
Modal | Flavor | Force | Aktionsart | Actuality Entailments | Anti-Actuality Entailments | |
‘Make’ causative Agent | Causal | □ | (Non-culminating) accomplishment | Yes | No | |
‘Make’ causative Causer | Causal | □ | Accomplishment | Yes | No | |
‘Let’ causative Agent/Causer | Causal | ⋄ | Accomplishment | Yes | Yes | |
bujur (‘order’) | Deontic | □ | Achievement | No | No | |
qoj (‘allow’) | Deontic | ⋄ | Achievement | No | No | |
qoj (‘allow’) | Causal | ⋄ | Accomplishment | No | Yes | |
-al (‘poss’) | Deontic | ⋄ | Generic state | No | N/A (no)12 | |
-al (‘poss’) | Causal | ⋄ | Accomplishment | Yes | Yes |
(31) | a. | Only causal modals can have actuality entailments (all universal ones and some existential ones). |
b. | Actuality entailments arise if and only if a causal modal is not embedded under an imperfective or a delimitative operator (whenever it has a telic interpretation). | |
c. | Existential causal modals give rise to an anti-actuality entailment under negation. |
3. Indirect Causatives
3.1. Flavors and Forces
(32) | a. | Fatima Alim-ge beš minut-xa it-ni izle-t-gen-di |
Fatima Alim-dat five minute-dat dog-acc look.for-caus-pst2-3 | ||
‘It took Fatima five minutes to make Alim look for the dog.’ | ||
b. | Fatima Alim-ge eki saʁat it-ni izle-t-gen-di | |
Fatima Alim-dat two hour dog-acc look.for-caus-pst2-3 | ||
‘Fatima made it so that Alim looked for the dog for two hours.’ |
(33) | a. | Alim Fatima-ʁa kitap-la-nɨ ber-ip adɨr-la-nɨ stol-ʁa sal-dɨr-ʁan-dɨ |
Alim Fatima-dat book-pl-acc give-conv dish-pl-acc table-dat put-caus-pst2-3 | ||
‘Alim made Fatima put the dishes on the table (by) giving her books.’ | ||
b. | it-ni awru-u Alim-ge darman-la al-dɨr-ʁan-dɨ | |
dog-gen fall.sick-3 Alim-dat medicine-pl take-caus-pst2-3 | ||
‘The dog’s sickness made Alim buy medicine.’ |
(34) | a. | Alim kel-me-j üj iš-i-n Madina-ʁa al-dɨr-ʁan-dɨ |
Alim arrive-neg-conv home work-3-acc Madina-dat take-caus-pst2-3 | ||
‘Alim made Madina pick up his homework (by) not showing up.’ | ||
b. | [Madina-nɨ biz-ge kitab-ɨ-n1 qajda bux-tur-ʁan-ɨ-n | |
Madina-gen 1pl-dat book-3-acc where hide-caus-nzr-3-acc | ||
ajt-ma-ʁan-ɨ] biz-ge a-nɨ1 köp izle-t-gen-di | ||
say-neg-nzr-3 1pl-dat 3-acc long look.for-caus-pst2-3sg | ||
‘The fact that Madina didn’t tell us where she hid the book1 made us look for it1 for a long time.’ |
(35) | Fatima | Kerim-ge | söleš-ip | sumka=bla | axca-nɨ | al-dɨr-ʁan-dɨ |
Fatima | Kerim-dat | call-conv | purse=with | money-acc | take-caus-pst2-3 | |
‘Fatima called Kerim and made him take the purse with the money.’ |
(36) | a. | [škol-nu direktor-u]2 Madina-ʁa1 tefter-le-ni oqu-t-xan-dɨ |
school-gen principal-3 Madina-dat notebook-pl-acc read-caus-pst2-3 | ||
‘[The principal of the school]2 made Madina1 read the notebooks.’ | ||
# alaj ol2 aŋa1 [pro1 tefter-le-ni oqu-r-ʁa] qoj-ma-ʁan-dɨ | ||
but 3sg 3sg.dat notebook-pl-acc read-fut-dat allow-neg-pst2-3 | ||
‘But he2 didn’t let her1 read the notebooks.’ | ||
b. | [škol-nu direktor-u]2 Madina-ʁa1 [pro1 tefter-le-ni oqu-r-ʁa] qoj-ʁan-dɨ | |
school-gen principal-3 Madina-dat notebook-pl-acc read-fut-dat allow-pst2-3 | ||
‘[The principal of the school]2 let Madina1 read the notebooks.’ | ||
alaj ol2 aŋa1 tefter-le-ni oqu-t-ma-ʁan-dɨ | ||
but 3sg 3sg.dat notebook-pl-acc read-caus-neg-pst2-3 | ||
‘But he2 didn’t make her1 read the notebooks.’ |
(37) | it-ni | zuqla-ʁan-ɨ | maŋa | tabaʁ-ɨ-n | al-dɨr-ʁan-dɨ |
dog-gen | sleep-nzr-3 | 1sg.dat | plate-3-acc | take-caus-pst2-3 | |
‘The fact that the dog was sleeping let me take its plate.’ |
(38) | a. | it-ni zuqla-ʁan-ɨ maŋa tabaʁ-ɨ-n al-dɨr-ʁan-dɨ, |
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-caus-pst2-3 | ||
# alaj al-ɨr-ʁa qoj-ma-ʁan-dɨ | ||
but take-fut-dat allow-neg-pst2-3 | ||
Lit.: ‘The fact that the dog was sleeping let, but didn’t allow me to take its plate.’ | ||
b. | it-ni zuqla-ʁan-ɨ maŋa tabaʁ-ɨ-n al-ɨr-ʁa qoj-ʁan-dɨ, | |
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-fut-dat allow-pst2-3 | ||
# alaj al-dɨr-ma-ʁan-dɨ | ||
but take-caus-neg-pst2-3 | ||
Lit.: ‘The fact that the dog was sleeping allowed to, but didn’t let me take its plate.’ |
(39) | Fatima Kerim-ge üj-nü zɨj-dɨr-ma-ʁan-dɨ |
Fatima Kerim-dat home-acc clean-caus-neg-pst2-3 | |
1. ‘Fatima didn’t make Kerim clean the house (nothing happened/he did it himself).’ | |
2. ‘Fatima didn’t let Kerim clean the house.’ |
(40) | a. | Kerim ešik-ni ac-ɨp Madina-nɨ kuxnja-dan cɨʁ-ar-ʁan-dɨ |
Kerim door-acc open-conv Madina-acc kitchen-abl go.out-caus-pst2-3 | ||
‘Kerim let Madina leave the kitchen (by) opening the door.’ | ||
b. | Madina bil-me-gen-lej kes-i-n üj-de beg-it-ti. | |
Madina know-neg-nzr-temp self-3-acc home-loc lock-caus-pst1 | ||
‘Madina accidentally locked herself in the house.’ | ||
i. alaj kirit-ni sɨn-ŋan-ɨ Madina-nɨ üj-den cɨʁ-ar-dɨ | ||
but padlock-gen break-nzr-3 Madina-acc house-abl go.out-caus-pst1 | ||
‘But the breaking of the padlock let Madina out.’ | ||
ii. alaj kirit sɨn-ɨp Madina-nɨ üj-den cɨʁ-ar-dɨ | ||
but padlock break-conv Madina-acc house-abl go.out-caus-pst1 | ||
‘But the padlock let Madina out (by) breaking.’ |
(41) | it ür-me-j maŋa tabaʁ-ɨ-n al-dɨr-ʁan-dɨ |
dog bark-neg-conv 1sg.dat plate-3-acc take-caus-pst2-3 | |
‘The dog let me take its plate (by) not barking (and behaving quietly).’ |
(42) | ustaz ket-ip sabij-le-ge soruu-la-ʁa zuuap-nɨ kabinet-i-n-de |
teacher leave-conv kid-pl-dat question-pl-dat answer-acc office-3-obl-loc | |
izle-t-gen-di | |
look.for-caus-pst2-3 | |
‘The teacher left and let the kids look for the answers to the questions in her office.’ |
3.2. Aktionsart and Entailments
3.2.1. Causatives with an Agent
(43) | a. | Kerim beš minut-xa Alim-ge kitap-nɨ izle-t-gen-di |
Kerim five minute-dat Alim-dat book-acc look.for-caus-pst2-3 | ||
‘Kerim made Alim look for the book in five minutes (it took Kerim five minutes to make Alim look for the book).’ | ||
b. | ? Kerim beš minut Fatima-ʁa kitap tap-tɨr-ʁan-dɨ | |
Kerim five minute Fatima-dat book find-caus-pst2-3 | ||
1. *‘Kerim tried to make Fatima find a book for five minutes (but didn’t succeed).’ | ||
2. ‘It took Kerim five minutes to make Fatima find a book.’ |
(44) | a. | ustaz eki minut-xa alim-ni cap-tɨr-dɨ |
teacher two minute-dat Alim-acc run-caus-pst1 | ||
‘In two minutes, the teacher made Alim run (it took the teacher two minutes to make Alim run).’ | ||
b. | ustaz eki minut alim-ni cap-tɨr-dɨ | |
teacher two minute Alim-acc run-caus-pst1 | ||
‘For two minutes, the teacher made Alim run (for two minutes the teacher was trying to make Alim run, but didn’t succeed).’ (Lyutikova et al. 2006, p. 359) |
(45) | Fatima | Alim-ge | kitap | oqu-t-a | edi |
Fatima | Alim-dat | book | read-caus-conv | aux | |
‘Fatima was making Alim read a book.’ |
(46) | Kerim beš minut-xa Alim-ge1 kitap-nɨ izle-t-gen-di |
Kerim five minute-dat Alim-dat book-acc look.for-caus-pst2-3 | |
‘Kerim made Alim1 look for the book in five minutes.’ | |
# alaj ol1 izle-me-gen-di | |
but 3sg look.for-neg-pst2-3 | |
‘But he1 didn’t.’ |
(47) | ustaz eki minut alim-ni cap-tɨr-dɨ |
teacher two minute Alim-acc run-caus-pst1 | |
‘The teacher made Alim run for two minutes (for two minutes the teacher was trying to make Alim run, but didn’t succeed).’ (Lyutikova et al. 2006, p. 359) |
(48) | Fatima Alim-ge1 kitap oqu-t-a edi |
Fatima Alim-dat book read-caus-conv aux | |
‘Fatima was making Alim1 read a book.’ | |
alaj ol1 kitap-nɨ oqu-ma-j edi | |
but 3sg book-acc read-neg-conv aux | |
‘But he1 wasn’t reading the book.’ |
(49) | Alim-nɨ1 ata-sɨ a-nɨ1 baxca-da išle-t-me-gen-di |
Alim-gen father-3 3-acc garden-loc work-caus-neg-pst2-3 | |
‘Alim1’s father didn’t make him1 work in the garden.’ | |
alaj ol1 kesi baxca-da išle-gen-di | |
but 3sg self garden-loc work-pst2-3 | |
‘But he1 worked in the garden by himself.’ |
(50) | a. | Alim Fatima-nɨ aš et-gen zer-den cɨʁ-ar-ʁan-dɨ |
Alim Fatima-acc food make-nzr room-abl go.out-caus-pst2-3 | ||
‘Alim let Fatima out of the kitchen.’ | ||
b. | * Alim beš minut Fatima-nɨ aš et-gen zer-den cɨʁ-ar-ʁan-dɨ | |
Alim five minute Fatima-acc food make-nzr room-abl go.out-caus-pst2-3 | ||
Intended: ‘Alim tried to let Fatima out of the kitchen for five minutes (but didn’t succeed).’ | ||
Lit.: ‘For five minutes, Alim let Fatima out of the kitchen.’ |
(51) | Alim | Fatima-nɨ | aš | et-gen | zer-den | cɨʁ-ar-a | edi |
Alim | Fatima-acc | food | make-nzr | room-abl | go.out-caus-conv | aux | |
‘Alim was letting Fatima out of the kitchen.’ |
(52) | Alim Fatima-nɨ1 aš et-gen zer-den cɨʁ-ar-ʁan-dɨ |
Alim Fatima-acc food make-nzr room-abl go.out-caus-pst2-3 | |
‘Alim let Fatima1 out of the kitchen.‘ | |
# alaj ol1 cɨq-ma-ʁan-dɨ | |
but 3sg go.out-neg-pst2-3 | |
‘But she1 didn’t go out.’ |
(53) | Alim Fatima-nɨ1 aš et-gen zer-den cɨʁ-ar-a edi |
Alim Fatima-acc food make-nzr room-abl go.out-caus-conv aux | |
‘Alim was letting Fatima1 out of the kitchen.’ | |
alaj ol1 cɨq-ma-ʁan-dɨ | |
but 3sg go.out-neg-pst2-3 | |
‘But she1 didn’t go out.’ |
(54) | Fatima Kerim-ni1 otou-da išle-t-me-gen-di |
Fatima Kerim-acc room-loc work-caus-neg-pst2-3 | |
‘Fatima didn’t let Kerim1 work in the room.’ | |
# alaj ol1 išle-gen-di | |
but he work-pst2-3 | |
‘But he1 did.’ |
3.2.2. Causatives with a Causer
(55) | a. | azɨq küj-gen ijis biz-ni aš et-gen otou-dan cɨʁ-ar-ʁan-dɨ |
food burn-nzr smell 1pl-acc food make-nzr room-abl go.out-caus-pst2-3 | ||
‘The smell of burning food made us leave the kitchen.’ | ||
b. | * azɨq küj-gen ijis beš minut biz-ni aš et-gen otou-dan cɨʁ-ar-ʁan-dɨ | |
food burn-nzr smell five minute 1pl-acc food make-nzr room-abl go.out-caus-pst2-3 | ||
Intended: ‘For five minutes, it smelled of burning food and we felt like we had to leave the kitchen (but we didn’t).’ | ||
Lit.: ‘For five minutes, the smell of burning food made us leave the kitchen.’ |
(56) | a. | it-ni zuqla-ʁan-ɨ maŋa tabaʁ-ɨ-n al-dɨr-ʁan-dɨ |
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-caus-pst2-3 | ||
‘The dog’s sleeping let me take its plate.’ | ||
b. | * it-ni zuqla-ʁan-ɨ beš minut maŋa tabaʁ-ɨ-n al-dɨr-ʁan-dɨ | |
dog-gen sleep-nzr-3 five minute 1sg.dat plate-3-acc take-caus-pst2-3 | ||
Intended: ‘For five minutes, I tried to take the dog’s plate, while it was sleeping (but didn’t succeed).’ | ||
Lit.: ‘For five minutes, the dog’s sleeping let me take its plate.’ |
(57) | a. | zauun biz-ge avtobus-nu saqla-t-a edi |
rain 1pl-dat bus-acc wait-caus-conv aux | ||
‘The rain was making us wait for the bus.’ | ||
b. | it-ni zuqla-ʁan-ɨ maŋa tabaʁ-ɨ-n al-dɨr-a edi | |
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-caus-conv aux | ||
‘The dog’s sleeping was letting me take its plate.’ |
(58) | a. | it-ni awru-u Fatima-ʁa1 darman al-dɨr-ʁan-dɨ |
dog-gen fall.sick-3 Fatima-dat medicine take-caus-pst2-3 | ||
‘The dog’s sickness made Fatima1 buy medicine.’ | ||
# alaj ol1 al-ma-ʁan-dɨ | ||
but 3sg take-neg-pst2-3 | ||
‘But she1 didn’t.’ | ||
b. | Fatima-nɨ üj-de bol-ma-ʁan-ɨ maŋa üj-ü-n-de it-ni izle-t-gen-di | |
Fatima-gen home-loc be-neg-nzr-3 1sg.dat home-3-obl-loc dog-acc look.for-caus-pst2-3 | ||
‘The fact that Fatima wasn’t at home let me look for the dog in her house.’ | ||
# alaj men izle-me-gen-me | ||
but 1sg look.for-neg-pst2-1sg | ||
‘But I didn’t.’ |
(59) | a. | zauun biz-ge avtobus-nu saqla-t-a edi |
rain 1pl-dat bus wait-caus-conv aux | ||
‘The rain was making us wait for the bus.’ | ||
alaj biz saqla-ma-ʁan-bɨz | ||
but 1pl wait-neg-pst2-1pl | ||
‘But we didn’t.’ | ||
b. | it-ni zuqla-ʁan-ɨ maŋa tabaʁ-ɨ-n al-dɨr-a edi | |
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-caus-conv aux | ||
‘The dog’s sleeping was letting me take its plate.’ | ||
alaj men al-ma-ʁan-ma | ||
but 1sg take-neg-pst2-1sg | ||
‘But I didn’t.’ |
(60) | a. | it-ni ür-gen-i em qap-xan-ɨ maŋa tabaʁ-ɨ-n al-dɨr-ma-ʁan-dɨ |
dog-gen bark-nzr-3 and bite-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-caus-neg-pst2-3 | ||
‘The dog’s barking and biting didn’t let me take its plate.’ | ||
# alaj men al-ʁan-ma | ||
but 1sg take-pst2-1sg | ||
‘But I did.’ | ||
b. | zauun biz-ge avtobus-nu saqla-t-ma-ʁan-dɨ | |
rain 1pl-dat bus-acc wait-caus-neg-pst2-3 | ||
‘The rain didn’t make us wait for the bus.’ | ||
alaj biz avtobus-nu saqla-ʁan-bɨz | ||
but 1pl bus-acc wait-pst2-1pl | ||
‘But we did.’ |
3.3. Interim Summary
4. ‘Allow’ and ‘Order’
4.1. Flavors and Forces
(61) | a. | Fatima terk oquna Alim-ge1 [pro1 ešik-te saqla-r-ʁa] bujur-du |
Fatima quickly ptcl Alim-dat outside-loc wait-fut-dat order-pst1 | ||
‘Fatima quickly ordered Alim to wait outside.’ | ||
b. | Fatima Alim-ge1 [pro1 terk cab-ar-ʁa] bujur-du | |
Fatima Alim-dat quickly run-fut-dat order-pst1 | ||
‘Fatima ordered Alim to run quickly.’ |
(62) | a. | Fatima terk oquna sabij-le-ge1 [pro1 ojna-r-ʁa] qoj-du |
Fatima quickly ptcl kid-pl-dat play-fut-dat allow-pst1 | ||
‘Fatima quickly allowed the kids to play (it didn’t take much time to convince her).’ | ||
b. | Fatima Alim-ge1 [pro1 terk cab-ar-ʁa] qoj-du | |
Fatima Alim-dat quickly run-fut-dat allow-pst1 | ||
‘Fatima allowed Alim to run quickly.’ |
(63) | a. | ustaz2 sabij-le-ge1 [pro1 ket-er-ge] bujur-du |
teacher kid-pl-dat leave-fut-dat order-pst1 | ||
‘The teacher2 ordered the kids1 to leave.’ | ||
# alaj ol2 a-la-ʁa1 [pro1 ket-er-ge] qoj-ma-d1 | ||
but 3sg 3-pl-dat leave-fut-dat allow-neg-pst1 | ||
‘But they2 didn’t allow them1 to leave.’ | ||
b. | ustaz2 sabij-le-ge1 [pro1 ket-er-ge] qoj-du | |
teacher kid-pl-dat leave-fut-dat allow-pst1 | ||
‘The teacher2 allowed the kids1 to leave.’ | ||
alaj ol2 a-la-ʁa1 [pro1 ket-er-ge] bujur-ma-dɨ | ||
but 3sg 3-pl-dat leave-fut-dat order-neg-pst1 | ||
‘But they2 didn’t order them1 to leave.’ |
(64) | it-ni | zuqla-ʁan-ɨ | maŋa1 | [pro1 | tabaʁ-ɨ-n | al-ɨr-ʁa] | qoj-du |
dog-gen | sleep-nzr-3 | 1sg.dat | plate-3-acc | take-fut-dat | allow-pst1 | ||
‘The dog’s sleeping gave me an opportunity to take its plate.’ |
(65) | Kerim ešik-le-ni ac-ɨp Madina-nɨ1 [pro1 aš üj-den |
Kerim door-pl-acc open-conv Madina-acc food home-abl | |
cɨʁ-ar-ʁa] qoj-du | |
go.out-fut-dat allow-pst1 | |
‘Kerim gave Madina an opportunity to go out of the kitchen by opening the doors.’ |
(66) | [Fatima-nɨ üj-de bol-ma-ʁan-ɨ] maŋa1 [pro1 üj-ü-n-de it-ni |
Fatima-gen home-loc be-neg-nzr-3 1sg.dat home-3-obl-loc dog-acc | |
izle-r-ge] qoj-ʁan-dɨ | |
look.for-fut-dat allow-pst2-3 | |
‘The fact that Fatima wasn’t home gave me an opportunity to look for the dog in her house.’ |
(67) | it-ni awru-u Alim-ge darman-la al-dɨr-ʁan-dɨ |
dog-gen fall.sick-3 Alim-dat medicine-pl take-caus-pst2-3 | |
‘The dog’s sickness made Alim buy medicine,…’ | |
# alaj qoj-ma-ʁan-dɨ | |
but allow-neg-pst2-3 | |
‘…but didn’t let (him do it).’ |
4.2. Aktionsart and Entailments
4.2.1. Deontic ‘Order’ and ‘Allow’
(68) | a. | Fatima Alim-ge1 [pro1 alma al-ɨr-ʁa] bujur-ʁan-dɨ |
Fatima Alim-dat apple take-fut-dat order-pst2-3 | ||
‘Fatima ordered Alim to take an apple.’ | ||
b. | ? Fatima beš minut Alim-ge1 [pro1 alma al-ɨr-ʁa] bujur-ʁan-dɨ | |
Fatima five minutes Alim-dat apple take-fut-dat order-pst2-3 | ||
1. *‘Fatima tried to order Alim to take an apple for five minutes (but didn’t succeed).’ | ||
2. ‘It took Fatima five minutes to order Alim to take an apple.’ |
(69) | a. | ustaz sabij-le-ge1 [pro1 kesi-ni kitab-ɨ-n al-ɨr-ʁa] qoj-ʁan-dɨ |
teacher kid-pl-dat self-gen book-3-acc take-fut-dat allow-pst2-3 | ||
‘The teacher2 allowed the kids to take their2 book.’ | ||
b. | ustaz sabij-le-ge1 [pro1 kesi-ni kitab-ɨ-n al-ɨr-ʁa] beš minut qoj-ʁan-dɨ | |
teacher kid-pl-dat self-gen book-3-acc take-fut-dat five minute allow-pst2-3 | ||
1. *‘The teacher2 tried to allow the kids to take their2 book for five minutes (but didn’t succeed).’ | ||
2. ‘It took the teacher2 five minutes to allow the kids to take their2 book.’ |
(70) | a. | Fatima | Kerim-ge1 | [pro1 | axca | al-ɨr-ʁa] | bujur-a | edi | |
Fatima | Kerim-dat | money | take-fut-dat | order-conv | aux | ||||
1. ‘Fatima used to order Kerim to take money (many times).’ | |||||||||
2. *‘Fatima was ordering Kerim to take money (once).’ | |||||||||
b. | ustaz | sabij-le-ge1 | [pro1 | kesi-ni | kitab-ɨ-n | al-ɨr-ʁa] | qoj-a | edi | |
teacher | kid-pl-dat | self-gen | book-3-acc | take-fut-dat | allow-conv | aux | |||
1. ‘The teacher2 used to allow the kids to take their2 book (many times).’ | |||||||||
2. *‘The teacher2 was allowing the kids to take their2 book (once).’ |
(71) | a. | Fatima Alim-ge1 [pro1 alma al-ɨr-ʁa] bujur-ʁan-dɨ |
Fatima Alim-dat apple take-fut-dat order-pst2-3 | ||
‘Fatima ordered Alim1 to take an apple.’ | ||
alaj ol1 a-nɨ al-ma-ʁan-dɨ | ||
but 3sg 3-acc take-neg-pst2-3 | ||
‘But he1 didn’t.’ | ||
b. | ustaz sabij-le-ge1 [pro1 kesi-ni kitab-ɨ-n al-ɨr-ʁa] qoj-ʁan-dɨ | |
teacher kid-pl-dat self-gen book-3-acc take-fut-dat allow-pst2-3 | ||
‘The teacher2 allowed the kids1 to take their2 book.’ | ||
alaj a-la1 al-ma-ʁan-dɨ-la | ||
but 3-pl take-neg-pst2-3-pl | ||
‘But they1 didn’t.’ |
(72) | a. | Fatima Kerim-ge1 [pro1 axca al-ɨr-ʁa] bujur-a edi |
Fatima Kerim-dat money take-fut-dat order-conv aux | ||
‘Fatima used to order Kerim1 to take money (many times).’ | ||
alaj ol1 al-ma-j edi | ||
but 3sg take-neg-conv aux | ||
‘But he1 didn’t.’ | ||
b. | ustaz sabij-le-ge1 [pro1 kesi-ni kitab-ɨ-n al-ɨr-ʁa] qoj-a edi | |
teacher kid-pl-dat self-gen book-3-acc take-fut-dat allow-conv aux | ||
‘The teacher2 used to allow the kids1 to take their2 book (many times).’ | ||
alaj a-la1 al-ma-j edi-le | ||
but 3-pl take-neg-conv aux-pl | ||
‘But they1 didn’t.’ |
(73) | a. | Fatima sabij-le-ge1 [pro1 baxca-da ojna-r-ʁa] qoj-ma-ʁan-dɨ |
Fatima kid-pl-dat garden-loc play-fut-dat allow-neg-pst2-3 | ||
‘Fatima didn’t allow the kids1 to play in the garden.’ | ||
alaj a-la1 ojna-ʁan-dɨ-la | ||
but 3-pl play-pst2-3-pl | ||
‘But they1 did.’ | ||
b. | Kerim Alim-ge1 [pro1 terek-le-ni tuura-r-ʁa] bujur-ma-ʁan-dɨ | |
Kerim Alim-dat tree-pl-acc cut-fut-dat order-neg-pst2-3 | ||
‘Kerim didn’t order Alim1 to cut down trees.’ | ||
alaj ol1 tuura-ʁan-dɨ | ||
but 3sg cut-pst2-3 | ||
‘But he1 did.’ |
4.2.2. Causal ‘Allow’
(74) | a. | it-ni zuqla-ʁan-ɨ maŋa1 [pro1 tabaʁ-ɨ-n al-ɨr-ʁa] qoj-ʁan-dɨ |
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-fut-dat allow-pst2-3 | ||
‘The dog’s sleeping gave me an opportunity to take its plate.’ | ||
b. | * it-ni zuqla-ʁan-ɨ maŋa1 [pro1 tabaʁ-ɨ-n al-ɨr-ʁa] beš minut qoj-ʁan-dɨ | |
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-fut-dat five minute allow-pst2-3 | ||
Lit.: ‘For five minutes, the dog’s sleeping gave me an opportunity to take its plate.’ |
(75) | it maŋa1 beš minut-xa [pro1 sɨla-r-ʁa] qoj-ʁan-dɨ |
dog 1sg.dat five minute-dat pet-fut-dat allow-pst2-3 | |
‘In five minutes, the dog gave me an opportunity to pet it (it took five minutes for the dog to get used to me enough to let me pet it).’ |
(76) | it-ni zuqla-ʁan-ɨ maŋa1 [pro1 tabaʁ-ɨ-n al-ɨr-ʁa] qoj-a edi |
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-fut-dat allow-conv aux | |
‘The dog’s sleeping was giving me an opportunity to take its plate.’ |
(77) | a. | it-ni zuqla-ʁan-ɨ maŋa1 [pro1 tabaʁ-ɨ-n al-ɨr-ʁa] qoj-ʁan-dɨ |
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-fut-dat allow-pst2-3 | ||
‘The dog’s sleeping gave me an opportunity to take its plate.’ | ||
alaj men tabaʁ-ɨ-n al-ma-ʁan-ma | ||
but 1sg plate-3-acc take-neg-pst2-1sg | ||
‘But I didn’t.’ | ||
b. | it-ni zuqla-ʁan-ɨ maŋa1 [pro1 tabaʁ-ɨ-n al-ɨr-ʁa] qoj-a edi | |
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-fut-dat allow-conv aux | ||
‘The dog’s sleeping was giving me an opportunity to take its plate.’ | ||
alaj men tabaʁ-ɨ-n al-ma-ʁan-ma | ||
but 1sg plate-3-acc take-neg-pst2-1sg | ||
‘But I didn’t.’ |
(78) | awru-u Fatima-ʁa1 [pro1 kitap-nɨ oqu-r-ʁa] qoj-ma-ʁan-dɨ |
fall.sick-3 Fatima-dat book-acc read-fut-dat allow-neg-pst2-3 | |
‘The sickness didn’t give Fatima1 an opportunity to read the book.’ | |
# alaj ol1 oqu-ʁan-dɨ | |
but 3sg read-pst2-3 | |
‘But she1 did.’ |
4.3. Interim Summary
5. Possibility
5.1. Flavors and Forces
(79) | a. | ol bu kitap-nɨ da ol kitap-nɨ da al-al-a edi |
3sg this book-acc add that book-acc add take-poss-conv aux | ||
‘(I don’t know) He may have bought this book and he may have bought that book.’ | ||
b. | ustaz-nɨ ajt-xan-ɨ-na köre sabij-le škol-ʁa kel-al-a edi-le | |
teacher-gen say-nzr-3-dat as.per kid-pl school-dat arrive-poss-conv aux-pl | ||
‘By the teacher’s permission, the kids were allowed to come to school.’ | ||
c. | otou-da zarɨq bol-ʁan-ɨ ücün men kitap oqu-jal-a edi-m | |
room-loc bright be-nzr-3 because 1sg book read-poss-conv aux-1sg | ||
‘Because it was bright in the room, I was able to read a book.’ | ||
d. | zarau et-ip tur-ʁan-ɨ ücün Madina auur girja-la-nɨ kütür-al-a edi | |
training do-conv stand-nzr-3 because Madina heavy weight-pl-acc lift-poss-conv aux | ||
‘Because of her training, Madina was able to lift heavy weights.’ |
(80) | Alim kaʁɨt-nɨ bir saʁat zaz-al-a edi |
Alim letter-acc one hour write-poss-conv aux | |
1. ‘It was allowed for Alim to write this letter for an hour.’ | |
2. ‘It was allowed for an hour for Alim to write this letter.’ |
(81) | a. | ešik ac-ɨl-ip bol-ʁan-ɨ ücün men üj-ge terk kir-al-dɨ-m |
door open-pass-conv be-pst2-3 because 1sg home-dat quick enter-poss-pst1-1sg | ||
‘Because the door was open, I could enter the house quickly.’ | ||
b. | otou-da zarɨq bol-ʁan-ɨ ücün men kün zarɨm kitap oqu-jal-a edi-m | |
room-loc bright be-nzr-3 because 1sg day half book read-poss-conv aux-1sg | ||
‘Because it was bright in the room, for half a day I could read a book.’ |
(82) | Alim | žaš | zaman-ɨ-n-da | terk | cab-al-a | edi |
Alim | young | time-3-obl-loc | quick | run-poss-conv | aux | |
‘When Alim was young, he could run quickly.’ |
5.2. Aktionsart and Entailments
5.2.1. Deontic Possibility
(83) | ustaz-nɨ | ajt-xan-ɨ-na | köre | sabij-le | škol-ʁa | kel-al-ʁan-dɨ-la |
teacher-gen | say-nzr-3-dat | as.per | kid-pl | school-dat | arrive-poss-pst2-3-pl | |
1. ‘According to the teacher’s report, the children were able to come to school.’ | ||||||
2. *‘By the teacher’s permission, the children were allowed to come to school.’ |
(84) | zaŋɨ | zakon-la=bla | Fatima | eki | zagranpasport | al-al-a | edi |
new | law-pl=with | Fatima | two | foreign.passport | take-poss-conv | aux | |
‘By the new laws, Fatima could receive two passports for travel.’ |
(85) | zaŋɨ | zakon-la=bla | Fatima | eki | zagranpasport | al-al-a | edi |
new | law-pl=with | Fatima | two | foreign.passport | take-poss-conv | aux | |
‘By the new laws, Fatima could receive two passports for travel.’ | |||||||
alaj | al-ma-dɨ | ||||||
but | take-neg-pst1 | ||||||
‘But she didn’t.’ |
(86) | a. | zoruq-la-ʁa köre sabij-le škol-da ojna-jal-ma-j edi-le |
rule-pl-dat as.per kid-pl school-loc play-poss-neg-conv aux-pl | ||
1. ‘The children were not able to play at school in accordance with the rules.’ | ||
2. *‘By the rules, the children were forbidden to play at school.’ | ||
b. | zoruq-la-ʁa köre sabij-le-ge1 [pro1 škol-da ojna-r-ʁa] zaramajdɨ | |
rule-pl-dat as.per kid-pl-dat school-loc play-fut-dat forbidden | ||
‘By the rules, the children were forbidden to play at school.’ |
(87) | zoruq-la-ʁa köre sabij-le-ge1 [pro1 škol-da ojna-r-ʁa] zaramajdɨ |
rule-pl-dat as.per kid-pl-dat school-loc play-fut-dat forbidden | |
‘By the rules, the children were forbidden to play at school.’ | |
alaj a-la škol-da ojna-j edi-le | |
but 3-pl school-loc play-conv aux-pl | |
‘But they did.’ |
5.2.2. Causal Possibility
(88) | a. | Axmat arba-nɨ eki saʁat-xa türt-al-ʁan-dɨ |
Axmat cart-acc two hour-dat push-poss-pst2-3 | ||
‘Axmat was able to push the cart in two hours.’ | ||
b. | kün-nü ariu bol-ʁan-ɨ ücün biz (*beš saʁat) tau-da zol-nu | |
day-gen nice be-nzr-3 because 1pl five hour mountain-loc road-acc | ||
tab-al-ʁan-bɨz | ||
find-poss-pst2-1pl | ||
‘Due to the nice weather, we were able to find the road in the mountains (for five hours).’ |
(89) | otou-da | zarɨq | bol-ʁan-ɨ | ücün | men | kitap | oqu-jal-a | edi-m |
room-loc | bright | be-nzr-3 | because | 1sg | book | read-poss-conv | aux-1sg | |
‘Because it was bright in the room, I was able to read a book.’ |
(90) | otou-da zarɨq bol-ʁan-ɨ ücün men kitap oqu-jal-ʁan-ma |
room-loc bright be-nzr-3 because 1sg book read-poss-pst2-1sg | |
‘Because it was bright in the room, I was able to read a book.’ | |
# alaj men oqu-ʁan-ma | |
but 1sg read-pst2-1sg | |
‘But I didn’t.’ |
(91) | otou-da zarɨq bol-ʁan-ɨ ücün men kitap oqu-jal-a edi-m |
room-loc bright be-nzr-3 because 1sg book read-poss-conv aux-1sg | |
‘Because it was bright in the room, I was able to read a book.’ | |
alaj men oqu-ʁan-ma | |
but 1sg read-pst2-1sg | |
‘But I didn’t.’ |
(92) | awru-ʁan-1 sebepli Fatima šaxar-ʁa bar-al-ma-dɨ |
fall.sick-pst2-3 due.to Fatima city-dat go-poss-neg-pst1 | |
‘Due to her sickness, Fatima wasn’t able to go to the city.’ | |
# alaj ol bar-dɨ | |
but 3sg go-pst1 | |
‘But she went.’ |
5.3. Interim Summary
6. Analysis
6.1. Root Modals in Balkar
(93) | Summary (see (30)) | |||||
Modal | Flavor | Force | Aktionsart | Actuality Entailments | Anti-Actuality Entailments | |
‘Make’ causative Agent | Causal | □ | (Non-culminating) Accomplishment | Yes | No | |
‘Make’ causative Causer | Causal | □ | Accomplishment | Yes | No | |
‘Let’ causative Agent/Causer | Causal | ⋄ | Accomplishment | Yes | Yes | |
-al (‘poss’) | Causal | ⋄ | Accomplishment | Yes | Yes | |
qoj (‘allow’) | Causal | ⋄ | Accomplishment | No | Yes | |
bujur (‘order’) | Deontic | □ | Achievement | No | No | |
qoj (‘allow’) | Deontic | ⋄ | Achievement | No | No | |
-al (‘poss’) | Deontic | ⋄ | Generic state | No | N/A (no) |
(94) | a. | Only causal modals can have actuality entailments (all universal ones and some existential ones). |
b. | Actuality entailments arise if and only if a causal modal is not embedded under an imperfective or a delimitative operator (whenever it has a telic interpretation). | |
c. | Existential causal modals give rise to an anti-actuality entailment under negation. |
(95) | Causal Modality Theory: | |
a. | Modals with causal flavor quantify over causal chains initiated by the counterparts of the anchor situation. | |
b. | Some existential modals with causal flavor introduce a conditional presupposition: if some counterpart of the anchor situation caused another situation, then the anchor situation caused the same situation. |
6.2. Situation Semantics and Causation
6.2.1. Situation Semantics
(96) | Three teapots on a table |
(97) | ∀s1,s2∈Ds: s1⪯ s2 if and only if s1⊕ s2 = s2. |
(98) | w is a possible world if and only if w∈Ds and ¬∃s∈Ds: w ⪯ s and w ≠ s. |
(99) | a. | ∀w,w∈Ds: (w, w are possible worlds and w ≠ w) → (¬∃s: s ⪯ w and s ⪯ w). |
b. | ∀s: ws is the only possible world w such that s ⪯ w. |
(100) | p = s. There are three teapots on a table in s. |
(101) | A situation s exemplifies a proposition p if either s is the minimal situation in which p is true or p is true in all sub-situations of s.21 |
(102) | p = s. ¬∃x: x is a teapot in s. |
6.2.2. Causal Dependency
(103) | If w and w are possible worlds, x ⪯ w, and x⪯ w, then C(x)(x) means that x is the counterpart of x in w. |
(104) | ∀s,s∈Ds: C(s)(s) if and only if s includes the counterparts of all the individuals in s and no other individuals, and all the same properties as s and no other properties and has the same temporal coordinates as s. |
(105) | w w if and only if w and w are identical in all respects except that for all s in {s1…sn} one of the following applies: |
a. s ⪯ w and ¬∃s⪯w: C(s)(s); | |
b. s ⪯ w and ¬∃s⪯w: C(s)(s). |
(106) | C-Dep(s1)(s2) if and only if the following apply: | |
a. ws1 = ws2 = w; | (s1 and s2 are part of the same world w) | |
b. ∀w: [w w and ¬∃s1∈w: C(s1)(s1)] → [¬∃s2∈w: C(s2)(s2)]. |
(107) | a. Rosa made Karl enter the building. |
b. Rosa let Karl enter the building. |
(108) | C-Chain(s0) is a situation s = s0⊕s1⊕…⊕sn such that the following apply: |
a. ∀i,j: (0≤i≤n and 0≤j≤n and j = i + 1) → C-Dep(si)(sj); | |
b. n is the maximal number for which (a) is true. |
(109) | Causal Chain Theorem |
∀s∈Ds: C-Chain(s) ⪯ ws. |
6.3. Modal Operators
6.3.1. Aspectual Operators and Semantic Composition
(110) | a. | it-ni zuqla-ʁan-ɨ maŋa1 [pro1 tabaʁ-ɨ-n al-ɨr-ʁa]TP qoj-du |
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-fut-dat allow-pst1 | ||
‘The dog’s sleeping gave me an opportunity to take its plate.’ | ||
b. | it-ni zuqla-ʁan-ɨ [maŋa tabaʁ-ɨ-n al]vP-dɨr-ʁan-dɨ | |
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-caus-pst2-3 | ||
‘The dog’s sleeping let me take its plate.’ |
(111) | a. | [pro1 take it2’s plate’]TP = s. g(1) takes g(2)’s plate in s. |
b. | [I take it2’s plate]vP = s. the speaker takes g(2)’s plate in s. |
(112) | a. | pfv = p. s. s⪯w and ∃s: p(s) and s⪯s and (s) ⊆(s). |
b. | imp = p. s. s⪯w and ∃s,w: p(s) and <s,w> ∈ CON(s)(w). | |
In the above, (s) is the temporal coordinate of s (the runtime of s), and CON(s)(w) is a continuation branch of situation s in w (based on Landman 1992, pp. 26–28). |
(113) | [Rosa cross the street]vP = s. Rosa is going across the street in s, and Rosa is on the other side of the street in C-Chain(s). |
6.3.2. Deontic Modality
(114) | Deontic modals in Balkar | |||||
Modal | Flavor | Force | Aktionsart | Actuality Entailments | Anti-Actuality Entailments | |
bujur (‘order’) | Deontic | □ | Achievement | No | No | |
qoj (‘allow’) | Deontic | ⋄ | Achievement | No | No | |
-al (‘poss’) | Deontic | ⋄ | Generic state | No | N/A (no) |
(115) | a. | For any individuals x and y, and situations s and s, Deon(x)(y)(s)(s) if and only if the following apply: | |
i. | s is a situation of x issuing a rule to y; | ||
ii. | s is a situation where this rule is being followed. | ||
b. | For any individual x, and situations s and s, Deon(x)(s)(s) if and only if the following apply: | ||
i. | s is a situation of some rule being in place that concerns x; | ||
ii. | s is a situation where this rule is being followed. |
(116) | a. | bujur□,deon = p. x. y. s. ∀s: Deon(x)(y)(s)(s) → p(s). |
b. | qoj⋄,deon = p. x. y. s. ∃s: Deon(x)(y)(s)(s) and p(s). | |
c. | al⋄,deon = p. x. s. ∃s: Deon(x)(s)(s) and p(s). |
(117) | a. | [ustaz2 sabij-le-ge1 [pro1 ket-er-ge]TP bujur]ModP-du | ||||
teacher kid-pl-dat leave-fut-dat order-pst1 | ||||||
‘The teacher2 ordered the kids1 to leave.’ | ||||||
b. | ModP = s. ∀s: Deon(the teacher)(the kids)(s)(s) → the kids leave in s. |
(118) | a. | [Fatima Alim-ge1 [pro1 terk cab-ar-ʁa]TP qoj]ModP-du | |||||
Fatima Alim-dat quickly run-fut-dat allow-pst1 | |||||||
‘Fatima allowed Alim to run quickly.’ | |||||||
b. | ModP = s. ∃s: Deon(Alim)(Fatima)(s)(s) and Alim runs quickly in s. |
(119) | a. | ustaz-nɨ | ajt-xan-ɨ-na | köre | [sabij-le | [škol-ʁa | kel]vP-al]ModP-a | edi-le |
teacher-gen | say-nzr-3-dat | as.per | kid-pl | school-dat | arrive-poss-conv | aux-pl | ||
‘By the teacher’s permission, the kids were allowed to come to school.’ | ||||||||
b. | ModP = s. ∃s: Deon(the kids)(s)(s) and the kids come to school in s. |
6.3.3. Causal Modality
(120) | Causal modals in Balkar | |||||
Modal | Flavor | Force | Aktionsart | Actuality Entailments | Anti-Actuality Entailments | |
‘Make’ causative Agent | Causal | □ | (Non-culminating) accomplishment | Yes | No | |
‘Make’ causative Causer | Causal | ⋄ | Accomplishment | Yes | Yes | |
‘Let’ causative Agent/Causer | Causal | ⋄ | Accomplishment | Yes | Yes | |
-al (‘poss’) | Causal | ⋄ | Accomplishment | Yes | Yes | |
qoj (‘allow’) | Causal | ⋄ | Accomplishment | No | Yes |
(121) | Causal Modality Theory: | |
a. | Modals with causal flavor quantify over causal chains initiated by the counterparts of the anchor situation. | |
b. | Some existential modals with causal flavor introduce a conditional presupposition: if some counterpart of the anchor situation caused another situation, then the anchor situation caused the same situation. |
(122) | For any pair of situations s and s, |
Caus(s)(s) if and only if ∃s: C(s)(s) and C-Chain(s) = s. |
(123) | a. | caus□,caus = p. x. s: x⪯s and Causer(x)(s). ∀s: Caus(s)(s) → p(s). |
b. | caus⋄,caus = p. x. s: x⪯s and Causer(x)(s). ∃s: Caus(s)(s) and p(s). | |
c. | qoj⋄,caus = p. x. y. s: x⪯s, y⪯s and Causer(y)(s). ∃s: Caus(s)(s) and p(s). | |
d. | al⋄,caus = p. x. s: x⪯s. ∃s: Caus(s)(s) and p(s). |
(124) | a. | [it-ni awru-u [Alim-ge darman-la al]vP-dɨr]CausP-ʁan-dɨ | ||||
dog-gen fall.sick-3 Alim-dat medicine-pl take-caus-pst2-3 | ||||||
‘The dog’s sickness made Alim buy medicine.’ | ||||||
b. | CausP = s: the dog’s sickness ⪯ s and Causer(the dog’s sickness)(s). | |||||
∀s: Caus(s)(s) → Alim buys medicine in s. |
(125) | a. | [it-ni zuqla-ʁan-ɨ [maŋa tabaʁ-ɨ-n al]vP-dɨr]CausP-ʁan-dɨ | ||||
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-caus-pst2-3 | ||||||
‘The dog’s sleeping let me take its plate.’ | ||||||
b. | CausP = s: the dog’s sleeping ⪯ s and Causer(the dog’s sleeping)(s) . | |||||
∃s: Caus(s)(s) and the speaker takes the dog’s plate in s. |
(126) | a. | [it-ni zuqla-ʁan-ɨ maŋa1 [pro1 tabaʁ-ɨ-n al-ɨr-ʁa]TP qoj]ModP-du | ||||||
dog-gen sleep-nzr-3 1sg.dat plate-3-acc take-fut-dat allow-pst1 | ||||||||
‘The dog’s sleeping gave me an opportunity to take its plate.’ | ||||||||
b. | ModP = s: the dog’s sleeping ⪯ s, the speaker ⪯ s and Causer(the dog’s sleeping)(s). ∃s: Caus(s)(s) and the speaker takes the dog’s plate in s. |
(127) | a. | otou-da | zarɨq | bol-ʁan-ɨ | ücün | [men | [kitap | oqu]vP-jal]ModP-ʁan-ma |
room-loc | bright | be-nzr-3 | because | 1sg | book | read-poss-pst2-1sg | ||
‘Because it was bright in the room, I was able to read a book.’ | ||||||||
b. | ModP = s: the sp-r ⪯ s. ∃s: Caus(s)(s) and the sp-r reads a book in s. |
(128) | a. | caus⋄,caus = |
p. x. s: x⪯s and Causer(x)(s) and . ∃s: | ||
Caus(s)(s) and p(s). | ||
b. | al⋄,caus = | |
p. x. s: x⪯s and . | ||
∃s: Caus(s)(s) and p(s). |
7. Conclusions
(129) | a. | Only causal modals can have actuality entailments (all universal ones and some existential ones). |
b. | Actuality entailments arise if and only if a causal modal is not embedded under an imperfective or a delimitative operator (whenever it has a telic interpretation). | |
c. | Existential causal modals give rise to an anti-actuality entailment under negation. |
(130) | Causal Modality Theory: | |
a. | Modals with causal flavor quantify over causal chains initiated by the counterparts of the anchor situation. | |
b. | Some existential modals with causal flavor introduce a conditional presupposition: if some counterpart of the anchor situation caused another situation, then the anchor situation caused the same situation. |
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Acknowledgments
Conflicts of Interest
Abbreviations
1 | The Balkar data are based on the judgments of three native speakers from the village of Verkhnyaya Balkaria (the Republic of Kabardino-Balkaria, Russia). The speakers were asked to judge whether a sentence or a short text is acceptable in their dialect. Sentences judged as acceptable are unmarked; contradictory sentences and texts are marked with #; unacceptable (ungrammatical) sentences are marked with *; and ? is used for marginally acceptable sentences. |
2 | It is crucial that in (4), the adverbial for three years does not modify the prejacent. Since the prejacent describes a situation that lasts 30 days, not three years, it can only be interpreted as modifying the modal could/have to itself (i.e., the anchor situation, which is some particular state of the Canadian immigration system). |
3 | In the case of ‘causation by omission’, the counterfactual inference can be paraphrased as ’if Rosa had done whatever she didn’t do, Karl would not have entered the building’. |
4 | An anonymous reviewer points out that unaccusative accomplishment predicates, like the door opened, may not involve the same causal relation as transitive ones, like Rosa opened the door. I agree with this concern, but since it is not crucial to the discussion, I do not consider such cases in this paper. The reader can be referred to Kratzer (2005) and Ramchand (2008) for two potential analyses of the door opened, which both involve a causation relation (but between different types of subevents). |
5 | Not all of the cited works implement situations or events, but all of these authors presuppose at least two semantic components of the meaning of an accomplishment and a causal relation between them (dating back to Dowty’s cause; see Dowty 1979, pp. 91–110, 124–25). |
6 | The causative suffix in Balkar has the following allomorphs (distributed lexically): -t, -r, -z, -tɨr, -qɨz, -qɨt, -qar, -qɨr (Lyutikova et al. 2006, p. 104). |
7 | According to the data I have, there seems to be no difference in the meaning of qoj that can be tied to the case marking of the addressee argument. |
8 | The perfective suffix has the following allomorphs (distributed phonologically): -ʁan, -xan, -qan, -ŋan, -gen, -xen, -ken, -ŋen. |
9 | There is another perfective past-tense marker in Balkar, realized as dɨ (with other harmonic variants) and glossed as pst1. It is not different from -gan in its aspectual or temporal properties, similar to the Perfekt vs. Präteritum distinction in German or Passé Simple vs. Passé Composé in French (for more details, see Lyutikova et al. 2006). |
10 | This converb form has two allomorphs, distributed phonologically: -j after vowels and -a after consonants (with -e as another harmonic variant). |
11 | This sentence is acceptable with a different interpretation of the adverbial eki saʁat-xa (‘two hour-dat’). In that case, the sentence means ‘Fatima looked for the notebook to take it for two hours’. |
12 | The deontic reading of -al is not compatible with negation. But its negative counterpart, zaramajdɨ (‘forbidden’), does not trigger an anti-actuality entailment; see Section 5.2.1 for more details. |
13 | In fact, in (32a) the adverbial beš minut-xa (‘five minute-dat’) cannot modify the base verb, because the base verb is an activity and can never be modified by telic adverbials; see (26) in Section 2.3. |
14 | This telic interpretation with the adverbial beš minut (‘five minute’) is not always readily available for the speakers I consulted. The conditions under which it is allowed are not clear and require further research. |
15 | An anonymous reviewer suggests that this may have to do with the prejacent of the causative morpheme. In (44b), the non-culminating atelic interpretation arises from the Causer manipulating with the goal-oriented behavior of the Causee (trying to convince the Causee to make the situation described by the prejacent take place). In (43b), the prejacent is an achievement event description with a non-agentive Causee, ‘Fatima’, being incapable of exercising control over the caused situation. Since this situation is out of the control of the Causee, a similar atelic non-culminating reading does not arise. |
16 | The speakers I have consulted judged this continuation as contradictory. However, as has been pointed out to me by Jaklin Kornfilt (p.c.), there is a potential parse of this text that doesn’t make it contradictory: ‘Fatima didn’t let Kerim work in a room, but he did <work in a (different) room>’. Perhaps, the speakers I consulted have a preference to interpret otou-da ‘room-LOC’ as definite (‘in the room’), and as a result arrive at a contradiction: ‘she didn’t let him work in the room, but he did <work in this room>’. The question of why this preference arises with this example remains for future research. |
17 | As was pointed out by an anonymous reviewer, in the case of ‘allow’, the ‘rule’ status of the speech act initiated by the authority figure is less obvious. Perhaps, it would be more accurate to describe whatever the authority figure issues in the case of ‘allow’ as a permission. I agree that this is indeed a difference between ‘order’ and ‘allow’. However, for the purposes of this paper, I make a temporary assumption that there is no crucial difference between a rule and a permission, at least, with respect to actuality entailments. |
18 | One potential reason for this may be that under the deontic reading, -al is an individual-level predicate. That is, it describes a very stable and ’long lasting’ generic state of affairs. This explains is why it is incompatible with episodic aspect morphology. |
19 | It is possible that the existence of a less ambiguous zaramajdɨ (‘forbidden’) blocks the deontic reading of -al under negation (see Aronoff 1976, pp. 43–44, 55–63, and subsequent work). |
20 | The assumption that situations do not necessarily include all the properties of all the individuals in them is further supported by the intuition that a situation where Rosa is happy is different from a situation where Rosa is in London or a situation where Rosa is awake, even if all these situations temporally coincide. |
21 | |
22 | It is possible for the causal chain of s0 to only consist of s0 if nothing else is causally dependent on s0. By the definition of causal dependency given in (106), it is trivially true that every situation is causally dependent on itself. |
23 | Tatevosov (2008) and Tatevosov and Ivanov (2009) proposed a non-imperfective analysis of the delimitative operator and argued that it is not attached above the verb phrase but rather corresponds to a special meaning of one of the verbal projections within the verb phrase. However, the precise details of the semantics and the syntactic position of the delimitative operator do not seem to be crucial to the present paper. What is important is that the result of an application of this operator is that only a part of the situation specified by the verb phrase has to happen in the world of evaluation, the same as in the case of the episodic imperfective. |
24 | In the context of ‘allow’, the deontic accessibility relations probably refer to a permission rather than a rule; see footnote 17. |
25 | The adverbial ustaznɨ ajtxanɨna köre (‘by the teacher’s permission’) further specifies that the rule being in place in s has been issued by the teacher. |
26 | The adverbial otouda zarɨq bolʁanɨ ücün (‘because it was bright in the room’) further specifies that s is a situation of the speaker being in a brightly lit room. |
References
- Aloni, Maria. 2001. Quantification over Conceptual Covers. Ph.D. dissertation, University of Amsterdam, Amsterdam, The Netherlands. [Google Scholar]
- Aronoff, Mark. 1976. Word Formation in Generative Grammar. Cambridge: MIT Press. [Google Scholar]
- Bach, Emmon. 1986. The algebra of events. Linguistics and Philosophy 9: 5–16. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bar-el, Leora, Henry Davis, and Lisa Matthewson. 2005. On non-culminating accomplishments. In NELS35 Proceedings. Edited by Leah Bateman and Cherlon Ussery. Storrs: University of Connecticut, pp. 87–102. [Google Scholar]
- Barwise, Jon. 1981. Scenes and other situations. The Journal of Philosophy 78: 369–97. [Google Scholar] [CrossRef]
- Barwise, Jon, and John Perry. 1983. Situations and Attitudes. Cambridge: MIT Press. [Google Scholar]
- Bennett, Michael, and Barbara Partee. 1972. Toward the logic of tense and aspect in English. In Santa Monica, California: System Development Corporation. Reprinted in Compositionality in Formal Semantics: Selected Papers by Barbara H. Partee (2004). Oxford: Blackwell Publishing, pp. 59–109. [Google Scholar]
- Bhatt, Rajesh. 1999. Covert Modality in Non-Finite Contexts. Ph.D. dissertation, UPenn, Philadelphia, PA, USA. [Google Scholar]
- Comrie, Bernard. 1976. The syntax of causative constructions: Cross-linguistic similarities and divergencies. In The Grammar of Causative Constructions. Edited by Masayoshi Shibatani. New York: Academic Press, pp. 261–312. [Google Scholar]
- Copley, Bridget, and Heidi Harley. 2015. A force-theoretic framework for event structure. Linguistics and Philosophy 38: 103–58. [Google Scholar] [CrossRef]
- Copley, Bridget, and Philip Wolff. 2014. Theories of causation should inform linguistic theory and vice versa. In Causation in Grammatical Structures. Edited by Bridget Copley and Fabienne Martin. Oxford: Oxford University Press, pp. 11–57. [Google Scholar]
- Devlin, Keith. 2006. Situation theory and situation semantics. In Handbook of the History of Logic. Edited by Dov Gabbay and John Woods. Amsterdam: Elsevier North-Holland, vol. 7, pp. 601–64. [Google Scholar]
- Dowty, David. 1979. Word Meaning and Montague Grammar. Dordrecht: D. Reidel Publishing Company. [Google Scholar]
- Ginzburg, Jonathan, and Ivan A. Sag. 2000. Interrogative Investigations. Stanford: CSLI Publications. [Google Scholar]
- Grashchenkov, Pavel. 2015. Tюркские конвербы и сериализация (Turkic Converbs and Serialization). Moscow: Jazyki Slavjanskoj Kultury. [Google Scholar]
- Hacquard, Valentine. 2006. Aspects of Modality. Ph.D. dissertation, MIT, Cambridge, MA, USA. [Google Scholar]
- Hacquard, Valentine. 2009. On the interaction of aspect and modal auxiliaries. Linguistics and Philosophy 32: 279–312. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hacquard, Valentine. 2010. On the event relativity of modal auxiliaries. Natural Language Semantics 18: 79–114. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hacquard, Valentine. 2014. Actuality entailments. In A Companion to Semantics. Edited by Lisa Matthewson, Cécile Meier, Hotze Rullman and Thomas Ede Zimmerman. Oxford: Wiley. [Google Scholar]
- Harley, Heidi. 1996. Sase bizarre: The structure of Japanese causatives. In Canadian Linguistic Society Proceedings. Edited by Paivi Koskinen. Toronto: University of Toronto, pp. 221–32. [Google Scholar]
- Harley, Heidi. 1997. Agentivity and the split vP. Scenarios de Linguistica 1: 103–23. [Google Scholar]
- Harley, Heidi. 2008. On the causative construction. In The Oxford Handbook of Japanese Linguistics. Edited by Shigeru Miyagawa. New York: Oxford University Press, pp. 20–53. [Google Scholar] [CrossRef]
- Harley, Heidi. 2011. A minimalist approach to argument structure. In The Oxford Handbook of Linguistic Minimalism. Edited by Cedric Boeckx. New York: Oxford University Press, pp. 427–48. [Google Scholar] [CrossRef]
- Heim, Irene, and Kai von Fintel. 2010. Intensional Semanitcs. Lecture Notes. Cambridge: MIT. [Google Scholar]
- Homer, Vincent. 2010. Actuality Entailments and Aspectual Coercion. Master’s dissertation, Institut Jean Nicod, Paris, France. [Google Scholar]
- Klein, Wolfgang. 1994. Time in Language. New York and London: Routledge. [Google Scholar]
- Knecht, Laura Ellen. 1986. Subject and Object in Turkish. Ph.D. dissertation, MIT, Cambridge, MA, USA. [Google Scholar]
- Kratzer, Angelika. 1977. What ‘must’ and ‘can’ must and can mean. Linguistics and Philosophy 1: 337–55. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kratzer, Angelika. 1981. The notional category of modality. In Words, Worlds, and Contexts. New Approaches in Word Semantics. Edited by Hans J. Eikmeyer and Hannes Rieser. Berlin and Boston: Mouton de Gruyter, pp. 38–74. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kratzer, Angelika. 1989. An investigation of the lumps of thought. Linguistics and Philosophy 12: 607–53. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kratzer, Angelika. 1998a. More structural analogies between pronouns and tenses. In Proceedings of the 8th ‘Semantics and Linguistic Theory’ Conference. Edited by Devon Strolovitch and Aaron Lawson. Cambridge: MIT Press, pp. 92–110. [Google Scholar]
- Kratzer, Angelika. 1998b. Scope or Pseudoscope? Are there wide-scope indefinites? In Studies in Linguistics and Philosophy. Events and Grammar. Edited by Susan Rothstein. Dordrecht: Springer, pp. 163–196. [Google Scholar]
- Kratzer, Angelika. 2000. Building statives. Berkeley Lignuistic Society 26: 385–99. [Google Scholar]
- Kratzer, Angelika. 2002. Facts: Particulars or information units? Linguistics and Philosophy 25: 655–70. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kratzer, Angelika. 2005. Building resultatives. Paper presented at 26th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, Berkeley, CA, USA, February 18–21; pp. 385–99. [Google Scholar]
- Kratzer, Angelika. 2006. Decomposing Attitude Verbs. Jerusalem: The Hebrew University of Jerusalem. [Google Scholar]
- Kratzer, Angelika. 2007. Situations in natural language semantics. In Standford Encyclopedia of Philosophy. Edited by Edward N. Zalta. Stanford: Stanford University. [Google Scholar]
- Landman, Fred. 1992. The progressive. Natural Language Semantics 1: 1–32. [Google Scholar] [CrossRef]
- Levin, Beth, and Malka Rappaport-Hovav. 1995. Unaccusativity. At the Syntax-Lexical Semantics Interface. Cambridge: MIT Press. [Google Scholar]
- Levin, Beth, and Malka Rappaport-Hovav. 2001. An event structure account of English resultatives. Language 77: 766–97. [Google Scholar]
- Lewis, David K. 1968. Counterpart theory and quantified modal logic. Journal of Philosophy 65: 113–26. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lewis, David K. 1973. Causation. Journal of Philosophy 70: 556–67. [Google Scholar] [CrossRef]
- Lewis, David K. 2000. Causation as influence. Journal of Philosophy 97: 182–97. [Google Scholar] [CrossRef]
- Link, Godehard. 1998. Algebraic Semantics in Language and Philosophy. Stanford: CSLI Publications. [Google Scholar]
- Lyutikova, Ekaternia, Sergei Tatevosov, Mikhail Ivanov, Anna Pazelskaya, and Andrey Shluinsky. 2006. Структура события и семантика глагола в карачаево-балкарском языке (Event Structure and Verb Semantics in Karachay-Balkar). Moscow: IMLI RAN. [Google Scholar]
- Mari, Alda. 2016. Actuality entailments: When the modality is in the presupposition. In Logical Aspects of Computational Linguistics. Celebrating 20 Years of LACL (1996–2016). LACL 2016. Lecture Notes in Computer Science. Edited by Maxime Amblard, Philippe de Groote, Sylvain Pogodalla and Christian Retoré. Berlin/Heidelberg: Springer, vol. 10054, pp. 191–210. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mari, Alda, and Fabienne Martin. 2007. Tense, abilities, and actuality entailment. In Proceedings of the Amsterdam Colloquium. Edited by Maria Aloni, Paul Dekker and Floris Roelofsen. Amsterdam: ITLI, pp. 151–56. [Google Scholar]
- Maslov, Jury. 1948. Вид и лексическое значение глагола в русском литературном языке (Aspect and the lexical meaning of verbs in Literary Russian). Izvestija AN USSR. Serija Literatury i Jazyka 7: 303–16. [Google Scholar]
- Miyagawa, Shigeru. 1998. Sase as an elsewhere causative and the syntactic nature of words. Journal of Japanese Linguistics 16: 67–110. [Google Scholar] [CrossRef]
- Miyagawa, Shigeru. 2012. Blocking and causatives: Unexpected competition across derivations. In Case, Argument Structure, and Word Order. New York: Routledge, p. 328. [Google Scholar]
- Moulton, Keir. 2015. CPs: Copies and compositionality. Linguistic Inquiry 46: 305–42. [Google Scholar] [CrossRef]
- Nadathur, Prerna. 2019. Causality, Aspect, and Modality in Actuality Inferences. Ph.D. dissertation, Stanford University, Stanford, CA, USA. [Google Scholar]
- Nadathur, Prerna. 2020. Causality and Aspect in Ability, Actuality, and Implicativity. SALT30 Proceedings. pp. 409–29. Available online: https://journals.linguisticsociety.org/proceedings/index.php/SALT/issue/view/174 (accessed on 1 July 2023).
- Paducheva, Elena. 2004. Динамические модели в семантике лексики (Dynamic Models in Lexical Semantics). Moscow: Jazyki Slavyanskoj Kultury. [Google Scholar]
- Paducheva, Elena. 2009. Структура события: семантические роли, аспектуальность, каузация (Event structure: Theta-roles, aspect, causation). Nauchno-Tehnicheskaya Informacija 2: 38–45. [Google Scholar]
- Parsons, Terence. 1990. Events in the Semantics of English. Cambridge: MIT Press. [Google Scholar]
- Piñón, Christopher. 2003. Being able to. In Proceedings of the 22nd West Coast Conference on Formal Linguistics. Edited by Gina Garding and Mimu Tsujimura. Somerville: Cascadilla Press. [Google Scholar]
- Portner, Paul. 1992. Situation Theory and the Semantics of Propositional Expressions. Ph.D. dissertation, UMass, Amherst, MA, USA. [Google Scholar]
- Raffy, Clémentine. 2021. Letting in Romance. Ph.D. dissertation, Université Paris VIII, Paris, France. [Google Scholar]
- Ramchand, Gillian. 2008. Verb Meaning and the Lexicon: A First-Phase Syntax. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Stalnaker, Robert. 1987. Counterparts and identity. Midwest Studies in Philosophy, Studies in Essentialism 11: 121–40. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tatevosov, Sergei. 2008. Subevental structure and non-culmination. In Empirical Issues in Syntax and Semantics 7. Edited by Olivier Bonami and Patrícia Cabredo Hofherr. Paris: CSSP, pp. 393–422. [Google Scholar]
- Tatevosov, Sergei. 2015. Акциональность в лексике и грамматике. Глагол структура и события (Aktionsart in Lexicon and Grammar. Verb and Event Structure). Moscow: Jazyki Slavyanskoj Kultury. [Google Scholar]
- Tatevosov, Sergei. 2016. Акциональность в лексике и грамматике. Глагольные классы и межъязыковое варьирование (Aktionsart in Lexicon and Grammar. Classes of Verbs and Cross-Linguistic Variation). Moscow: Jazyki Slavyanskoj Kultury. [Google Scholar]
- Tatevosov, Sergei, and Mikhail Ivanov. 2009. Event structure of non-culminating accomplishments. In Cross-linguistic Semantics of Tense, Aspect, and Modality. Edited by Lotte Hogeweg, Helen de Hoop and Andrej L. Malchukov. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 83–130. [Google Scholar]
- Thalberg, Irving. 1969. Austin on abilities. In Symposium on J. L. Austin. Edited by Kuang Tih Fann. New York: Humanities Press Inc., pp. 182–205. [Google Scholar]
- Vendler, Zeno. 1957. Verbs and times. The Philosophical Review 66: 143–60. [Google Scholar] [CrossRef]
- von Fintel, Kai. 1994. Restrictions on Quantifier Domains. Ph.D. dissertation, UMass, Amherst, MA, USA. [Google Scholar]
- von Fintel, Kai. 2004. A minimal theory of adverbial quantification. In Context Dependence in the Analysis of Linguistic Meaning. Edited by Hans Kamp and Barbara Partee. Amsterdam: Elsevier, pp. 137–75. [Google Scholar]
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2023 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Privoznov, D. On Actuality Entailments, Causation, and Telicity in Balkar. Languages 2023, 8, 178. https://doi.org/10.3390/languages8030178
Privoznov D. On Actuality Entailments, Causation, and Telicity in Balkar. Languages. 2023; 8(3):178. https://doi.org/10.3390/languages8030178
Chicago/Turabian StylePrivoznov, Dmitry. 2023. "On Actuality Entailments, Causation, and Telicity in Balkar" Languages 8, no. 3: 178. https://doi.org/10.3390/languages8030178
APA StylePrivoznov, D. (2023). On Actuality Entailments, Causation, and Telicity in Balkar. Languages, 8(3), 178. https://doi.org/10.3390/languages8030178