In this section, we introduce the model that we adopt to explore the rise and recombination of functional categories in Creole languages. The model we assume can be labeled as a
neo-constructivist approach6 or a
late-insertion-based exoskeletal model (
Grimstad et al. 2018;
Riksem et al. 2019). It is important to note that since the model we assume here is a combination of
Borer’s (
2003,
2005a,
2005b,
2013,
2017) exoskeletal model and tenets from distributed morphology (
Halle and Marantz 1993, among others), we do not necessarily adopt all assumptions underlying these two approaches. In what follows, we introduce only the most relevant assumptions to our analysis.
We assume that “all aspects of the computation emerge from properties of the structure, rather than properties of (substantive) listemes
7” (
Borer 2005a, p. 21). The basic idea is that structure is not formed by lexical items (e.g., verbs). The assumption is instead that functional features are determined by syntactic structure and roots do not have grammatical features. To be more precise, roots might only refer to a concept and they are uncategorized. The category of the root is determined by its syntactic environment (such as combining a root with
v), which stands for a verbalizer, and will express a verbal element, etc. See (
Alexiadou et al. 2014;
Alexiadou and Lohndal 2017) for a thorough discussion about roots. At spell-out (when the derivation is complete phase by phase, e.g., (
Chomsky 2000,
2001,
2004)), vocabulary items (phonological exponents) are inserted. As for functional features, the
Subset Principle applies (
Halle 1997). The subset principle is defined as follows:
Functional features normally have their own features such as [+PRES], [-PL], etc., based on the list in a particular language
8, whereas roots do not have such features. Therefore, roots are not subject to the subset principle.
The root combines with
cat, which stands for categorizer. The category of this stem depends on the type of categorizer (e.g., if
cat is
v, the stem becomes a verb). Another component of syntactic structure has to do with functional features.
(11) | |
| |
In (11), FP stands for functional projection and the features of F vary depending on the syntactic context. FP is realized as, for example, CP, TP, VoiceP/
vP, DP, etc. (see also
Borer 2003;
Ramchand 2008;
Lohndal 2014 for variants of the structures of functional projections).
3.1. Language Mixing in American Norwegian
In cases of word-internal language mixing/code-switching
9, it is observed that words are mixed within some syntactic domains in a systematic way (cf.
Alexiadou 2017;
Alexiadou 2020;
Alexiadou and Lohndal 2018). In late-insertion-based exoskeletal models (
Grimstad et al. 2018;
Riksem et al. 2019), the syntactic feature bundles form the syntactic structure (cf.
Borer 2005a;
Lohndal 2014), and the morphological exponents of the functional features are inserted later, subject to the subset principle (
Halle 1997). For instance, (12) shows that the functional exponent -
er is from Norwegian, and the stem (the verbalizer/root)
rent is from English.
The tree in (12c) show that since Norwegian does not have subject–verb agreement, the functional feature on T is only [PRES], standing for present tense. The verb moves up to T via the voice head, and the functional exponent is -
er.
10 If the functional exponent -
a is inserted, the tense feature [PRES] on T does not match with the functional exponent -
a since it has [PAST], whereas the functional exponent -
er has a tense feature [PRES]. Thus, the functional exponent -a is ruled out by the subset principle.
If the functional features are from English (13), T has valued tense, an unvalued number, and an unvalued person feature.
(13) | English |
| a. | He rents |
| b. | [TP DP[SG, 3PERS]i [T’ T[PRES, NUM:U, PERS:U] [VoiceP DP[SG, 3PERS]i [Voice’ Voice [vP v Root ] ] ] ] ] |
| c. | |
| | |
| | (Riksem et al. 2019, p. 201, (9)) |
After valuation (e.g., via agree;
Chomsky 2000,
2001), the phonological exponent of the functional feature [PRES], [SG], and [3PERS] is -
s in English (i.e.,
rents). If the verb is already inflected in the lexicon (e.g.,
Chomsky 1995), this language mixing pattern (12) cannot be captured at all. If the functional exponent -
er in Norwegian is inserted in (13), it only matches with the tense feature [PRES]. The functional exponent -s in English has features such as [PRES], [SG], and [3PERS] that match best with T in English. Thus, the insertion of -
er is ruled out by the subset principle. Furthermore,
Riksem et al. (
2019) capture this linguistic phenomenon without any additional assumption beyond the late-insertion-based exoskeletal model (i.e., the null theory approach to language mixing, “is an approach that claims that the same theory that accounts for monolingual data should account for language mixing as well”.
Riksem et al. 2019, p. 194).
A similar language mixing pattern is observable in the nominal domain. First of all, Norwegian has double-definiteness that is realized as a suffix that is attached to a noun postnominally, in addition to a determiner.
Grimstad et al. (
2018) assume that this suffix is evidence of a functional projection in addition to a DP projection. In American Norwegian, when the DP and FP are from Norwegian, the double-definiteness is realized, as shown in (14), assuming that the noun moves to the specifier of FP later.
(14) | Nominals in American Norwegian |
| a. | denne heritage tour-en | |
| | this-M | heritage tour-SG.DEF.M |
| | ‘This heritage tour.’ | (Grimstad et al. 2018, p. 200, (13b)) |
| b. | [DP D[NUM;U,GEN:U] [FP F[SG:M] [nP n root ] ] |
In American Norwegian, the phonological exponent for the functional features (double-definiteness and masculine gender) is realized as -
en in (14) and (15a), whereas the functional exponent is realized as feminine gender -
a in (16a), which is from Norwegian, not from English. Note that the stem (
nP) moves to F.
(15) | Nominals in American Norwegian |
| a. road-en |
| road-DEF.SG.M |
| ‘the road’ |
| b. [DP D[NUM; SG, GEN: U] [FP F[NUM; SG, GEN: M] [nP n road ] ] ] |
| c. |
| |
| (Riksem 2018, p. 505, (19)) |
The opposite pattern is also illustrated in
Grimstad et al. (
2018), in which functional features come from English and the stem originates from Norwegian.
Grimstad et al.’s (
2018) study demonstrate how the late-insertion-based exoskeletal model can effectively capture the language mixing patterns of American Norwegian nominal and verbal domains.
3.2. Language Mixing in Dakkhini
In sum,
Grimstad et al. (
2018) and
Riksem et al.’s (
2019) late-insertion-based exoskeletal model provide an account for language mixing that proposes that functional features can come from one language, whereas the stem can come from another language.
11 However, in CVC (see
Section 2), the morphological realization of functional features is not as clear as in the American Norwegian case.
On this issue,
Åfarli and Subbarao (
2019) suggest in the context of language change that there are two possible changes in the functional domain. The first one is a reconstitution of functional exponents so that the existing exponent may receive new criteria of the subset principle. To illustrate this point, they use examples from Dakkhini, a language that is the outcome of long-term contact between Hindi/Urdu and Telugu, and the authors provide a three-way comparison of complementizers in Dakkhini, Hindi/Urdu, and Telugu. They show that in embedded questions, Dakkhini uses the same complementizer
ki as Hindi/Urdu but with the crucial difference that the Dakkhini complementizer is clause-final (see (19)), just like the Telugu complementizer -
o (see (20)), whereas it is clause-initial in Hindi/Urdu (see (18)). In sum, Dakkhini aligns with Telugu in having a clause-final complementizer.
(18) | Hindi/Urdu: ki as Initial Complementizer (IC) |
| Mujhe | kyā patā | [S ki rām kab āyega]? |
| I+DAT | what known | IC Ram when will-come |
| ‘How do I know when Ram will come?’ |
(19) | Dakkhini: ki as Final Complementizer (FC) |
| [S rām | kab | ātā | ē ki] mere ku kyā mālum? |
| Ram when | | comes | FC I+DAT what known |
| ‘How do I know when Ram will come?’ |
(20) | Telugu: o: as FC |
| [S rāmuDu yeppuDu ostāD -o:] nā.ku yēmi telusu? |
| Ram | when | comes | FC | I+DAT | what known |
| ‘How do I know when Ram will come? | (Åfarli and Subbarao 2019, p. 32) |
The CP structures featuring the complementizer of each language are shown below.
12 These structures show that Dakkhini CP structure headed by the complementizer
ki (22) uses the same structure as Telugu -
o in (23), although the functional exponent
ki is from Hindi/Urdu (18)/(21). This allows Åfarli and Subbarao to argue that Telugu provides Dakkhini with its structure, shown in (22).
(21) | |
| |
(22) | |
| |
Åfarli and Subbarao (
2019) propose that Dakkhini ki is reconstituted to become a head-final complementizer and to match the functional feature of the complementizer -o in Telugu. This is different from American Norwegian, where the functional exponent is related to the functional feature of a particular language (English or Norwegian in
Grimstad et al. 2018;
Riksem et al. 2019). Long-term contact with Hindi/Urdu and Telugu also affected Dakkhini’s that-clauses which also display innovations.
The second change that
Åfarli and Subbarao (
2019) suggest is when a new functional exponent is inserted with new insertion criteria of the subset principle. As shown in the examples below, the complementizer in Dakkhini is in a final position in the embedded clause (25) and is argued by
Åfarli and Subbarao (
2019) to be inherited from Telugu. However, the functional exponent of the Dakkhini complementizer bol ke is neither the functional exponent of the complementizer of Hindi/Urdu (ki in (24)) nor Telugu (ani in (26)). Thus, the Dakkhini functional exponent is novel.
13(24) | Hindi/Urdu: ki as IC |
| Mujhe nahi: patā | [s ki si:tā gã:v | cali: gayi: hai]. |
| I + DAT | NEG | known | IC ita | village has | gone is |
| ‘I did not know that Sita has gone to the village’ |
(25) | Dakkhini: bol ke as FC |
| [S si:tā gã:v | ku | cale | gayi: bol ke] mere ku mālum nai:. |
| | Sita village DAT went away FC | | I + DAT | known not |
| ‘I did not know that Sita had gone to the village.’ |
(26) | Telugu: ani as FC | | | |
| [S si:tā u:ri | ki | wellindi -ani] nāku | teliyadu. |
| Sita village DAT went | | FC | I + DAT not known |
| ‘I did not know that Sita had gone to the village’ | (Åfarli and Subbarao 2019, pp. 32–33) |
In this subsection, we showed that there different patterns of language mixing regarding the relation between functional feature and functional exponent exist. We reviewed
Åfarli and Subbarao (
2019) and discussed two changes that exist in Dakkhini due to long-term contact. The first change, illustrated in (19), occurs when an existing exponent (e.g., ki) is reconstituted, so the existing exponent is inserted. The other change, shown in (25), consists of the realization of bol ke in the embedded clause where it is inserted as a new exponent by new insertion criteria.
In
Åfarli and Subbarao (
2019), they focus on functional exponents and their insertion criteria. In contrast, in our paper, we propose that functional features themselves can be novel. Thus, the new criteria of the functional exponent emerge from the feature recombination of the functional features. The study of Creoles such as CVC adds to our understanding of the range of possible patterns of language mixing. Indeed, as we discussed in
Section 2, the anterior marker -
ba in CVC has multiple functions, some of which overlap with source languages (-
ba in CVC expresses anteriority as in Portuguese and completion, as in Manjako), whereas others do not overlap with source languages and are totally novel, i.e., pluperfect. In order to account for this type of language mixing, the next section introduces our proposal that functional features themselves can be recombined, leading to the rise of a novel functional feature and novel functional exponents.
3.3. Proposal
In the previous sections, we summarized the application of the late-insertion-based exoskeletal model to language mixing based on
Grimstad et al. (
2018),
Riksem et al. (
2019), and
Åfarli and Subbarao (
2019). In American Norwegian, the functional features are from one language (either from English and Norwegian), and the functional exponent is subject to the subset principle. Dakkhini shows that the feature matching between functional features and the functional exponent is changed for the complementizers
ki and
bol ke.
Åfarli and Subbarao (
2019) suggest that the functional exponent could be an innovation. Note that in Dakkhini, the functional exponent for the complementizer is novel, but the structure is still from Telugu and the function of the complementizer remains the same in Dakkhini and Telugu (i.e., indicating the
that-clause).
In CVC, the novel pluperfect reading of the anterior marker -ba in CVC does not originate from source languages (Portuguese and Manjako). This is a novel pattern. Although there are several overlaps between -ba in CVC, -va in Portuguese (CVC and Portuguese share the expression of anteriority), and ba in Manjako (CVC and Manjako share the expression of completion), -va in Portuguese and ba in Manjako do not have exactly the same function (pluperfect) as -va in CVC.
In order to capture this innovation and the novel structure, we propose the following syntactic structure for Creoles, based on key assumptions presented in (27).
(27) | A proposal |
| In Creole languages, functional categories can be but need not be directly inherited from source languages. When such features are not directly inherited from source languages, they are decomposed into features and are recombined as “hybrid functional categories”. |
(28) | Schema of the syntactic structure (see also (11)) |
| a. | [FP F[ ] [ cat Root ] ] (where cat is a categorizer) |
| b. | |
| | |
Based on the late-insertion-based exoskeletal model and (28), we assume here that the functional feature F is formed through competition and selection (between the languages in contact) and form the syntactic structure.
14 The structure illustrated in (28) is identical to the structure in (11), while the functional feature in (28) is recombined. This is distinct from the language mixing pattern observable in American Norwegian in that functional features do not originate from just one language, and this could capture the Dakkhini data in
Åfarli and Subbarao (
2019) as well. The logical possibilities for Creoles are that functional features are (i) from one or several substrates, and (ii) from the superstrate, (iii) or can be novel/recombined features. (iv) Suggests that the recombination of functional features could allow for a novel functional exponent. In this sense, feature recombination provides a new and distinct pattern from the model
Åfarli and Subbarao (
2019) propose. This, of course, does not preclude functional exponents from originating from source languages since they contribute to creole genesis.
Table 3 summarize the logical possibilities of recombination in Creole languages.
Moreover, the late-insertion-based exoskeletal model is, in principle, applicable not only to language mixing or monolingual grammar but also to all sorts of other scenarios of language contact, heritage languages, and Creole languages.
15We not only illustrate pattern (iii) in
Table 3 but also demonstrate how feature recombination is operationalized in CVC in
Section 4.